Association des résidents du lac Émeraude Présentation Mai 2015.

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Comment le Changement Climatique Nous Affectons
Advertisements

Congrès fédéral 2008 Montrond les Bains. Groupe 4 - Thème : Développer notre offre de produits et de services pour nos licenciés et nos clubs (rôles et.
Que d’embouteillages …
TRAVAIL PRATIQUE N°1 VILLE GENEVÈ.
Conférence nationale de l'UEDN sur la santé et la sécurité 28 septembre 2012 Ce que les agents négociateurs attendent de leurs représentants.
La GIRE pour les Organismes de Bassins Fluviaux
Le Liban.
Rôle des animateurs et autres accompagnateurs
« DYEING TO KNOW YOU » L ART DE PEINTURER Mise-à-jour des délégés techniques FIS Amérique du Nord Automne 2009.
Biodiversité Eaux internationales Gestion durable des forêts
Navigation côtière 1 Partie 5
Conseil régional de l’environnement du Centre-du-Québec
Les règlements de la maison. 51 rue Andrew
Diagnostic en ENAC – Démarches et outils de mesures
Rapport annuel 2007 Association pour la protection de lenvironnement du lac Nairne Olivier Rochette, président.
1 Titre de la présentation La protection du Septième lac à moyen et long terme
Fonctions naturelles et valeurs socio-économiques des zones humides
FROID & ESSOUFFLEMENT École de plongée L'Odyssée - Sète.
Conservatoire botanique national de Bailleul
Née en 1997,le( P.N.R.V ) protège et valorise hectares du (P.N.R.V ).La charte correspond à un contrat qui engage ses signataires pour une période.
Le Développement durable qu’est-ce que c’est?
Quand condos, bungalows et cours deau doivent faire bon voisinage.
Le développement durable
L’importance des milieux humides
Eau sur terre et eau sous terre
ECOL'EAU PROJET VAISSELLLE 6B.
Colloque Plongée Jeunes
L’importance des marais
Jeopardy : Qui est responsable de quoi?. FédéralProvincialMunicipal
Une Mer au Cœur de la Sibérie Images du Net – Présentation :
Tables et Procédures de décompression
Ligne de tir – Programme de réduction des blessures Discussion sur le niveau d’effort de l’unité commerciale.
Code de sécurité des travaux, 5e édition, 2008
Politique de protection des rives, du littoral et des plaines inondables Définition de la rive La rive est la bande de terre qui borde les lacs et cours.
Les Systèmes Hydrographiques
Programme estival de sensibilisation
L'eau est precieuse alors pourquoi la gaspiller?
Analyse de Chlore Total. 1. Étiqueter les cinq verres en fonction de la provenance de l’eau. 2. Mettez environ 50 ml de chaque échantillon en verres respectifs.
Comité environnement du bassin versant du Lac Nick 19 juillet 2014
Analyse de la Dureté Totale de l’Eau
Arrêté Préfectoral de Sécurité
Jean-François Martel, M.Sc. Eau Chargé de projet 27 juin 2010.
O3 O3 Service cantonal de la protection de l’environnement : : site sur la qualité de l’air en Valais.
Diaporama réalisé par Fanny LORENTZ et Estelle PERRIER
L’environnement L’eau.
VISEZ BLEU Faites de votre maison et de votre véhicule des environnements sans fumée.
Analyse de Chlore Total. 1. Étiqueter les cinq verres en fonction de la provenance de l’eau. 2. Mettez environ 50 ml de chaque échantillon en verres respectifs.
La réunion de pré-rentrée
EAU ET ENVIRONNEMENT Test académique Classe de troisième Partie chimie
Tampere. Moi et Tampere Je suis allée à Tampere la dernière fois quand j’avais 4 ans. Puis je suis allée à l'aiguille Nasin et me suis dirigée vers le.
Résumé du projet de revitalisation des bandes riveraines Lac Long Pondmai 2014.
Les désastres causés par les humains
Analyse de Chlore Total. 1. Étiquetez les deux verres en fonction de la provenance de l’eau. 2. Mettez environ 50 ml de chaque échantillon en verres respectifs.
Gestion quantitative de la ressource en eau
Litière agglomérante Certifié et accrédité biologique!
L’eau.
LA GESTION DES RESSOURCES EN CETTE PÉRIODE DE CHANGEMENTS : NOUVELLES ATTENTES: Une perspective de Sécurité publique Canada JOURNÉES DE PERFECTIONNEMENT.
Quelle teneur en ammoniac dans
Association Planche à voile WLPA. Ordre du jour  Présentation de WLPA  Présentation de M. Brun et son organisation  Informations complémentaires WLPA.
L’HOMME ET L’ENVIRONNEMENT
Analyse de Chlore Total. 1. Étiquetez les deux verres en fonction de la provenance de l’eau. 2. Mettez environ 50 ml de chaque échantillon en verres respectifs.
AGIR POUR LA PROTECTION DES LACS le cas du lac de la Grande-Fourche
Situation d’apprentissage et d’évaluation Science et technologie
Étude de la remise en suspension des sédiments de fonds par les Wake boats 02 Octobre 2015 Présenté par Sébastien RAYMOND Département de génie civil et.
1 PROTECTION DES BIENS ET DE L’ENVIRONNEMENT Les Lots relatifs à la protection des biens : Connaissez vous un matériel capable de retirer une faible hauteur.
Les règles de sécurité lors de déplacements pédestres Référence : Code de la route (art. R et suiv.). Les organisateurs d’une manifestation de.
OBJECTIF A la fin de la séquence, vous serez capable de contrôler les hydrants lors des Visites Périodiques de Points d’Eau de votre secteur.
Classe de Lisa Lorchel, cycle 3 École Romain Roland Port de Bouc conception Philippe LA COUR IA 13.
CDO 77CDO 77 Directives de la cdo77 1 saison
La qualité de l’eau.
Transcription de la présentation:

Association des résidents du lac Émeraude Présentation Mai 2015

Historique Le développement du lac Émeraude commence en 1960 lorsque Monsieur Arthur Cinq- Mars décide de vendre ses terrains situés au bord du lac. En 1970, le Ministère des Terres et Forêts décide également de vendre des terrains aux abords de ce plan d’eau. Une Association se forme en Le but premier de l’Association est de s’assurer que les résidents du lac Émeraude puissent se permettre de vivre dans un environnement sain. Aujourd’hui, on y compte 104 résidents qui ont à coeur la protection de la qualité de l’eau et le respect de l’environnement. Notre slogan: Le lac Émeraude en santé

Mission L’Association a pour mission de voir aux intérêts et au bien-être des résidents du lac Émeraude à travers un respect total de l’environnement. L’Association s’engage à: ●Se tenir à l’affût des gestes concrets favorisant la préservation et le respect de l’environnement. ●Solliciter les commentaires constructifs des résidents dans un objectif d’amélioration ●Planifier des projets et agir en lien avec la mission. ●Représenter les résidents auprès d’instances gouvernementales dans différents dossiers.

Le membership Sud96%94% 86%94% Nord78%65%90%81%85%76%87%91%87% Total87%80%92%88%90%81%90%94%90%

Le lac Émeraude Le lac Émeraude est un plan d’eau de 100 hectares avec un périmètre de 6,1 kilomètres. Il mesure 2,2 kilomètres dans sa partie la plus longue, avec une largeur variant de 200 mètres à 1,2 kilomètres. Sa profondeur moyenne est de 16,6 mètres tandis que sa profondeur maximale atteint 57 mètres. Le pH varie entre 7,59 et 6,16 de la surface jusqu’au fond. L’évolution de la température en fonction de la profondeur indique que la thermocline se situe entre 6 et 9 mètres. La température est relativement fraîche avec une forte concentration en oxygène sur toute la colonne d’eau. N W

Eau du lac 2014 La transparence prise par le disque de Secchi était de 6,6 m en 2014, une moyenne de 6 m depuis La concentration moyenne de phosphore total trace mesurée est de 1,8 µg/l, valeur limite est de 10 µg/l La concentration moyenne de chlorophylle est de 1,5 µg/l, ce qui révèle un milieu dont la biomasse d’algues microscopiques en suspension est faible. Valeurs limites sont de 0,25 à 6,43 µg/l La concentration moyenne de carbone organique dissous est de 3,0 mg/l, ce qui indique que l’eau est légèrement colorée. La couleur a donc une faible incidence sur la transparence de l’eau. Valeurs limites sont de 2,3 à 11,2 mg/l

Règlements au lac 1- Accessibilité des embarcations motorisées (Décision entérinée par les propriétaires le 5 août 2005). Seuls les propriétaires au lac Émeraude ont le droit d’utiliser une embarcation motorisée sur le lac. Ce règlement a pour but de protéger notre lac contre toutes formes de polluants transportés par des embarcations venant de l’extérieur (moules zébrées, etc…). Nous sollicitons la collaboration des propriétaires qui possèdent une descente de bateau de voir à faire respecter ce règlement.

Règlements au lac (suite) 2- Méthode de lavage des embarcations (Décision entérinée par les propriétaires le 5 août 2005). Inspectez votre bateau et sa remorque ainsi que l’équipement du bateau (ancres, dérive, rouleaux, essieux, etc.) et enlevez toutes les plantes et les animaux visibles avant de quitter tout plan d’eau. Drainez l’eau du moteur, du vivier, du fond de cale et du puits d’arcasse une fois sur terre, avant de quitter tout plan d’eau. Videz votre seau de poisson-appâts sur la terre, loin du plan d’eau, avant de quitter le plan d’eau. Ne jamais relâcher de poissons-appâts vivants dans le plan d’eau, ni transporter des animaux aquatiques ou de l’eau d’un plan d’eau à un autre. Respectez les règlements applicables aux poissons-appâts. Lavez et séchez le bateau, le matériel de pêche (épuisette, canne à pêche), la remorque et autres équipements nautiques pour tuer les espèces nuisibles qui ne sont pas visibles lorsque sur la rampe de mise à l’eau. Ceci peut être fait lorsque vous retournez chez vous ou une fois à la maison. Certaines espèces aquatiques nuisibles peuvent survivre plusieurs jours hors de l’eau. Il est donc important de : ●Rincer le bateau et les équipements avec de l’eau chaude du robinet (plus de 40o C); ●Arroser le bateau et la remorque avec un jet d’eau à haute pression (250 lb/po2); ●Laisser sécher le bateau et les équipements pendant au moins cinq jours avant de naviguer dans un autre cours d’eau. ●Utilisez une station de lavage, lorsqu’elle existe, avant la mise à l’eau de votre embarcation dans un nouveau lac. Provenant du Guide de prévention de la dispersion du Gouvernement du Québec, Ministère de l’Environnement et de la Faune

Règlements au lac (suite) 3- Limite de vitesse sur le lac (Décision entérinée par les propriétaires le 29 juin 2013). Pour protéger notre lac contre la dégradation des rives par l’érosion provoquée par le brassage de l’eau et des vagues, la limite de vitesse est de 5 km/h pour les embarcations motorisées dans les 60 premiers mètres (200 pieds) du littoral. Une exception s’applique lors de la pratique de ski nautique ou de Wake board afin de permettre aux skieurs de partir et d’arriver à un quai.

Règlements au lac (suite) 4- Bateau avec ballast (Décision entérinée par les propriétaires le 29 juin 2013). Pour protéger le lac Émeraude de St-Ubalde contre la dégradation de la rive par l’érosion provoquée par le brassage de l’eau et des vagues, et également protéger les quais flottants et les bateaux qui y sont amarrés: ●L’utilisation d’un bateau équipé d’un ballast est interdite ainsi que le ‘’wavesurfing’’.

Règlements au lac (suite) 5- Recommandations (Décision entérinée par les propriétaires le 23 juin 2007). Pour les nouvelles constructions et/ou réfection de quai, il est interdit de peindre, de teindre ou d’utiliser tout autre produit sur les quais, pour éviter que les produits se retrouvent dans l’eau du lac. Prioriser l’utilisation de produits nettoyants sans phosphate, facilement biodégradables. Favoriser les moteurs 4 temps plutôt que 2 temps pour les embarcations motorisées

Formation d’un comité Environnement Capacité portante du lac ●Il y a présentement 62 embarcations motorisées sur le lac Émeraude, pour les 94 résidences permanentes et saisonnières ●Les résultats montrent que le lac atteint sa capacité portante maximale lorsque 12 embarcations motorisées sont utilisées simultanément. Recommandations en lien avec la sécurité nautique ●Pratiques de navigation prudentes. ●Maximum de 5 skieurs nautiques à la fois. ●Baliser les zones critiques de navigation à 5km/h Analyse de l’eau avec le RSVL Recommandations au CA

Projet commun à légiférer par le Fédéral ●Limite de vitesse sur le lac ●Bateau équipé de ballast ●Moteurs 4 temps pour les embarcations motorisées Le Règlement sur les restrictions visant l’utilisation des bâtiments Les municipalités peuvent demander au gouvernement fédéral de restreindre l’utilisation de tout bâtiment sur tous les plans d’eau du Canada, en vue de renforcer la sécurité, protéger l’environnement et assurer l’intérêt du public. Ces restrictions peuvent : interdire l’utilisation de tout bâtiment; restreindre la puissance des moteurs ou les types de propulsion; imposer des limites de vitesse; restreindre l’utilisation d’un bâtiment pour tirer une personne sur tout équipement sportif ou récréatif, ou pour permettre à une personne de surfer sur le sillage du bâtiment; interdire une activité ou un événement sportif, récréatif ou public. Les restrictions peuvent s’appliquer en tout temps ou pendant certaines périodes de la journée, de la semaine, du mois ou de l’année.

Merci!!! Pierre Turcot Président de l’Association des résidents du lac Émeraude