Le Noël en 19 e siècle à Terre- Neuve et Labrador.

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Les Économies au cours de l'histoire
Advertisements

Les fêtes Entre le 1er janvier et le 31 décembre, on célèbre beaucoup de fêtes en France. Voici quelques-unes de ces fêtes.
Une histoire de Noël.
Noël en France.
Conversation Questions
Voici le Père Noël.
Voici le Père Noël. Voici ses lutins Voici les cadeaux.
TRADITIONS DE NOËL EN RÉPUBLIQUE TCHÉQUE
LES TRADITIONS DE NOËL.
Il était une fois, il y a très très longtemps, un couple qui adorait les enfants, lui sappelait Léon et elle sappelait Marie. Ils avaient beaucoup denfants,
Noël en France Anna Sofio Katie Mullins.
Les fêtes en France Les fêtes civiles Les fêtes religieuses
Joyeux Noël Bonne année.
En France il y a deux fêtes très aimées de tous les Français: Noël et le Nouvel An. C’est la période des cadeaux, de bons repas, des chocolats.
Les différentes traditions de Noël en Europe
L’esprit de Noël est Partout
Un beau conte de Noël !.
Vive le Vent Par: Annie Broccoli.
Les gens qui ont vécu ici
Chants de Noël Villancicos que vamos a preparar para celebrar la fiesta de Navidad Petit Papa Noël Vive le vent ! - Juliette Greco Petit Papa Noël -
Noël à la Campagne avec nos meilleurs vœux
Noël Une fête importante chez nous Par les élèves du premier cycle
Les Vikings.
UNE PENSÉE POUR CEUX QUI N’ONT PAS NOTRE CHANCE
Le Noël et Le Nouvel An en France et en Russie.
Origines et traditions de l’Halloween
Un Noël assez spécial.
Les Fêtes en France.
Sciences Humaines 7 Les économies au cours de l’histoire
M e x i c o Le Jour des Morts
Chapitre 5: Les Modes de Vie au 19e siècle
Chapitre 5: Les Modes de Vie au 19e siècle
1 I. P.S.S. "L. COSSA “ – ITALY class 4 ° A Social Workers Comenius Project - School Partnerships C.I.D. - Cultural Identity and Difference.
Adapté par Mme. Hawco Les Béothuks Les Innus Les Inuits.
JOYEUX NOËL … à la française!!!!
Noël en France.
La chasse aux phoques. Le problème: Tu es pêcheur avec une jeune famille. Ils ont besoin de la nourriture, les vêtements, et peut- être un petit jouet.
45 lessons de vie Music: snowdream Nov 2009 He Yan.
La chasse au phoque Avant la fin des années 1800, beaucoup d’autochtones et d’immigrants chassaient des phoques pour leur consommation personnelle.
Faisons la fête La présantation est faite par Egorova L.V., professeur de français de l'école № 25 de Balakovo 2011.
Si jolies cartes de vœux d'autrefois
Noël en France.
Chapitre 2 Les gens qui ont vécu ici
Réalisation: Lenka Manová
La Magie de Noël.
Traditions de Noël On ne fête pas Noël de la même façon.
Chapitre 3: Gagner sa vie au 19e siècle.  Dans une économie de consommation, les gens utilisent de l’argent pour acheter ce dont ils ont besoin (comme.
NOËL EN FRANCE On fait la fête!.
Joyeux Noël.
Présentation de l'éleve 11e “C” classe Haute école “B.P.Hasdeu”
Les trappeurs.
Sciences Humaines 8: Chapitre 3 Gagner sa vie au 19 e siècle.
La petite fille Aurélie
Les cités-états grecques
Des fêtes traditionnelles en Vorarlberg. Des fêtes traditionnelles pendant l’année.
Noël au Portugal.
NOËL.
Au Royaume-Uni Angla is 4 1 Cycl e 3 Dés le début du mois de décembre, on prépare Noël. Les fêtes durent trois jours : le 24 décembre, Christmas Eve, le.
L’Économie Préindustrielle
NOËL EN FRANCE. Quelques semaines avant Noël... On décore le sapin de Noël des boules des guirland es des bougies et la maison Une couronne de l ' Avent.
Noël en France 1.
Конкурс мультимедийной презентации «Символы Рождества во Франции».
Noël en France. A Noël on mange beaucoup… On mange gras… Fondue, tartiflette, raclette, foie gras, escargots …
Noël en France. A Noël on mange beaucoup… On mange gras… Fondue, tartiflette, raclette, foie gras, escargots …
Chapitre 5: Les Modes de Vie au 19e siècle. Le mode de Vie Le mode de vie est considéré les choses comme: -le logement -l’alimentation -les transports.
SCIENCES HUMAINES 8 CHAPITRE 5: LES MODES DE VIE AU 19 E SIÈCLE.
Fêtes en France. Jour de l’An Date : Premier janvier Origine : Laïque Caractéristiques et activités: On décore la maison avec du gui, symbole du bonheur.
Gagner sa vie au 19 e siècle Chapitre 3. Les économies p 48 économie de consommation économie de subsistance on utilise de l’argent pour acheter ce dont.
Transcription de la présentation:

Le Noël en 19 e siècle à Terre- Neuve et Labrador

On va apprendre les traditions de Noël traditionnelle On va apprendre les traditions de Noël traditionnelle Quelques façons sont similaires d’aujourd’hui mais les autres sont différentes. Quelques façons sont similaires d’aujourd’hui mais les autres sont différentes. Comment célèbres-tu le Noël? Comment célèbres-tu le Noël?

Le Noël au 19 e siècle Le Noël au 19 e siècle La religion était la partie plus importante La religion était la partie plus importante Les familles entières iraient aux églises dans petites communautés et les grandes villes comme St. John’s. Les familles entières iraient aux églises dans petites communautés et les grandes villes comme St. John’s. Voir l’image. Qu’est-ce que le nom de cette église? Voir l’image. Qu’est-ce que le nom de cette église?

Échanger les cadeaux La nourriture était normalement échangé La nourriture était normalement échangé Durant les 12 jour de Noël, les gâteaux, les pains sucrés étaient échangé comme un plaisanterie entre les voisins. Durant les 12 jour de Noël, les gâteaux, les pains sucrés étaient échangé comme un plaisanterie entre les voisins. Les poissons et les viandes étaient partagés aussi. Les poissons et les viandes étaient partagés aussi.

Une visite de Père Noël Comment cette image ici représente la culture Terre-Neuvienne?

La veille de Noël, la famille aurait chercher un sapin, le prendrait à la maison et le décorerait avec des ornements fait à la main et des chandelles. La veille de Noël, la famille aurait chercher un sapin, le prendrait à la maison et le décorerait avec des ornements fait à la main et des chandelles. Les enfants suspendraient leur chaussettes (leur vraies chaussettes) en anticipant une visite de Père Noël. Les enfants suspendraient leur chaussettes (leur vraies chaussettes) en anticipant une visite de Père Noël. Le matin de Noël, les enfants trouveraient des cadeaux dans leurs chausettes: petits bonbons, une pièce de fruit (comme pomme ou orange) et peut-être un petit jouet. Le matin de Noël, les enfants trouveraient des cadeaux dans leurs chausettes: petits bonbons, une pièce de fruit (comme pomme ou orange) et peut-être un petit jouet. Des traditions

Un sapin de Noël aluminé avec des vraies chandelles

Le feu à la cheminée (note que chaque maison la possède car il n-y avait pas d’électricité

La bûche à bruler était une tradition par les familles. La bûche à bruler était une tradition par les familles. C’était connu comme: “back junk”. C’était connu comme: “back junk”. Ça brulerait tout le jour de veille de Noël. Ça brulerait tout le jour de veille de Noël. La bûche à bruler

A minuit, les cendres seraient placées autour de la maison. A minuit, les cendres seraient placées autour de la maison. C’était une superstition que cette action protégerait la maison contre les feux pour le reste de l’année. C’était une superstition que cette action protégerait la maison contre les feux pour le reste de l’année. Maintenant les bûches sont représentées dans les desserts de gâteaux. Maintenant les bûches sont représentées dans les desserts de gâteaux. As-tu des traditions de famille chaque Noël? As-tu des traditions de famille chaque Noël?

Une Tradition Inuite Les Inuits ont pratiqué leur version de mummering Les Inuits ont pratiqué leur version de mummering C’était une mélange de traditions Inuites et Moraviennes. C’était une mélange de traditions Inuites et Moraviennes. Déguisé dans les peaux de phoques ou de caribous, les adultes rendaient visiter les enfants de village. On appelle cette tradition: Nalujuit. Déguisé dans les peaux de phoques ou de caribous, les adultes rendaient visiter les enfants de village. On appelle cette tradition: Nalujuit. Les adultes effrayaient les enfants et leurs avertiraient d’être bon pour tout l’année! Les adultes effrayaient les enfants et leurs avertiraient d’être bon pour tout l’année!

Le jour de Nalujuit: Le Noël à Makkovik

The Mummers and Fools

Mummering, ou Jannying était une tradition Irlandaise/Anglaise Mummering, ou Jannying était une tradition Irlandaise/Anglaise Des gens se déguisent et traversent les rues en visitant des voisins Des gens se déguisent et traversent les rues en visitant des voisins Ils couvraient leurs visages et s’habillaient en vêtements de sexes opposés Ils couvraient leurs visages et s’habillaient en vêtements de sexes opposés A St. John’s les mummers porteraient des vessies remplis avec des cailloux pour frapper des autres! A St. John’s les mummers porteraient des vessies remplis avec des cailloux pour frapper des autres!

Mummers aux années 50

En arrivant aux maisons, les mummers feraient des performances en chantant, dansant, jouant des skits etc… En arrivant aux maisons, les mummers feraient des performances en chantant, dansant, jouant des skits etc… Pour remboursement, il y aurait de la nourriture et de boisson Pour remboursement, il y aurait de la nourriture et de boisson Les habitants devaient deviner les identités de mummers Les habitants devaient deviner les identités de mummers En Bay Roberts en 1861, une homme était tué par un groupe déguisé en costumes de mummers, alors c’était déclaré interdit. En Bay Roberts en 1861, une homme était tué par un groupe déguisé en costumes de mummers, alors c’était déclaré interdit.

Les mummers jouant une pièce du théatre

Même si c’était interdite, la tradition a continué dans les petites communautés rurales (la force policière n’était pas assez forte) Même si c’était interdite, la tradition a continué dans les petites communautés rurales (la force policière n’était pas assez forte) Quand le mode de vie a commencé à changer même dans les régions rurales, mummering connait un déclin Quand le mode de vie a commencé à changer même dans les régions rurales, mummering connait un déclin Cependant, en 1982, le groupe musicale Simani a sorti la chanson Mummer’s Song et la tradition connait une période de croissance Cependant, en 1982, le groupe musicale Simani a sorti la chanson Mummer’s Song et la tradition connait une période de croissance

Les mummers se porteraient un cheval à bascule “hobby horse” Les mummers se porteraient un cheval à bascule “hobby horse” La superstition étaie que le cheval donneraient de bonne chance en fertilité La superstition étaie que le cheval donneraient de bonne chance en fertilité

Wren Boys

Mummers Partout le Monde!! Mummering n’est pas seulement à Terre- Neuve et Labrador! Mummering n’est pas seulement à Terre- Neuve et Labrador! En Irelande, les mummers portent des costumes en paille En Irelande, les mummers portent des costumes en paille Mummering est fait le 26 décembre Mummering est fait le 26 décembre Ils s’appellent “The Wren Boys” Ils s’appellent “The Wren Boys”

Les Mummers de Philadelphie A Philadelphie, il y a une parade de Mummers chaque nouvel an A Philadelphie, il y a une parade de Mummers chaque nouvel an Les costumes sont tellement élaborées Les costumes sont tellement élaborées Il y a aussi, des compétitions et prix pour les meilleures costumes Il y a aussi, des compétitions et prix pour les meilleures costumes

The Mummer Man – Land and Sea The Mummer’s Song The man who became Santa

Des cartes de noel terre- neuviens Créez une carte de noel terre-neuvienne. La carte doit inclure: -Quatres symboles de la culture terre-neuviennes (Cherchez des symboles dans vos manuels) -Un souhait (wish) pour un joyeux noel -Une expression terre-neuvienne (en anglais) Il faut aussi addresser la carte à quelqu’un que tu aimes Les étapes : Utilise ‘microsoft publisher’ Choisissez ‘greeting card’ 3. Descendez jusqu’aux formats pour ‘holidays’ 4. Regardez en bas à la gauche pour changer la page de la carte.