Télécharger la présentation
Publié parNinette Andrieux Modifié depuis plus de 11 années
1
ETAT DES LIEUX SUR LA LUTTE ANTIPALUDIQUE AU BURUNDI
Maintenir les progrès, Sauver des vies : Investir dans la lutte contre le paludisme octobre 2012 Dr BARADAHANA Lydwine Directeur du PNILP
2
Historique de la lutte antipaludique
Dès le début du 20ème siècle Des cas de paludisme et d’autres maladies transmises par des vecteurs sont observées dans les régions de basses altitudes notamment la plaine de l’Imbo De 1966 à 1984 Un service spécial dénommée : Mission Assainissement de la Plaine de la Rusizi : MAPR est mise en place au sein du Ministère de la Santé Publique avec pour but principal la lutte contre la schistosomiase et le paludisme, à travers des acivités d’hygiène et la salubrité du milieu.
3
Pendant 18 ans : interventions de la MAPR
des opérations d’aspersion intra domiciliaires à Gihanga, des opérations larvicides des gites découverts distribution de la chloroquine aux malades de Gihanga, Mpanda , Rugombo chimio prophylaxie des femmes enceintes et écoliers l’éducation sanitaire et l’assainissement du milieu Financement par : le Gouvernement du Burundi et le Gouvernement Belge
4
Historique de la lutte antipaludique
le projet/programme Lutte contre les Maladies Transmissibles et Carentielles (LMTC) crée le 06 juin 1984 par une convention signée entre le Gouvernement Belge et le Gouvernement du Burundi dans le cadre de la lutte contre les 3 maladies à transmission vectorielle (paludisme, onchocercose, schistosomiase et helminthiases) et la lutte contre la malnutrition. La gestion de ce projet était assurée par des missions belges de coopération
5
A partir de 2009 Programme National Intégré de Lutte contre le Paludisme (PNILP) la lutte contre le paludisme s’opère dans un cadre plus organisé.
6
Les stratégies actuelles de lutte contre le paludisme s’articulent autour des axes suivants :
1. Mise en place de l’accès universel à un paquet intégré d’interventions : la mise à échelle des moustiquaires imprégnées, les aspersions intra domiciliaires là où elles sont nécessaires; La mise à échelle du diagnostic et du traitement des cas de paludisme simple et grave en utilisant les médicaments les plus efficaces et de bonne qualité et le plus près possible du domicile du malade la communication pour le changement des comportements
7
Le concept de mise à échelle tel que défini par le Partenariat mondial FRP sousentend la réalisation des couvertures élevées (80% ou plus) d’un paquet d’interventions intégrant la prévention et la prise en charge des cas 2. Renforcement des capacités du programme
8
mise à échelle des interventions
couverture universelle en moustiquaires à partir de 2011 avec la campagne de masse de distribution des MIILDs Innovations dans la suivi de l’utilisation des MIILDs en post campagne à travers la : stratégies « keep up » Accès universel de traitement de première ligne à travers des politiques d’accès aux traitement de première ligne pour toute la population, la prise en charge du paludisme grave chez les groupes vulnérables
9
Innovations: le « Keep up », les ABC
Le keep up : Activités menés par la communauté dans le cadre du suivi de l’utilisation des MIILDS à travers des visites dans les ménages pour s’assuer que les gens dorment sous moustiquaires Assuré par le « CED-CARITAS BURUNDI » qui coordonne un grand réseau d’associations à base communautaire : « ABC » Actuellement: 108 ABC sont fonctionnelles dont 80 encadrés par le CED CARITAS dans 8 provinces
10
Exe de Résultats du « keep up » 80 communes décembre 2011
Cibles Quantités Taux de couverture Femmes enceintes qui ont dormis sous MIILDS la veille 88.87% Enfants de moins de 5 ans qui ont dormis sous MIILDS la veille 89.30% Autres membres qui ont dormis sous MIILDs la veille 90.74 %
11
Objectif: Maintenir le taux d’utilisation à 80 %
12
Quelques photo d’illustration
16
IMPACT DES INTERVENTIONS
Diminution progressive des cas depuis 2011 Diminution des décès lié au paludisme qui sont passé de: * 35% en 2010 à 24% en 2011 pour toutes les tranches d’âges * 36.4% en 2010 à 21 % en 2011 chez les enfants de moins de 5 ans
19
Réduction Globale de 11% des décès en 2011 comparé à 2010
Réduction de 15% des décès chez les moins de 5 ans comparé à 2010
20
NB: data for 2012 are projection done from epédémiological data of the 33th week of this year
21
NB: data for 2012 are projection done from epédémiological data of the 33th week of this year
22
Suivi de la résistance aux insecticides utilisées dans LAV
Construction d’un petit laboratoire d’Entomologie (Insectarium) pour répondre aux normes internationales d’entomologie Insectarium inauguré le 4 mai 2012 par son excellence le Président de la République
23
Inauguration de l’insectarium
28
DEFIS CONFIRMATION DE TOUS LES CAS SUSPECT DE PALU : mise à échelle TDR en cours Problème de qualité de la microscopie Distribution continue des MIILDAs Gap financier important pour la PID dans 6 provinces à problème : 30 millions de Dollars (4 passages jusqu’en 2016) à mobiliser auprès des bailleurs
29
Perspectives d’avenir
Plan stratégique Campagne moustiquaire en février 2014 mise à échelle TDR avec mobilisation continue des fonds pour combler les gaps Contrôle de qualité de la microscopie Suivi de la résistance au médicaments antipaludiques Suivi de la résistance aux insecticides lav PID dans 6 provinces (mobilisation des fonds) Renforcement du partenariat Notre objectif : 0 décès lié au paludisme en 2015
30
Merci de votre aimable attention
Présentations similaires
© 2024 SlidePlayer.fr Inc.
All rights reserved.