Télécharger la présentation
La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez
Publié parMarie-Paule Émond Modifié depuis plus de 8 années
1
www.franzoesisch-bw.de
2
Remplacez Valentin par un pronom: La place des pronoms objets dans la phrase Je connais Valentin.Je le connais. Je ne connais pas Valentin. Je ne le connais pas. La place du pronom objet dans la phrase: La phrase négative: ne pas verbe
3
Objet directObjet indirect je tu il/elle nous vous ils/elles Les pronoms objets
4
objets directs objets indirects Trouvez les objets directs et les objets indirects dans les phrases en gras. objet direct objet indirect La place de deux pronoms objets dans la phrase (I) objet direct objet indirect - Tu nous racontes cette histoire ? - Il s’est lavé les mains ? - Tu me passes le beurre, s’il te plaît ? - Oui, je vous la raconte. objet direct objet indirect - Non, il ne se les est pas encore lavées. - Oui, je te le passe tout de suite.
5
Traduisez les phrases en allemand. objet direct objet indirect objet direct objet indirect objet direct objet indirect - Non, il ne se les est pas encore lavées. - Oui, je te le passe tout de suite. - Oui, je vous la raconte. - Ja, ich erzähle sie euch. - Ja, ich gebe sie dir sofort. - Nein, er hat sie sich noch nicht gewaschen. Ici, l’ordre des pronoms n’est pas le même en allemand et en français.
6
objet direct objet indirect La place de deux pronoms objets dans la phrase (II) - Tu lui traduis ces phrases ? - Inès leur a donné la feuille ? - Transmets-lui mon message, s’il te plaît. objets directs objets indirects Trouvez les objets directs et les objets indirects dans les phrases en gras. objet direct objet indirect objet direct objet indirect - Non, je ne les lui traduis pas. - Oui, elle la leur a donnée. - D’accord, je le lui transmets.
7
Traduisez les phrases en allemand. Ici, l’ordre des pronoms est le même en allemand et en français. objet direct objet indirect - Non, je ne les lui traduis pas. objet direct objet indirect - D’accord, je le lui transmets. objet direct objet indirect - Oui, elle la leur a donnée. - Nein, ich übersetze sie ihm nicht. - In Ordnung, ich übermittele sie ihm. - Ja, sie hat sie ihnen gegeben.
8
- Oui, il y en a encore. - Non, il ne s’y intéresse pas. La place de deux pronoms objets dans la phrase (III) - Pierre s’intéresse au foot ? - Il y a encore des nouilles ? - Alors, tu leur en donnes ? Où faut-il placer les pronoms adverbiaux (y/en) dans le triangle ?
9
Les pronoms adverbiaux (y/en) se combinent avec tous les pronoms objets. La place de deux pronoms objets dans la phrase
10
Comment répondre alors à la question: - À qui est-ce que M. Gilbert s’est adressé ? - Il s’est adressé à lui.
11
Exercices Répondez aux questions en utilisant deux pronoms objets : - Qui achète leurs livres à Cyril et Antoine? - Je les leur achète. - Expliquez-nous les devoirs, s’il vous plaît. - Bien sûr, je vous les explique. - Est-ce que l’acteur se montrera aux journalistes? - Oui, il se montrera à eux.
12
Traduisez les phrases : Ich schreibe es ihr. Je le lui écris. Er wartet dort auf euch. Il vous y attend. Exercices Ich gebe ihnen drei Kilo davon. Je leur en donne trois kilos.
Présentations similaires
© 2024 SlidePlayer.fr Inc.
All rights reserved.