La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Dir-SI Instructions par fonction EMRIC. Sommaire Généralités Indications d’intervention Alerte Réception des secours Intervention Informations Remboursement.

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Dir-SI Instructions par fonction EMRIC. Sommaire Généralités Indications d’intervention Alerte Réception des secours Intervention Informations Remboursement."— Transcription de la présentation:

1 Dir-SI Instructions par fonction EMRIC

2 Sommaire Généralités Indications d’intervention Alerte Réception des secours Intervention Informations Remboursement des frais Fin de l'intervention

3 Généralités Le Dir-Si, L’OvD et l’Einsatzleiter sont les officiers responsables dans leur propre pays des interventions des sapeurs-pompiers sur le lieu de la catastrophe. Ils sont chargés de la direction opérationnelle de la lutte contre l’incendie et de l’aide technique. S’ils prêtent assistance dans un pays voisin, ils sont responsables de la lutte contre l’incendie dans la zone d’intervention qui leur est attribuée sur le lieu de la catastrophe, et sont placés sous l’autorité directe du commandement local sur le lieu en question, à savoir le Dir-PC-Ops, l’HOvD et l’Einsatzleiter.

4 Principes de base assistance d’un pays voisin Les actions menées doivent se rapprocher autant que possible de la pratique quotidienne. Les différences linguistiques ne doivent pas constituer un obstacle à l'aide. D'utiliser aussi peu que possible les moyens techniques de communication. Les unités d’assistance travaillent au sein de leurs propres structures de coordination avec des responsables de leur propre région. La personne chargée de la direction sur le lieu de la catastrophe coordonne la coopération entre les différentes zones d’intervention.

5 Principes de base assistance à un pays voisin Les actions menées doivent se rapprocher autant que possible de la pratique quotidienne. Les différences linguistiques ne doivent pas constituer un obstacle à l'aide. D'utiliser aussi peu que possible les moyens techniques de communication. Vos unités travaillent au sein de leurs propres structures de coordination avec vous comme responsable hiérarchique. Votre aide est toujours reçue aux postes de ralliement/garde.

6 Indications d’intervention Après une évaluation de l'ampleur de la catastrophe et du nombre escompté de victimes par la centrale d'alerte ou les secours sur place, la centrale d'alerte peut faire appel au soutien des régions étrangères limitrophes.

7 Alerte L'envoi de services de secours vers de grandes catastrophes situées hors de sa propre zone de responsabilités se fait uniquement à la demande de la centrale d'alerte dans le ressort de laquelle l'accident a eu lieu. L'équipe de commandement responsable de l'intervention des secours peut à tous moment faire cesser l'alerte ou passer à la classe EUMED et/ou EMRIC inférieure après avoir évalué et quantifié la catastrophe sur place.

8 Réception des secours (1) La mise à disposition et le transfert de l'aide des pays voisins se fait aux points de rassemblement indiqués par une code alphanumérique par la centrale d'alerte ayant demandé les secours. La centrale d'alerte responsable de l'intervention doit veiller à l'encadrement depuis le point de rassemblement jusqu'au site de l'accident ou le point de ralliement. En principe et dans la mesure du possible, les services appelés des pays voisins utilisent leurs propres appareils et leur propre fréquence radio afin de ne pas surcharger celle en fonctionnement sur les lieux de l'incident.

9 Réception des secours(2) L'acheminement des secours en phase EMRIC et/ou EUMED 3 ne peut toutefois se faire de manière coordonnée qu'à partir de points de rassemblement situés à plus grande distance du site de l'accident. En raison de la dépendance fonctionnelle des véhicules concernés, ces unités doivent être acheminées en convoi. À compter de leur arrivée au point de rassemblement, les services de secours de la région voisine sont sous les ordres du commandement local responsable de l'intervention.

10 Intervention(1) La mise en œuvre opérationnelle est effectuée sous votre direction et dans vos propres zones d’intervention. Les missions d’intervention confiées à votre unité sont uniquement données par le poste de commandement chargé de l’intervention. Les missions peuvent se répartir comme suit : –Mise en œuvre des secours des pompiers, de l'aide technique ou spécialisée selon la demande (Emric 1); –Traitement d'un accident dans les limites spécifiées selon les méthodes habituelles du pays d'orgine. Les limites d'intervention sont fixées sur place par le responsable local sur le lieu de l'accident (Emric 2 et 3).

11 Intervention(2) La centrale d'alerte responsable de l'intervention assure les relèves. Cela se fait toujours en concertation avec le responsable sur le site de la catastrophe. Il est recommandé de remplacer une équipe par une autre du même pays pour une passation de témoin sans problème. Si une relève plus rapide que celle prévue par la centrale d'alerte est nécessaire, le responsable du domaine d'intervention doit contacter le responsable sur le site de la catastrophe. Celui- ci règlera la relève avec la centrale d'alerte selon les accords précités.

12 Intervention(3) Si des ressources supplémentaires sont nécessaires, qu'il s'agisse de carburant (pour les groupes électrogènes) ou d'eau, ce fait est communiqué au responsable sur le site de la catastrophe, qui le règle ensuite via la centrale d'alerte. La centrale d'alerte peut à cette fin contacter la centrale d'alerte étrangere, notamment pour les matériels et réservoirs supplémentaires nécessaires.

13 Informations Dans chaque pays, les informations sont données par le ou les services/fonctionnaires désignés à cet effect.

14 Remboursement des frais Les frais liés à l'assistance des voisins ou à l'aide spécialisée seront compensés comme décrits dans les nombreuses conventions qui existent entre les communes frontières de l'Euregio Meuse-Rhin. Eu égard à la mise à disposition et à l'intervention transfrontalières des services de secours dans le cadre des phases d'alerte 2 et 3 EMRIC et EUMED, aucun frais n'est porté en compte, ce conformément aux accords conclus par les autorités fédérales aux Pays-Bas, en Belgique et en Rhénanie-du-Nord-Westphalie.

15 Fin de l'intervention La fin de l'intervention des secours transfrontaliers est communiquée directement par oral et par écrit par la centrale d'alerte ayant demandé l'aide aux centrales d'alerte qui ont participé à l'intervention. Aux fins de suivi et de dévelopment ultérieur de l'aide des pays voisins, chaque intervention doit être évaluée à posteriori.

16 Fin du programme Vous avez suivi avec succès le programme d’instructions. Pour des informations complémentaires, vous pouvez consulter le site www.emric.info.www.emric.info Vous trouverez des informations complémentaires sur les secours transfrontaliers aux Pays-Bas, en Belgique et en Allemagne ainsi que sur les accords de coopération dans l'Euregio dans le rapport « Secours transfrontaliers dans l’Euregio Meuse-Rhin ».Secours transfrontaliers dans l’Euregio Meuse-Rhin Un supplément d’informations sur les accords de coopération afférents aux secours transfrontaliers est présenté dans le document « Mieux vaut un bon voisin qu’un ami lointain ».Mieux vaut un bon voisin qu’un ami lointain Retournez à instruction par fonction


Télécharger ppt "Dir-SI Instructions par fonction EMRIC. Sommaire Généralités Indications d’intervention Alerte Réception des secours Intervention Informations Remboursement."

Présentations similaires


Annonces Google