La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Morainvilliers, 17 janvier 2016.  I) Introduction ◦ La question synoptique, intérêt et histoire  II) Les sources ◦ Deux théories importantes ◦ Des points.

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Morainvilliers, 17 janvier 2016.  I) Introduction ◦ La question synoptique, intérêt et histoire  II) Les sources ◦ Deux théories importantes ◦ Des points."— Transcription de la présentation:

1 Morainvilliers, 17 janvier 2016

2  I) Introduction ◦ La question synoptique, intérêt et histoire  II) Les sources ◦ Deux théories importantes ◦ Des points incontournables  III) L’intention rédactionnelle ◦ Marc et le « secret messianique » ◦ L’inclusion de Matthieu  IV) Conclusion ◦ Points à retenir, questions, documents consultés

3 La question synoptique, intérêt et histoire

4

5  Les Evangiles de Matthieu, Marc et Luc ◦ grandes ressemblances ◦ grandes différences  2000 ans d’histoire  200 ans de recherches approfondies  Des théories … vulgarisées (éducation, médias…)  Des points de vue théologiques (conservateurs, libéraux…)  Question : comment se sont formés les Evangiles synoptiques ? Avec quelles intentions ?  Des réponses pour affermir la foi !

6  Tatien (110-172) : Diatessaron  Ammonios d’Alexandrie le Chrétien (vers 220) : Les Canons de concordances  Eusèbe de Césarée (265-339) : ◦ Histoire ecclésiastique ◦ Lettre à Carpien  Augustin d’Hippone (354-430) : ◦ De l’accord des évangélistes (De consensu evangelistarum) ◦ Confessions, La Cité de Dieu  Jean Calvin (1509-1564) : Commentaires de Jean Calvin sur la concordance ou harmonie, composée des trois évangélistes, à savoir Saint Matthieu, Saint Marc et Saint Luc… sur l’Evangile de Saint Jean et sur le second livre de Saint Luc, dit les Actes des Apôtres

7  Théorie de Griesbach (1745-1812) : Traité dans lequel il est démontré que l’Evangile de Marc provient entièrement des commentaires de Matthieu et de Luc, 1789.  Hypothèse des deux Evangiles, dépendance littéraire de Matthieu et de Luc. Marc résume le tout.  Qualifie pour la première fois de « synoptiques » les trois premiers évangiles.  Synoptique vient du grec sunopsis qui signifie « voir ensemble ».

8 Et l’inspiration divine ?

9 1) « D’après ce que nous ont transmis ceux qui ont été des témoins oculaires dès le commencement et qui sont devenus des serviteurs de la parole » (1.2) 2) « Plusieurs ont entrepris de composer un récit des événements qui se sont accomplis parmi nous » (1.1) 3) « Il m’a donc paru bon à moi aussi, qui me suis soigneusement informé sur toutes ces choses dès l’origine, de te les exposer par écrit d’une manière suivie » (1.3)

10 1) Traditions orales : critique des Formes 2) Tradition écrites : critique des Sources 3) Rédaction finale : critique Rédactionnelle Allemand : Geschichte

11  K.L. Schmidt, M. Dibelius, R. Bultmann  Le « Sitz im Leben »  Pas des biographies  Par des communautés pour des communautés

12 Deux théories importantes Des points incontournables

13 Marc 53 Matthieu 330 Luc 500 « Triple tradition » 330 « Source Q » 230 178 100 Distributions des versets

14  Mt 1068 versets ◦ 31 % propres à Mt ◦ 31 % triple tradition ◦ 22 % double tradition (source Q) ◦ 17% Mt - Mc  Mc 661 versets ◦ 50 % triple tradition ◦ 27 % Mt - Mc ◦ 15 % Mc - Lc ◦ 8 % propres à Mc  Lc 1160 versets ◦ 43 % propres à Lc ◦ 28 % triple tradition ◦ 20 % double tradition (source Q) ◦ 9 % Mc - Lc

15  La triple tradition Mt-Mc-Lc (330) ◦ Corps de Marc (50%) ◦ Données hébraïques ◦ Commentaires, remarques explicatives  Double tradition Mt-Lc ou« Source Q » (230) ◦ Une introduction historique ◦ Des enseignements de Jésus ◦ Tournés vers les païens ◦ Globalement ordonné dans Mt et Lc

16 Source QMarc Matthieu Luc

17  Marc plus court globalement (660 vs +1000)  Marc plus long dans la tripe tradition (plus de détails)  Les expressions doubles de Marc (100 cas)  Accords mineurs (complexité)

18 Matthieu 8.16 Le soir venu (opsia), on amena vers Jésus de nombreux démoniaques. Marc 1.32 Le soir (opsia), après le coucher du soleil, on lui amena tous les malades et les démoniaques Luc 4.40 Au coucher du soleil, tous ceux qui avaient des malades atteint de divers maladies les lui amenèrent.

19 Papias (vers 120)  « Matthieu réunit donc en langue hébraïque les sentences et chacun les interpréta comme il en était capable. »  « Et voici ce que disait le presbytre : Marc, qui était l’interprète de Pierre, a écrit avec exactitude, mais pourtant sans ordre, tout ce dont il se souvenait de ce qui avait été dit ou fait par le Seigneur. Car il n’avait ni entendu ni accompagné le Seigneur, mais Pierre, plus tard, comme je l’ai dit. Celui-ci donnait ses enseignements selon les besoins, mais sans présenter de manière organisée les paroles du Seigneur. De la sorte, Marc, n’a pas commis d’erreur en écrivant certaines choses comme il s’est souvenu. Il n’a eu en effet qu’un seul dessein, celui de ne rien dire de faux dans ce qu’il rapportait. »

20 Clément d’Alexandrie (mort en 211)  « Clément cite une tradition des anciens presbytres relativement à l’ordre des évangiles ; la voici. Il disait que les évangiles qui comprennent les généalogies ont été écrits d’abord, et que celui selon Marc le fut dans les circonstances suivantes. Pierre ayant prêché la doctrine publiquement à Rome, et ayant exposé par l’Esprit l’Evangile, ses auditeurs qui étaient nombreux exhortèrent Marc, en tant qu’il l’avait accompagné depuis longtemps et qu’il se souvenait de ses paroles, à transcrire ce qu’il avait dit. Il le fit et communiqua l’Evangile à ceux qui le lui avaient demandé ; ce que Pierre ayant appris, il ne fit rien par ses conseils pour l’en empêcher ou pour l’y pousser ».

21  La tradition patristique (Papias, Irénée, Clément d’Alexandrie, Origène…) ◦ Matthieu hébreu ensuite traduit ◦ Marc dépend de Pierre, ◦ Luc dépend de Paul ◦ Matthieu et Luc écrits en premier  Substrat sémitique : traces de traduction Théorie du P. Boismard

22 « Matthieu Hébreu » 330 « Source Q » 230 « Evangile de Jérusalem » Avant 39 « Evangile de Césarée » Avant 43

23 « Source Q » 230 « Evangile pétrinien » 330 + 178 « Evangile paulinien » 330 + 100 Vers 50-58 (?)

24 Marc 53 Matthieu 330 Luc 500 330 230 178 100 Matthieu et Luc vers 63 Marc vers 66-67

25 Evangile de Césarée (Q) Marc (66) Matthieu (63) Luc (64) Matthieu hébreu Evangile pétrinien Evangile paulinien

26 Marc et le « secret messianique » L’inclusion de Matthieu

27  Compagnon de Paul et Barnabas, puis de Pierre (« mon fils »)  Enseignement de Pierre (tradition)  Evangile pétrinien mixé avec Evangile paulinien [selon Lucien Houdry et Philippe Rolland]  + 53 versets en propres ◦

28  Evangile brut ◦ Jésus accompli des miracles comme personne, accomplissant les miracles de tous les prophètes, prouvant sa messianité, qu’il est le Fils de Dieu  Le « secret messianique » ◦ W.Wrede : «Das Messiasgeheimnis in den Evangelien », 1901 ◦ Jésus rabroue ceux qui parlent de lui (les démons et même les disciples ou les personnes guéries) ◦ Jusqu’au chapitre 9, une dizaine de récits où Jésus impose ce secret

29  1.25 : « Jésus le menaça en disant : Tais-toi… »  1.34 : « il ne leur permettait pas de parler »  1.43-44 : « Jésus le renvoya avec de sévères recommandations… Fais bien attention de ne rien dire à personne »  3.12 : « il leur recommandait très sévèrement de ne pas le faire connaître »  5.43 : « Jésus leur adressa de fortes recommandations pour que personne ne le sache »  7.33,36 : « il le prit à part loin de la foule… Jésus leur recommanda de n’en parler à personne »  8.26 : « Jésus le renvoya … N’entre pas dans le village et n’en parle à personne ».  8.30 : « Jésus leur recommanda sévèrement de n’en parler à personne »  9.9 : « Jésus leur recommanda de ne dire ce qu’ils avaient vu à personne jusqu’à ce que le fils de l’homme soit ressuscité »

30  Rupture : confession de Pierre (8.29) et transfiguration (9.2-8) ◦ 8.31 « Alors il commença à enseigner qu’il fallait que le Fils de l’homme souffre… Il leur disait cela ouvertement ◦ 9.12 « pourquoi est-il écrit, à propos du Fils de l’homme, qu’il doit souffrir… » ◦ 9.31 « Le Fils de l’homme sera livré… » ◦ 10.33 « le Fils de l’homme sera livré… »  Jésus monte à Jérusalem pour y souffrir, mourir et ressusciter

31  Matthieu, disciple et apôtre de Jésus  Ecrit en langue hébraïque, en premier  Compile l’Evangile pétrinien et la source Q + ses propres souvenirs ou recherches  Formidable travail littéraire ◦ Inclusion ◦ 5 grands discours groupés avec formule conclusive ◦ Nombreuses citations de l’Ancien Testament

32  L’Evangile de l’enfance (ch. 1 et 2) en 6 textes ◦ Jésus, L’Eternel sauve (1.21) ◦ Emmanuel, Dieu avec nous (1.23)  Epilogue (ch. 28) ◦ Tout pouvoir m’a été donné… (28.18) ◦ Je suis avec vous (28.20)

33  1.1-17 La généalogie (Fils de David, fils d’Abraham)  1.18-25 Le fils de la vierge (Esaïe 7.14)  2.1-12 Les mages à Bethléem (Michée 5.1)  2.13-15 Fuite en Egypte (Osée 11.1)  2.16-18 Massacres des enfants (Jérémie 31.15)  2.19-23 Retour à Nazareth (les prophètes)

34 Luc  Données historiques  Intérêt pour les pauvres, les étrangers, la prière  L’Evangile est le premier volume, les Actes le second : de Jérusalem à Rome (parallèles entre Jésus et Paul en Luc 22-24 et Actes 20-28) Jean  Beaucoup de discours, plus méditatif  Peu de textes similaires (multiplication des pains)  Pour les lecteurs de Marc

35 Points à retenir, questions, documents consultés

36  Pour les petits… mais sans paresse (Héb. 5)  N’ayez pas peur… gardez ce qui est bon  Témoignage apostolique  Interprétation de Jésus : version autorisée de Dieu  Comment lis-tu ? ◦ Traductions et textes originaux ◦ Jésus et l’Ancien Testament

37 ?

38  Bible d’étude du Semeur (Introductions), 2001  D. Bauckham : La rédaction et la diffusion des Evangiles, 2014  Carson et Moo : Introduction au Nouveau Testament, 2007  Nestle-Aland :Novum Testamentum Graece, 1983  Articles de Philippe Rolland (sur internet) ◦ La datation des Evangiles ◦ La Naissance du Nouveau Testament  Notes du cours de Jacques Buchhold (FLTE), 2015  …  Citations : La Bible, Segond 21


Télécharger ppt "Morainvilliers, 17 janvier 2016.  I) Introduction ◦ La question synoptique, intérêt et histoire  II) Les sources ◦ Deux théories importantes ◦ Des points."

Présentations similaires


Annonces Google