Télécharger la présentation
La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez
Publié parCélestine Meunier Modifié depuis plus de 10 années
1
25 RAISONS DAIMER LA NOUVELLE FRANCOPHONIE ONTARIENNE - Lidentité bilingue - Diane Gérin-Lajoie OISE, Université de Toronto diane.gerin.lajoie@utoronto.ca
2
a) Conséquences de lindustrialisation sur la mobilité des francophones en Ontario - exode vers la ville, où langlais est en grande partie la langue de travail - mariages exogames b) Arrivée depuis près de 20 ans dune population immigrante dexpression française 1 er POINT : UNE FRANCOPHONIE ONTARIENNE DE PLUS EN PLUS DIVERSE
3
a)Lappartenance à un groupe ethnique et/ou linguistique spécifique est fortement liée aux pratiques sociales des individus b)Un phénomène en perpétuelle mouvance 1) des identités éclatées, fragmentées 2) des positionnements différents 3) des nouvelles formes identitaires, dont celle de lidentité bilingue c)Le positionnement identitaire dépend des pratiques sociales dans lesquelles les individus évoluent 2 e POINT : LE CONCEPT DIDENTITÉ, UNE CONSTRUCTION SOCIALE
4
3 e POINT : LIDENTITÉ BILINGUE a) Pas uniquement la capacité de parler deux langues b) Pas un chemin qui mène immanquablement à lassimilation au groupe majoritaire c) Plutôt un nouvel état identitaire
5
TÉMOIGNAGES DE JEUNES SUR LIDENTITÉ BILINGUE Jai appris les deux langues (le français et langlais) en même temps. Donc, je ne peux pas vraiment dire que jen ai une première, puis une seconde, parce que la réalité est que les deux sont ma première et ma seconde en même temps. Si je veux rendre mes parents contents, il faut que je dise que le français cest ma langue première. Mais la réalité, cest que jai appris les deux langues en même temps... so, je ne vois pas vraiment de différence. (Ent. am. 2 - 6, DGL & SR, 1B, p. 17)
6
TÉMOIGNAGES DE JEUNES SUR LIDENTITÉ BILINGUE Moi, cest complètement différent de tous les autres. Ça (le français) fait partie de ma culture, puis je tiens à la garder. Ça minsulte vraiment quand il y a du monde qui viennent insulter ma langue, parce quils ninsultent pas seulement ma langue, cest moi quils insultent. Comme la St-Jean-Baptiste, des choses comme ça, ça fait partie de ma vie. Je vais voir des pièces de théâtre en français, je vais essayer dincorporer dans ma vie le français. Cest sûr quavec mes amis, je suis minoritaire, alors langlais lemporte. Mais des fois, quand moi je commence à parler en français, les autres (amies et amis) viennent, puis ça dure une minute, puis cest bon (rires). (Ent. am. 7, DGL & SR, p. 17-18)
7
4 e POINT : CONTRIBUTION DE TOUS ET DE TOUTES À UN PROJET DE SOCIÉTÉ a) Dans la francophonie ontarienne, où la diversité règne sur le plan de la langue, de la race et de la culture, tous ses membres représentent une valeur ajoutée. b) Lintégration des membres des divers groupes qui constituent la francophonie ontarienne doit viser le développement dune société nouvelle, dun projet de société. c) Les institutions et les milieux gouvernementaux ont un rôle important à jouer dans lédification de rapports sociaux qui respectent cette francophonie de plus en plus diverse.
8
5 e POINT : UNE FRANCOPHONIE DYNAMIQUE a) Les membres qui appartiennent à la francophonie ontarienne se construisent constamment sur le plan identitaire, même si cette identité nest pas toujours exclusivement francophone. b) Il est donc important de miser sur le développement dun sens dappartenance à cette nouvelle francophonie. c) Il est tout aussi important de reconnaître lidentité bilingue comme une nouvelle forme identitaire, qui a sa place dans la francophonie ontarienne.
Présentations similaires
© 2024 SlidePlayer.fr Inc.
All rights reserved.