La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La Stratégie économique pour la Francophonie (SEF)

Présentations similaires


Présentation au sujet: "La Stratégie économique pour la Francophonie (SEF)"— Transcription de la présentation:

1 La Stratégie économique pour la Francophonie (SEF)

2 But de la SEF Contribuer à la construction d’un modèle économique performant, soucieux de la dignité humaine, du respect de l’environnement et capable de promouvoir les valeurs de solidarité et de coopération portées par la langue française et répondre ainsi aux défis posés par les mutations économiques mondiales

3 Atouts de la Francophonie o Partage de la langue française et de valeurs communes o Existence d’un espace économique francophone rassemblant des territoires répartis sur tous les continents (Deux pays membres du G8. 17 sont membres de l’Union Européenne, 24 PMA, en grande majorité des pays africains). o En 2010, pays membres et observateurs de l’OIF: 14% de la population mondiale, 14% du revenu national brut mondial et 20% des échanges mondiaux de marchandises. Ils comptent aujourd’hui 900 millions d’habitants, dont 220 millions de locuteurs en français

4 Défis posés par les mutations économiques mondiales les mutations économiques mondiales o Impacts de la globalisation économique et financière o Hétérogénéité des niveaux de développement des pays membres o Défis des stratégies nationales de transformation économique et structurelle en vue de leur insertion dans les échanges régionaux et internationaux o Creusement des inégalités sociales entre et au sein des pays du Sud comme du Nord o Impacts des modèles de production et de consommation sur l’environnement et sur le climat

5 Vision Une Francophonie économique au service d’un développement humain durable: o Placement de l’épanouissement de l'individu au cœur du processus du développement économique durable o Renforcement de l’espace économique francophone o Promotion d’une économie inclusive fondée sur la promotion du capital humain, le développement local, la protection du capital naturel et l’atténuation de la vulnérabilité aux changements climatiques

6 Axes stratégiques : Une vision partagée et traduite dans le quotidien des populations et des acteurs économiques francophones

7 Axe 1. Promouvoir une économie centrée sur l’Homme et son épanouissement Trois champs d’intervention privilégiés: 1 - Développer la vision économique francophone 2 - Renforcer les capacités de négociation et la participation francophones dans les différents espaces internationaux de négociation et de décision 3 - Faire du français un vecteur d’intégration et de croissance économiques

8 Axe 2. Renforcer l’espace économique francophone pour en faire un espace d’échanges, de coopération et de solidarité privilégié Quatre champs d’intervention privilégiés: 1 - La jeunesse et les femmes, créatrices de richesses et d’emplois 2 - L’intégration régionale et la coopération interrégionale, vecteurs de co-apprentissage, de régulation et d’attractivité dans une économie globalisée 3 - La mobilité des entrepreneurs et la circulation des innovations 4 - La consolidation des réseaux institutionnels, professionnels et des entreprises francophones pour densifier les relations économiques et améliorer l’environnement des affaires

9 Acteurs et instruments de mise en oeuvre o Stratégie économique pour la Francophonie: mobilisation des acteurs à l’intérieur et à l’extérieur de la Francophonie États et gouvernements, OIF, APF, opérateurs directs de la Francophonie, conférences ministérielles permanentes, réseaux partenaires institutionnels et professionnels, secteur privé, organisations d’intégration régionale, grandes instances et institutions internationales et bailleurs de fonds multilatéraux États et gouvernements, OIF, APF, opérateurs directs de la Francophonie, conférences ministérielles permanentes, réseaux partenaires institutionnels et professionnels, secteur privé, organisations d’intégration régionale, grandes instances et institutions internationales et bailleurs de fonds multilatéraux o Modes d’intervention: mobilisation; coopération; influence et plaidoyer

10 Mise en œuvre par l’OIF o Plaidoyer o Mobilisation o Programmes de coopération

11 Programmation 2015-2018 de l’OIF Direction de la francophonie économique: 1.Promotion de l’emploi des jeunes et des femmes par l’entreprenariat 2.Développement des échanges économiques interrégionaux 3.Intégration des ODD dans les politiques et stratégies régionales, nationales et locales 4.Négociations internationales sur l’économie, l’environnement et le développement durable

12 Promotion de l’emploi des jeunes et des femmes par l’entreprenariat o Objectif: Accompagner les pays membres dans leurs efforts de création d’emplois durables et décents en faveur des jeunes et des femmes, ciblant à la fois l’employabilité et la création d’entreprises par les jeunes et les femmes, en particulier dans les filières stratégiques pour la Francophonie o Activités: Appui à la mise en place d’incubateurs/accélérateurs d’entreprises ; promotion et/ou soutien aux instruments d’appui et d’incitation à l’entreprenariat des jeunes et des femmes (information, normalisation, éducation financière, cadre juridique et judiciaire, etc.) ; mobilisation des réseaux francophones, notamment de jeunes et de femmes entrepreneurs ; etc.

13 Développement des échanges économiques interrégionaux o Objectif: Accompagner les pays membres à mieux s’insérer dans le commerce mondial par le développement d’instruments interrégionaux de coopération économique et commerciale et la dynamisation des flux d’échanges économiques entre les régions francophones o Activités:Mise à la disposition de pays membres et d’organisations d’intégration régionale (OIR) des experts francophones en politiques commerciales ; renforcement des capacités à initier, développer et mettre en œuvre des projets de coopération tripartite ; constitution et animation de réseaux d’experts francophones en négociations commerciales internationales, coopération tripartite et co-investissement ; etc. o Activités: Mise à la disposition de pays membres et d’organisations d’intégration régionale (OIR) des experts francophones en politiques commerciales ; renforcement des capacités à initier, développer et mettre en œuvre des projets de coopération tripartite ; constitution et animation de réseaux d’experts francophones en négociations commerciales internationales, coopération tripartite et co-investissement ; etc.

14 Intégration des ODD dans les politiques et stratégies régionales, nationales et locales (Profadel/OIF) o Objectif: Accompagner des communautés de base des pays membres ciblés à s’approprier la démarche de développement local et à assurer ainsi le développement de leurs territoires. o Activités: Renforcement des capacités des structures nationales et locales chargées du développement local ; production et mise à disposition des outils méthodologiques en développement local ; financement des microprojets communautaires.

15 Négociations internationales sur l’économie, l’environnement et le développement durable o Objectif: Accompagner les pays membres à se positionner par rapport aux problématiques de la gouvernance économique internationale (G8/G20), ainsi qu’à se mobiliser et se concerter tout particulièrement sur la question du financement du développement durable. o Activités: Appui à la concertation et au plaidoyer aux niveaux politique et technique sur les grands enjeux du financement du développement ; production de contenus analytiques éclairant ces enjeux ; appui au réseautage de l’expertise francophone sur le financement; etc.

16 PROMOTION DE L’EMPLOI PAR L'ENTREPRENEURIAT CHEZ LES JEUNES ET LES FEMMES EN AFRIQUE SUBSAHARIENNE FRANCOPHONE Programme 8.1.1. 19 Octobre 2015

17 Ancrage dans les priorités de la Francophonie Le programme s’inscrit pleinement dans la mise en œuvre du nouveau Cadre stratégique de la Francophonie 2015-2022, de la Stratégie économique et de la Stratégie jeunesse adoptés par les Chefs d’Etats et de gouvernements au Sommet de Dakar en novembre 2014, et de la Stratégie numérique adoptée au Sommet de Kinshasa en 2012.

18 Contexte Les jeunes et les femmes sont les acteurs les plus marginalisés des processus économiques actuels, notamment en Afrique sub- saharienne. Les jeunes de moins 35 ans représentent en Afrique sub-saharienne francophone plus des deux tiers de la population mais également près de 60 % de l’ensemble des chômeurs africains. Les femmes sont plus nombreuses à arriver sur le marché du travail sans formation. Elle créent des micro-entreprises dans le secteur informel, où elles travaillent dans des activités à faible valeur ajoutée et aux rendements très faibles.

19 Rappel sur l’objectif du programme Le programme vise à renforcer les capacités des pays ciblés à identifier et maîtriser les opportunités de création d’emploi et de revenus, en particulier pour les jeunes et les femmes, dans les filières à fort potentiel d’emplois ainsi que dans les filières stratégiques pour la Francophonie (économie numérique, économie verte ou économie sociale et solidaire), afin de lutter contre le chômage et de favoriser la création de richesse pour les populations les plus vulnérables.

20 Axes d’intervention Trois principaux axes d’intervention 1. L’accompagnement des jeunes et des femmes porteurs de projets notamment par la création ou pérennisation d’incubateurs d’entreprises à destination des jeunes et des femmes dans les pays ciblés. 2. L’amélioration de l’environnement entrepreneurial afin de faciliter la création d’entreprises par les jeunes et les femmes et d’encourager la formalisation des activités économiques. 3. Le développement de plateformes d’échange de bonnes pratiques sur l’emploi et l’entreprenariat.

21 Trois axes d’intervention (1/3) 1. Accompagnement des jeunes et des femmes en vue de créer leur entreprise ou de consolider leur activité économique Création ou pérennisation d’incubateurs d’entreprises Développement de services pour les entrepreneurs « incubés » (formations à l’entreprenariat, tutorat/mentorat, appui au développement du plan d’affaires, formations complémentaires comme l’utilisation des outils numériques) et non incubés (accès à des formations sur l’entreprenariat) Accès aux marchés et accès aux financements Appui juridique Appui aux secteurs porteurs d’emplois dont l’entreprenariat numérique et TIC, l’économie verte, l’économie sociale et solidaire Sensibilisation des incubateurs aux modèles ouverts (logiciels libres, modèles ouverts, données ouvertes)

22 Trois axes d’intervention (2/3) 2. Consolidation d’un « environnement entrepreneurial » favorable à la création d’entreprise par les jeunes et les femmes Simplification des procédures administratives de création d’entreprises (réduction des délais et coûts liés à la création d’entreprises…); Optimisation du cadre réglementaire (Appui à la mise en place du statut de « l’entreprenant» ); Sensibilisation et renforcement des capacités des acteurs économiques sur les questions liées à la normalisation et la certification; Facilitation de l’accès au financement des TPE/PME; Facilitation de l’accès à l’information stratégique sur les secteurs/filières porteuses. Renforcement des capacités des décideurs publics (participation à des échanges de bonnes pratiques Nord/Sud et Sud/Sud en matière d’élaboration et de mise en œuvre de stratégies et politiques en faveur de l’entreprenariat des jeunes et des femmes; exemple Forum LEED- OCDE).

23 Trois axes d’intervention (3/3) 3. Échanges d’expériences et de bonnes pratiques, et appui aux réseaux d’entrepreneurs Sensibilisation aux ODD (notamment sur les questions de genre/place des femmes dans l’économie, impact environnemental des activités économiques, et RSE) et aux opportunités d’emplois dans les secteurs porteurs / filières stratégiques Appui à la constitution ou au renforcement de réseaux de femmes et jeunes entrepreneurs pour mieux défendre leurs droits Organisation d’évènements d’échanges d’expériences dans le domaine de l’entreprenariat Soutien à l’émergence de nouvelles dynamiques en affaires et au sein des réseaux et des communautés de pratique en s’appuyant sur les potentialités offertes par le numérique

24 Pays cibles Les trois volets du programme s’articuleront comme suit : Le volet « incubateurs » se focalisera sur l’appui technique des pays cibles (dont le Sénégal, le Mali, le Bénin, la RDC, le Burkina Faso, le Niger, le Gabon et Madagascar). Le volet « environnement entrepreneurial» apportera un appui technique en priorité aux pays ciblés dans le volet « incubateurs », cependant, certaines activités pourront également favoriser la participation d’autres pays francophones d’Afrique sub-saharienne afin de favoriser les échanges d’expériences entre les pays de la sous-région. Le volet « échanges d’expériences » vise principalement l’organisation d’événements (fora, conférences, ateliers thématiques) et favorisera la participation d’intervenants de l’ensemble des pays francophones d’Afrique subsaharienne, afin de favoriser les échanges sous régionaux et régionaux. Des intervenants francophones du Nord et/ou d’autres régions francophones pourront également être mobilisés pour compléter certains panels et les échanges de bonnes pratiques.

25 Bénéficiaires Le programme cherche à favoriser l’entreprenariat des jeunes et des femmes : En offrant des services aux femmes entrepreneurs et aux jeunes (de 18 à 35 ans) porteurs de projets via la mise en place d’incubateurs pilotes; En accompagnant les institutions nationales des pays cibles d’Afrique subsaharienne dans le renforcement des écosystèmes nationaux; En travaillant étroitement avec le secteur privé (entreprises privés, chambres de commerce, associations professionnelles) En mobilisant les acteurs pertinents de la société civile (réseaux professionnels, réseaux d’entrepreneurs)

26 Partenariats Le programme a d’ores et déjà développé un partenariat avec l’OCDE qui apporte son appui dans le cadre d’échanges de bonnes pratiques (Nord/Sud) en matière de stratégies en faveur de l’entreprenariat des femmes et des jeunes. Des discussion sont en cours avec l’Organisation Internationale du Travail (OIT), la Conférence des Nations Unies sur le Commerce et le Développement (CNUCED) et le Centre de Commerce International (CCI). Des synergies seront aussi développées avec les instances régionales en Afrique (notamment l’Union Economique et Monétaire Ouest-Africaine (UEMOA), la Communauté Economique des Etats de l’Afrique de l’Ouest (CEDEAO), la Communauté Economique et Monétaire de l’Afrique centrale (CEMAC), et l’Organisation pour l'Harmonisation en Afrique du Droit des Affaires (OHADA)). Des synergies seront trouvées avec les initiatives de bailleurs comme notamment la Banque Africaine de Développement (BAfD) ou l’Agence Française de Développement (AFD), sur les questions d’accès aux financements (fonds de garantie / fonds d’investissement) Les réseaux de la Francophonie seront mobilisés (notamment le Réseau des Associations Professionnelles Francophones et le Réseau Bancaire Francophone)

27 Sources de financement Apport de l’OIF (dans le cadre de la programmation 2015-2018 adoptée à Dakar) : 2,15 millions d’euros sur 4 ans Contribution du Gouvernement du Canada : 10,043 millions CAD (soit 7,066 millions d’euros) sur 2015-2018 Volet 1 « incubateurs » : 5,373 M$ Volet 2 « environnement des affaires»: 3,070 M$ Volet 3 « échanges d’expériences » : 1,600 M$ Contribution de la République du Gabon: 1 Million de US$ (Annoncé – En cours de discussion)


Télécharger ppt "La Stratégie économique pour la Francophonie (SEF)"

Présentations similaires


Annonces Google