La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

ACTIONS JEUNESSE Année 2010-2011.

Présentations similaires


Présentation au sujet: "ACTIONS JEUNESSE Année 2010-2011."— Transcription de la présentation:

1 ACTIONS JEUNESSE Année

2 Ray KLINGINSMITH Président du Rotary International 2010/2011

3 Thème 2010 / 2011

4 Priorités Présidentielles
L’éradication de la polio Les programmes pour la jeunesse Le recentrage des efforts sur les 6 domaines d’action stratégiques du plan vision pour l’avenir :

5 LE ROTARY ET LES JEUNES

6 Objectifs Former, éduquer,
contribuer à faire découvrir d’autres horizons, d’autres cultures, inciter au dialogue sont les fondements de l’Action du Rotary International envers les jeunes générations.

7 Autant d’opportunités à ne pas manquer
En pratique Apprentissage de la lecture, Échanges de lycéens ou jeunes professionnels, Bourses d’études, Séminaires de formation, Sensibilisation des étudiants à l’éthique professionnelle, Valorisation des talents, Découverte des métiers, Aides à la scolarité, Valorisation du Travail Manuel Promotion des jeunes talents, …. Autant d’opportunités à ne pas manquer

8 Les Programmes Jeunesse
Rotaract Le Prix du Jeune Reporter d’images TV Le Concours Rotarien de l’Ethique Professionnelle Les Carrefours des Métiers Les actions diverses à l’initiative des clubs Bourses de la Fondation Rotary Echanges scolaires d’un an (Students exchange) Echanges familiaux d’été Rencontres Internationales d’Eté RYLA 8

9 Les Bourses de la Fondation mondiale du Rotary
Bourses pour des études internationales sur la Paix et la résolution des conflits dans les 7 Centres du Rotary pour la Paix 100 étudiants chaque année (50 bourses pour le Master – 50 bourses pour le certificat) Etudes de 3 à 24 mois Critères : Enfants de non Rotariens Répondre aux critères d’inscription en Master Avoir 3 ou 5 ans d’expérience professionnelle dans un domaine relatif à la Paix Les candidats doivent être parrainés par un Rotary club proche de leur lieu de résidence.

10 Elles doivent entrer dans le cadre du budget alloué par le District.
Plan vision : les bourses du Rotary Les bourses du fonds spécifique de district Sur suggestion du RI le district 1660 établit un cadre minimum pour ces bourses : Elles doivent entrer dans le cadre du budget alloué par le District. Elles ont attribuées à des candidats enfants de non rotariens. Elles doivent correspondre à une promotion sociale et professionnelle du candidat et auront donc une effet durable. Les candidats dont les conditions matérielles sont les moins aisées seront retenus de préférence. Les demande de bourses pourront être accordées (dans la limite des crédits disponibles), pour des études menées en Elles seront sélectionnés dans l’ordre de réception Adresser les demandes à Guy Cahané Président de la sous-commission Bourses

11 Les bourses du fonds spécifique de district
Plan vision : les bourses du Rotary Les bourses du fonds spécifique de district Elles sont octroyées par le district et la Fondation sur sélection des demandes par une commission. Les conditions d’octroi sont beaucoup plus larges que celles des bourses du fonds mondial. Il n’y a pas, sur le principe de restriction, du RI : Sur le niveau d’études, durée, matières. Sur le montant de la bourse. Sur la région géographique.

12 d’Echanges et de Rencontres à l’étranger
Les programmes d’Echanges et de Rencontres à l’étranger du Rotary International

13 (RC Les Mureaux-Meulan)
Les Echanges scolaires d’un an (Student’s Exchange) Responsable : Anita GIROT de LANGLADE et (RC Les Mureaux-Meulan) Objectif Permettre à des jeunes de 15 à 18 ans, enfants de rotariens ou non, de découvrir un autre pays, une autre culture et de maîtriser une autre langue en étant accueillis un an dans un cadre familial et en étant scolarisés dans un lycée.

14 Centre Rotarien de la Jeunesse
47, rue Sala 69002 LYON tél  : 04 78 

15

16 Les Echanges scolaires d’un an
Modalités / implications Pour le candidat Être parrainé par un club Accepter le règlement propre aux échanges Pour sa famille Financer le voyage, une assurance, les frais de dossier et le « nécessaire » du Student (blazer, cartes de visite…) Accueillir un Student étranger et lui trouver un lycée

17 Les Echanges scolaires d’un an
Modalités / implications Pour le district Accompagner le montage du dossier du candidat, préparer les candidats et leurs familles à l’échange Être l’interface du Centre rotarien de la jeunesse (CRJ) Suivre le déroulement de l’échange (en F, à l’étranger)

18 Les Echanges scolaires d’un an
Modalités / implications Calendrier Octobre à décembre 2010 : constitution des dossiers Janvier/février 2011 : envoi des dossiers au CRJ Été 2011 : départ /accueil des Students

19 Les Echanges scolaires d’un an

20 Les Echanges familiaux d’été à l’étranger Responsable : Pascal HURBAULT (RC Saint-Nom la Bretèche) et Objet Pendant les vacances d’été, échanges à des fins touristiques, culturelles et linguistiques destinés à des enfants de 15 à 18 ans, de familles rotariennes ou non. Les enfants des deux familles concernées passent ensemble 3 à 4 semaines dans un pays, puis dans l’autre.

21 Les Echanges familiaux d’été à l’étranger
Modalités / implications Après parrainage d’un club, constitution du dossier de candidature en ligne sur le site du CRJ ; le rôle de ce dernier est de proposer un(e) jeune étranger(e). La famille française et la famille étrangère, mises en contact par le CRJ pour la réalisation d’un échange, doivent organiser sa mise en œuvre. Frais de dossier de 90 à 130 € à acquitter par les famille

22 Les Echanges familiaux d’été à l’étranger
Calendrier Septembre 2010 : ouverture des inscriptions de candidats sur site CRJ Décembre 2010 : fin dépôt des dossiers pour les garçons (mais le plus tôt possible est le mieux) Janvier 2011 : fin dépôt des dossiers pour les filles

23 Les Rencontres Internationales d’Eté à l’étranger (R. I. E
Les Rencontres Internationales d’Eté à l’étranger (R.I.E.) Responsable : Pascal HURBAULT (RC Saint-Nom la Bretèche) et Objet Rencontres d’une durée de 2 à 3 semaines organisées par des districts rotariens pour des jeunes de plus de 16 ans, enfants de familles rotariennes ou non, en vue de la découverte d’un région ou de la pratique d’une activité artistique ou d’un sport. Chaque Rencontre rassemble de 10 à 15 jeunes, parrainés par les clubs de leurs pays, tous de nationalités différentes

24 Les Rencontres Internationales d’été à l’étranger
Modalités de la RIE 2010 du District 1660 Accueil de 10 jeunes de 16 à 18 ans Hébergement et visites assurés par environ 15 clubs volontaires répartis en 3 à 4 zones, celles-ci recevant successivement les jeunes 3 à 4 jours Frais de voyage A/R à la charge des familles 24

25 Les Rencontres Internationales d’été à l’étranger
Calendrier Dates : 21 juin - 2 juillet 2010 En octobre 2010, lancement de l’appel à partenariat auprès des clubs par le District pour la RIE 2011

26 Rotary Youth Leadership Awards
André HAMAYON et

27 What is ? Rotary’s leadership training program for young people
Adopted by Rotary International in 1971

28 RYLA curricula Leadership fundamentals, ethics of positive leadership
Communication skills – importance Problem solving, conflict management Rotary and service to the community Building self-esteem and confidence Community and global citizenship

29 Synthèse contacts

30 Echanges Internationaux de Jeunes, Rencontres Internationales de Jeunes
Responsable : Pascal HURBAULT et Echanges Scolaires d’un an (Student Exchange) Youth Exchange Officer : Anita Girot de Langlade RYLA : Responsible : André HAMAYON et BOURSES D’ETUDES DE LA FONDATION ROTARY: Responsable Guy CAHANE Informations en ligne : Site du Centre Rotarien de la Jeunesse (CRJ): Site du district 1660: Site du Rotary International: (onglets Etudiants et Jeunes, Rotary Youth Exchange)

31 RC Houilles – Bezons – Sartrouville
ACTION JEUNESSE 2010 – 2011 Odile ARGO RC Houilles – Bezons – Sartrouville


Télécharger ppt "ACTIONS JEUNESSE Année 2010-2011."

Présentations similaires


Annonces Google