La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

AUTOLAVEUSES FLOORPUL

Présentations similaires


Présentation au sujet: "AUTOLAVEUSES FLOORPUL"— Transcription de la présentation:

1 AUTOLAVEUSES FLOORPUL
RUBY JADE AMBER SAPPHIRE DIAMOND Cliquez sur la photo ou le nom. Created by Vincent Teirlinck

2

3 RUBY 45-55 B – B PLUS – BT – BT PLUS ENTRER MENU

4 INDEX RUBY FICHE TECHNIQUE ENTRETIEN PROBLEMES RETOUR
PAR L'UTILISATEUR PAR UN TECHNICIEN PROBLEMES RETOUR

5 ENTRETIEN PAR L'UTILISATEUR
Vidange d’eau sale et rinçage du réservoir de récupération: la machine est de nouveau prête pour une prochaine utilisation. Pas de mauvaises odeurs. Vidange et nettoyage du réservoir de solution: pour éviter les résidus de savon qui peuvent boucher le filtre et les tuyaux. Nettoyage du filtre d’eau propre: pour sécuriser une alimentation d’eau suffisante sur les brosses. Nettoyage du filtre d’aspiration: pour assurer un bon fonctionnement de l’aspiration. Laisser ouvert le réservoir de récupération: pour laisser l'eau s'évaporer et pour une plus grande longévité du moteur d’aspiration. Nettoyage du suceur: pour éviter des traces sur le sol après aspiration. Contrôle du niveau du liquide dans les batteries: pour avoir une autonomie maximale et une plus grande longévité des batteries. Toujours utiliser de l’eau déminéralisée. Chargement des batteries: toujours stocker la machine avec les batteries chargées à fond. Nettoyer régulièrement la machine Toujours utiliser des produits peu ou non moussant: pour une plus grande longévité du moteur d’aspiration. RETOUR SUIVANT

6 ENTRETIEN PAR L'UTILISATEUR
Ne pas utiliser d’eau chaude: pour éviter une déformation des tuyaux, des réservoirs et de l’électrovanne. Ne pas mettre d' objet sur/ou autour des batteries: pour éviter un court-circuit et/ou un feu. Toujours lire le manuel d’utilisation avant l’emploi de la machine. RETOUR

7 ENTRETIEN PAR UN TECHNICIEN
Graissage et contrôle de toutes les pièces mobiles. Contrôle de: tous les tuyaux (fuites) tous les moteurs tous les interrupteurs et commandes batteries et connections toutes les prises de charge et du chargeur alimentation d’eau filtre eau propre et filtre d’aspiration connections électriques Nettoyage du plateau support brosses Ajustement du suceur et du plateau support brosses Enlever tous les objets étranges autour des batteries. En cas de réparation, utiliser toujours des pièces d’origine et des outils adaptés au travail. Toujours faire des connections électriques impeccables. RETOUR

8 FICHE TECHNIQUE RUBY RUBY 45 RUBY 55 B B + BT BT+ B B+ BT BT+ RETOUR

9 RUBY 45 B RETOUR Largeur de travail 450 mm Largeur du suceur 790 mm
Autonomie m²/h Diamètre des brosses 2 x 235 mm Vitesse des brosses Tr/mn Pression des brosses 22,5 max kg Puissance nominale moteur de brosses 420 W Type de traction semi aut. Vitesse 3,5 Km/h Pente maximale 2 % Puissance nominale moteur d'aspiration 5700 W Dépression mbar Réservoir solution 32 L Réservoir récupération 45 L Longeur machine mm Hauteur machine mm Largeur machine (sans suceur) mm Capacité des batteries(Pb) 24 V / 118 Ah/5h Capacité des batteries (sans entretien) 24/105 Ah/5h Poids des batteries 74 kg Dimensions compartiment des batteries 340 x 360 x 300 mm Poids machine (vide et sans batteries) 71 kg Niveau de bruit 67,3 db Niveau de vibration m/s²² Classe ||| Degré de protection x 3 Voltage V Consommation d'eau max. = 1,45 Lt./min. Autonomie avec un réservoir plein 45 à 50 minutes. Consommation d'eau par m² = 0,064 l RETOUR

10 RUBY 55 B RETOUR Largeur de travail 550 mm Largeur du suceur 790 mm
Autonomie m²/h Diamètre des brosses 2 x 285 mm Vitesse des brosses Tr/mn Pression des brosses 24,5 max kg Puissance nominale moteur de brosses 420 W Type de traction semi aut. Vitesse 3,5 Km/h Pente maximale 2 % Puissance nominale moteur d'aspiration 570 W Dépression mbar Réservoir solution 32 L Réservoir récupération 45 L Longeur machine mm Hauteur machine mm Largeur machine (sans suceur) 586 mm Capacité des batteries (Pb) 24 V / 118 Ah/5h Capacité des batteries (sans entretien) 24/105 Ah/5h Poids des batteries 74 kg Dimensions compartiment des batteries 340 x 360 x 300 mm Poids de la machine (vide et sans batteries) 74 kg Niveau sonore 67 db Niveau de vibration m/s² Classe ||| Degré de protection x 3 Voltage 24 V Consommation d'eau max. = 1,45 Lt./min. Autonomie avec un réservoir plein 45 à 50 minutes. Consommation d'eau par m² = 0,0527 l RETOUR

11 RUBY 45 B+ RETOUR Largeur de travail 450 mm Largeur du suceur 790 mm
Autonomie m²/h Diamètre des brosses 2 x 235 mm Vitesse des brosses Tr/mn Pression des brosses 22,5 max kg Puissance nominale moteur de brosses 420 W Type de traction semi aut. Vitesse 3,5 Km/h Pente maximale 2 % Puissance nominale moteur d'aspiration 570 W Dépression mbar Réservoir solution 32 L Réservoir récupération 45 L Longeur machine mm Hauteur machine mm Largeur machine (sans suceur) 527 mm Capacité des batteries (Pb) 24 V / 118 Ah/5h Capacité des batteries (sans entretien) 24/105 Ah/5h Poids des batteries 74 kg Dimensions compartiment des batteries 340 x 360 x 300 mm Poids machine (vide et sans batteries) 72 kg Niveau de bruit db Niveau de vibration m/s² Classe ||| Degré de protection x 3 Voltage V Consommation d'eau maximale = 1,45 Lt./min. Autonomie avec un réservoir plein 45 à 50 minutes. Consommation d'eau par m² = 0,064 l RETOUR

12 RUBY 45 BT RETOUR Largeur de travail 450 mm Largeur du suceur 790 mm
Autonomie m²/h Diamètre des brosses 2 x 235 mm Vitesse des brosses Tr/mn Pression des brosses 22,5 max kg Puissance nominale moteur de brosses 420 W Puissance nominale moteur de traction 120 W Type de traction automatique Vitesse 3,5 Km/h Pente maximale 2 % Puissance nominale moteur d'aspiration 570 W Dépression mbar Réservoir solution 32 L Réservoir récupération 45 L Longeur machine mm Hauteur machine mm Largeur machine (sans suceur) 527 mm Capacité des batteries (Pb) 24 V / 118 Ah/5h Capacité des batteries (sans entretien) 24/105 Ah/5h Poids des batteries 74 kg Dimensions compartiment des batteries 340 x 360 x 300 mm Poids de la machine (vide et sans batteries) 81 kg Niveau sonore 67,3 db Niveau de vibration m/s² Classe ||| Degré de protection x 3 Voltage V Consommation d'eau max. = 1,45 Lt./min. Autonomie avec un réservoir plein 45 à 50 minutes. Consommation d'eau par m² = 0,064 l RETOUR

13 RUBY 45 BT+ RETOUR Largeur de travail 450 mm Largeur du suceur 790 mm
Autonomie m²/h Diamètre des brosses 2 x 235 mm Vitesse des brosses Tr/mn Pression des brosses 22,5 max kg Puissance nominale moteur de brosses W Puissance nominale moteur de traction W Type de traction automatique Vitesse 3,5 Km/h Pente maximale 2 % Puissance nominale moteur d'aspiration W Dépression mbar Réservoir solution L Réservoir récupération L Longeur machine mm Hauteur machine mm Largeur machine (sans suceur) mm Capacité des batteries (Pb) 24 V / 118 Ah/5h Capacité des batteries (sans entretien) 24/105 Ah/5h Poids des batteries 74 kg Dimensions compartiment des batteries 340 x 360 x 300 mm Poids de la machine (vide et sans batteries) 81 kg Niveau sonore 67,3 db Niveau de vibration m/s² Classe ||| Degré de protection x 3 Voltage V Consommation d'eau maximale = 1,45 Lt./min. Autonomie avec un réservoir plein 45 à 50 minutes. Consommation d'eau par m² = 0,064 l RETOUR

14 RUBY 55 B+ RETOUR Largeur de travail 550 mm Largeur du suceur 790 mm
Autonomie m²/h Diamètre des brosses 2 x 285 mm Vitesse des brosses Tr/mn Pression des brosses 24,5 max kg Puissance nominale moteur de brosses 420 W Type de traction semi aut. Vitesse 3,5 Km/h Pente maximale 2 % Puissance nominale moteur d'aspiration W Dépression mbar Réservoir solution L Réservoir récupération L Longeur machine mm Hauteur machine mm Largeur machine (sans suceur) mm Capacité des batteries (Pb) 24 V / 118 Ah/5h Capacité des batteries (sans entretien) 24/105 Ah/5h Poids des batteries 74 kg Dimensions compartiment des batteries 340 x 360 x 300 mm Poids de la machine (vide et sans batteries) 84 kg Niveau sonore 66,2 db Niveau de vibration m/s² Classe ||| Degré de protection x 3 Voltage V Consommation d'eau maximale = 1,45 Lt./min. Autonomie met een volle watertank 45 à 50 minutes. Consommation d'eau par m² = 0,0527 l RETOUR

15 RUBY 55 BT RETOUR Largeur de travail 550 mm Largeur du suceur 790 mm
Autonomie m²/h Diamètre des brosses 2 x 285 mm Vitesse des brosses Tr/mn Pression des brosses 24,5 max kg Puissance nominale moteur de brosses 420 W Puissance nominale moteur de traction 120 W Type de traction automatique Vitesse 3,5 Km/h Pente maximale 2 % Puissance nominale moteur d'aspiration 570 W Dépression mbar Réservoir solution 32 L Réservoir récupération 45 L Longeur machine mm Hauteur machine mm Machinebreedte (sans suceur) mm Capacité des batteries (Pb) 24 V / 118 Ah/5h Capacité des batteries (sans entretien) 24/105 Ah/5h Poids des batteries 74 kg Dimensions compartiment de batteries 340 x 360 x 300 mm Poids machine (vide et sans batteries) 84 kg Niveau sonore 66,2 db Niveau de vibration m/s² Classe ||| Degré de protection x 3 Voltage V Consommation d'eau maximale = 1,45 Lt./min. Autonomie avec un réservoir plein 45 à 50 minutes. Consommation d’eau par m² = 0,0527 l RETOUR

16 RUBY 55 BT+ RETOUR Largeur de travail 550 mm Largeur du suceur 790 mm
Autonomie m²/h Diamètre des brosses 2 x 285 mm Vitesse des brosses Tr/mn Pression des brosses 24,5 max kg Puissance nominale moteur de brosses 420 W Puissance nominale moteur de traction 120 W Type de traction automatique Vitesse 3,5 Km/h Pente maximale 2 % Puissance nominale moteur d'aspiration 570 W Dépression mbar Réservoir solution 32 L Réservoir récupération 45 L Longeur machine mm Hauteur machine mm Largeur machine (sans suceur) 586 mm Capacité des batteries (Pb) 24 V / 118 Ah/5h Capacité des batteries (sans entretien) 24/105 Ah/5h Poids des batteries 74 kg Dimensions compartiment des batteries 340 x 360 x 300 mm Poids machine (vide et sans batteries) 85 kg Niveau sonore 66,2 db Niveau de vibration m/s² Classe ||| Degré de protection x 3 Voltage V Consommation d'eau maximale = 1,45 Lt./min. Autonomie avec un réservoir plein 45 àt 50 minutes. Consommation d'eau par m² = 0,0527 l RETOUR

17 CHARGEUR EMBARQUÉ 24V/15A avec prise de sécurité RETOUR

18 PROBLEMES RUBY RETOUR Info Aspiration insuffisante
Moteur d'aspiration ne fonctionne pas Les brosses ne tournent pas Pas d'alimentation d'eau Bruit cliquetant au niveau de brosses Pas de visualisation sur le display Déchargement trop rapide des batteries Pas de traction (machines BT) Les batteries ne chargent pas Schémas électriques RETOUR

19 ASPIRATION INSUFFISANTE
Causes possibles: Moteur d'aspiration ne fonctionne pas Filtre d'aspiration colmaté Tuyau d'aspiration bouché ou fuite Manque de bouchon de vidange Suceur mal réglé Suceur bouché ou sale Tuyaux d'aspiration mal connectés Moteur d'aspiration hors service Flotteur filtre d'aspiration bloqué Prises d'air Listelles d'aspiration usées RETOUR

20 Moteur d'aspiration ne fonctionne pas
Causes possibles: Fiches rouges non connectées Moteur d'aspiration hors service Fusible 30A cassé Interrupteur du moteur d'aspiration non activé ou cassé Relais commande moteur aspiration ne s'enclanche pas ou défectueux Erreur dans le câblage RETOUR

21 Les brosses ne tournent pas
Causes possibles: Interrupteur de brosse non activé ou cassé. Micro-interrupteur de commande non activé ou cassé. Batteries déchargées à moins de 10% Relais de brosses ne s'enclanche pas ou défectueux Erreur dans le câblage Carte de contrôle des batteries défectueuse Fusible 50A cassé Moteur de brosse cassé Courroie d'entrainement des brosses cassée Roulements dans le plateau de brosse cassés RETOUR

22 Pas d'alimentation d'eau
Causes possibles: Filtre eau propre colmaté Robinet fermé, bouché ou cassé Micro-interrupteur de la poignée d'eau cassé Electrovanne casséee, bouchée ou ne s'ouvre pas Erreur dans le câblage Tuyaux d'eau bouchés Tuyau de distribution d'eau bouché Relais de brosses ne s'enclanche pas Interrupteur de brosse non activé ou cassé. RETOUR

23 BRUIT CLIQUETANT RETOUR Causes possibles:
Courroie d'entrainement des brosses détéglée ou usée. RETOUR

24 Pas de visualisation sur le display
Causes possibles: Interrupteur général non activé Batteries non connectées Câble de connection display mal connecté Carte de contrôle des batteries défectueuse Erreur dans le câblage Display défectueux Prise du chargeur embarqué n'est pas mise dans la prise de sécurité (machines PLUS) RETOUR

25 SANS TRACTION (BT) RETOUR Causes possibles:
Interrupteur général non activé Micro-interrupteur(s), traction non activés ou cassés Potentiomètre déréglé ou cassé Carte de traction défectueuse Fusible 30A cassé Relais de traction (certains modèles) ne s'enclanche pas ou cassé Erreur dans le câblage Moteur de traction cassé RETOUR

26 DECHARGEMENT TROP RAPIDE DES BATTERIES
Causes possibles: Batteries non chargées Manque de liquide dans les batteries Mauvaises connections électriques des batteries ou de la prise de charge Batterie cassée RETOUR

27 Les batteries ne chargent pas
Causes possibles: Chargeur non alimenté Chargeur défectueux Prise de charge du chargeur dans la mauvaise prise de charge de la machine Batterie cassée Mauvaises connections électriques entre les batteries ou prises de charge Batteries trop déchargées RETOUR

28 INFO Pour localiser et dépanner des erreurs, il est indispensable de connaître le fonctionnement de la machine. Consultez le manuel ou votre fournisseur de machines. Cette machine n'a pas d'alarme visible sur le display. RETOUR

29 RUBY B-B PLUS RETOUR

30 RUBY BT-BT PLUS RETOUR

31 Schémas électriques RUBY B-B+-BT-BT+ B B + BT BT+ RETOUR

32

33 JADE ENTRER MENU

34 INDEX JADE FICHE TECHNIQUE ENTRETIEN PROBLEMES RETOUR
PAR L'UTILISATEUR PAR UN TECHNICIEN PROBLEMES RETOUR

35 ENTRETIEN PAR L'UTILISATEUR
Vidange d’eau sale et rinçage du réservoir de récupération: la machine est de nouveau prête pour une prochaine utilisation. Pas de mauvaises odeurs. Vidange et nettoyage du réservoir de solution: pour éviter les résidus de savon qui peuvent boucher le filtre et les tuyaux. Nettoyage du filtre d’eau propre: pour sécuriser une alimentation d’eau suffisante sur les brosses. Nettoyage du filtre d’aspiration: pour assurer un bon fonctionnement de l’aspiration. Laisser ouvert le réservoir de récupération: pour laisser l'eau s'évaporer et pour une plus grande longévité du moteur d’aspiration. Nettoyage du suceur: pour éviter des traces sur le sol après aspiration. Contrôle du niveau du liquide dans les batteries: pour avoir une autonomie maximale et une plus grande longévité des batteries. Toujours utiliser de l’eau déminéralisée. Chargement des batteries: toujours stocker la machine avec les batteries chargées à fond. Nettoyer régulièrement la machine Toujours utiliser des produits peu ou non moussant: pour une plus grande longévité du moteur d’aspiration. RETOUR SUIVANT

36 ENTRETIEN PAR L'UTILISATEUR
Ne pas utiliser d’eau chaude: pour éviter une déformation des tuyaux, des réservoirs et de l’électrovanne. Ne pas mettre d' objet sur/ou autour des batteries: pour éviter un court-circuit et/ou un feu. Indications d’alarmes sur le display: Il y a seulement 1 alarme possible sur cette machine => AL01 Cette alarme “AL01” indique une surcharge du moteur de brosse. Après quelques secondes le moteur de brosse s’arrête automatique. Contrôlez la pression des brosses. Arrêtez et redémarrez la machine. Si la panne se répète, consultez votre fournisseur. Toujours lire le manuel d’utilisation avant l’emploi de la machine. RETOUR

37 ENTRETIEN PAR UN TECHNICIEN
Graissage et contrôle de toutes les pièces mobiles. Contrôle de: tous les tuyaux (fuites) tous les moteurs tous les interrupteurs et commandes batteries et connections toutes les prises de charge et du chargeur alimentation d’eau filtre eau propre et filtre d’aspiration connections électriques Nettoyage du plateau support brosses Ajustement du suceur et du plateau support brosses Enlever tous les objets étranges autour des batteries. En cas de réparation, utiliser toujours des pièces d’origine et des outils adaptés au travail. Toujours faire des connections électriques impeccables. RETOUR

38 FICHE TECHNIQUE JADE JADE 50 JADE 55 JADE 66 RETOUR

39 JADE 50 RETOUR Largeur de travail 500 mm Largeur du suceur 850 mm
Autonomie m²/h Diamètre des brosses 1 x 508 mm Vitesse des brosses Tr/mn Pression des brosses 36 max kg Puissance nominale moteur de brosses 600 W Puissance nominale moteur de traction 180 W Type de traction automatique Vitesse 4,5 Km/h Pente maximale 10 % Puissance nominale moteur d'aspiration 570 W Dépression mbar Réservoir solution 53 L Réservoir récupération 56 L Longeur machine mm Hauteur machine mm Largeur machine (sans suceur) 590 mm Capacité des batteries (Pb) 24 V / 195 Ah Capacité des batteries (sans entretien) 24/105 Ah/5h Poids des batteries 144 kg Dimensions compartiment de batteries 395 x 405 x 374 mm Poids machine (vide et sans batteries) 101 kg Niveau sonore 67 db Niveau de vibration m/s² Classe ||| Degré de protection x 3 Voltage V RETOUR

40 JADE 55 RETOUR Largeur de travail 550 mm Largeur du suceur 850 mm
Autonomie m²/h Diamètre des brosses 2 x 285 mm Vitesse des brosses Tr/mn Pression des brosses 32 max kg Puissance nominale moteur de brosses 600 W Puissance nominale moteur de traction 180 W Type de traction automatique Vitesse 4,5 Km/h Pente maximale 10 % Puissance nominale moteur d'aspiration 570 W Dépression mbar Réservoir solution 53 L Réservoir récupération 56 L Longeur machine mm Hauteur machine mm Hauteur machine (sans suceur) mm Capacité des batteries (Pb) 24 V / 195 Ah Capacité des batteries (sans entretien) 24/105 Ah/5h Poids des batteries kg Dimensions compartiment des batteries 395 x 405 x 374 mm Poids de la machine (vide et sans batteries) 100kg Niveau de bruit db Niveau de vibration m/s² Classe ||| Degré de protection x 3 Voltage 24 V RETOUR

41 JADE 66 RETOUR Largeur de travail 660 mm Largeur du suceur 890 mm
Autonomie m²/h Diamètre des brosses 2 x 345 mm Vitesse des brosses Tr/mn Pression des brosses 50 max kg Puissance nominale moteur de brosses 800 W Puissance nominale moteur de traction 180 W Type de traction automatique Vitesse 4,5 Km/h Pente maximale 10 % Puissance nominale moteur d'aspiration 570 W Dépression mbar Réservoir solution 53 L Réservoir récupération 56 L Longeur machine mm Hauteur machine mm Largeur machine (sans suceur) 720 mm Capacité des batteries (Pb) 24 V / 195 Ah/5h > 3,5h Capacité des batteries (sans entretien) 24 V / 105 Ah/5h > 1,5h Poids des batteries 144 kg Dimensions compartiment des batteries 395 x 405 x 374 mm Poids machine (vide et sans batteries) 111kg Niveau sonore 67 db Niveau de vibration m/s² Classe ||| Degré de protection x 3 Voltage V RETOUR

42 PROBLEMES JADE RETOUR Info Aspiration insuffisante
Moteur d'aspiration ne fonctionne pas Les brosses ne tournent pas AL01 Pas d'alimentation d'eau Pas de visualisation sur le display Déchargement trop rapide des batteries Pas de traction Les batteries ne chargent pas Visualisation des alarmes carte de traction Schéma électrique RETOUR

43 ASPIRATION INSUFFISANTE
Causes possibles: Moteur d'aspiration ne fonctionne pas Filtre d'aspiration colmaté Tuyau d'aspiration bouché ou fuite Manque de bouchon de vidange Suceur mal réglé Suceur bouché Tuyaux d'aspiration mal connectés Moteur d'aspiration hors service Flotteur filtre d'aspiration bloqué Prises d'air Listelles d'aspiration usées RETOUR

44 Moteur d'aspiration ne fonctionne pas
Causes possibles: Fiches rouges non connectées Moteur d'aspiration hors service Fusible 30A cassé Interrupteur du moteur d'aspiration non activé ou cassé Relais de commande moteur d'aspiration ne s'enclanche pas ou défectueux Erreur dans le câblage RETOUR

45 LES BROSSES NE TOURNENT PAS
Causes possibles: Interrupteur de brosse non activé ou cassé. Micro-interrupteurs commande cassés ou non activés Batteries déchargées à moins de 10% Relais de brosses ne s'enclanche pas ou défectueux Erreur dans le câblage Carte de contrôle des batteries défectueuse Fusible 50A cassé Moteur de brosse cassé Courroie de brosses cassée RETOUR

46 AL 01 RETOUR Causes possibles: Pression des brosses trop élevée
Brosses ou disques non adaptés au sol Panne mécanique (roulements, courroie,...) Moteur de brosse cassé Carte de contrôle de courant moteur défectueuse Tension des batteries trop basse Erreur dans le câblage Carte de contrôle des batteries défectueuse RETOUR

47 Pas d'alimentation d'eau
Causes possibles: Filtre eau propre colmaté Robinet fermé, bouché ou cassé Micro-interrupteur de la poignée d'eau cassé Electrovanne casséee, bouchée ou ne s'ouvre pas Erreur dans le câblage Tuyaux d'eau bouchés Tuyau de distribution d'eau bouché Relais de brosses ne s'enclanche pas Interrupteur de brosse non activé ou cassé. RETOUR

48 Pas de visualisation sur le display
Causes possibles: Contact à clé non activé Batteries non connectées Câble de connection display mal connecté Carte de contrôle des batteries défectueuse Erreur dans le câblage Display défectueux RETOUR

49 DECHARGEMENT TROP RAPIDE DES BATTERIES
Causes possibles: Batteries non chargées Manque de liquide dans les batteries Mauvaises connections électriques des batteries ou des prises de charge Batterie cassée RETOUR

50 Pas de traction RETOUR Causes possibles:
Interrupteur général non activé Micro-interrupteurs traction non activés ou défectueux Potentiomètre déréglé ou cassé Carte de traction défectueuse Fusible 50A cassé Erreur dans le câblage Moteur de traction cassé Frein à main activé Micro-interrupteur frein à main cassé Une erreur dans le circuit de traction est indiquée avec une LED rouge clignotante sur la carte de traction. Le nombre de flash indique la nature de la panne. Consultez le manuel de la carte ou votre fournisseur pour une liste des pannes. Les pannes concernant la traction peuvent aussi être détectées et/ou dépannées avec une console de test. Demandez d'avantage d'informations auprès de votre fournisseur. RETOUR

51 BATTERIES NE CHARGENT PAS
Causes possibles: Chargeur non alimenté Chargeur défectueux Batterie cassée Mauvaises connections électriques entre les batteries ou prises de charge Batteries trop déchargées RETOUR

52 INFO Pour localiser et dépanner des erreurs, il est indispensable de connaître le fonctionnement de la machine. Consultez le manuel ou votre fournisseur de machines. Cette machine a seulement une alarme visible sur le display. => “AL01” En cas de panne dans le circuit de traction, une LED rouge clignote sur la carte de traction. Une console de test est disponible pour faire des ajustements et des contrôles sur la carte de traction. Cette console de test sert seulement à faire des tests et à ajuster la carte de traction. RETOUR

53 Schéma électrique RETOUR

54 Visualisation des alarmes sur la carte de traction
X nombre de flash de la LED = code d’alarme A1 : micro-interrupteur marche avant fermé au démarrage de la machine A2 : micro-interrupteur marche arrière fermé au démarrage de la machine A3 : erreur dans le potentiomètre A4 : potentiom. pas sur la position neutre au démarrage de la machine A5 : protection thermique A6 : carte de traction défectueuse A7 : Surampèrage 1 A8 : Surampèrage 2 A9 : sous-tension A10 : sur-tension A11 : surcharge A13 : erreur-off A14 : erreur eeprom RETOUR Solutions possibles

55 Solutions possibles RETOUR
A1 : Contrôlez le micro-interrupteur marche avant et le câblage. Remplacez si nécessaire. A2 : Contrôlez le micro-interrupteur marche arrière et le câblage. Remplacez si nécessaire. A3 : Contrôlez le câblage du potentiomètre et le potentiomètre. Remplacez si nécessaire. A4 : Mise à zéro du potentiomètre et remplacez si nécessaire. A5 : Contrôlez le courant du moteur et remplacez le moteur si nécessaire. A6 : Remplacez la carte de traction. A7 : Contrôlez le courant et le moteur. Remplacez le moteur ou/et la carte de traction. A8 : Contrôlez le courant et le moteur. Remplacez le moteur ou/et la carte de traction. A9 : Tension de la batterie < 18V, contrôlez les batteries, le câblage et les connections A10 : Voltage > 45V A11 : Contrôlez le courant du moteur A13 : Contrôlez l'interrupteur à clé et le câblage A14 : Arrêtez et redémarrez la machine. Si nécessaire, remplacez la carte de traction RETOUR

56 AMBER 66-83 ENTRER MENU

57 INDEX AMBER FICHE TECHNIQUE ENTRETIEN PROBLEMES RETOUR
PAR L'UTILISATEUR PAR UN TECHNICIEN PROBLEMES RETOUR

58 ENTRETIEN PAR L'UTILISATEUR
Vidange d’eau sale et rinçage du réservoir de récupération: la machine est de nouveau prête pour une prochaine utilisation. Pas de mauvaises odeurs. Vidange et nettoyage du réservoir de solution: pour éviter les résidus de savon qui peuvent boucher le filtre et les tuyaux. Nettoyage du filtre d’eau propre: pour sécuriser une alimentation d’eau suffisante sur les brosses. Nettoyage du filtre d’aspiration: pour assurer un bon fonctionnement de l’aspiration. Laisser ouvert le réservoir de récupération: pour laisser l'eau s'évaporer et pour une plus grande longévité du moteur d’aspiration. Nettoyage du suceur: pour éviter des traces sur le sol après aspiration. Contrôle du niveau du liquide dans les batteries: pour avoir une autonomie maximale et une plus grande longévité des batteries. Toujours utiliser de l’eau déminéralisée. Chargement des batteries: toujours stocker la machine avec les batteries chargées à fond. Nettoyer régulièrement la machine Toujours utiliser des produits peu ou non moussant: pour une plus grande longévité du moteur d’aspiration. RETOUR SUIVANT

59 ENTRETIEN PAR L'UTILISATEUR
Ne pas utiliser d’eau chaude: pour éviter une déformation des tuyaux, des réservoirs et de l’électrovanne. Ne pas mettre d' objet sur/ou autour des batteries: pour éviter un court-circuit et/ou un feu. Indications d'alarmes sur le display: Il y a seulement 1 alarme possible sur cette machine => “AL 01” Si le moteur de brosse est surchargé l'alarme "AL01" s'affiche. Après quelques temps, le moteur de brosse s'arrête. Contrôlez la pression des brosses. Arrêtez la machine et redémarrez. Si la panne se répète, consultez votre fournisseur. Contrôlez la pression des brosses. Toujours lire le manuel d’utilisation avant l’emploi de la machine. RETOUR

60 ENTRETIEN PAR UN TECHNICIEN
Graissage et contrôle de toutes les pièces mobiles. Contrôle de: tous les tuyaux (fuites) tous les moteurs tous les interrupteurs et commandes batteries et connections toutes les prises de charge et du chargeur alimentation d’eau filtre eau propre et filtre d’aspiration connections électriques Nettoyage du plateau support brosses Ajustement du suceur et du plateau support brosses Enlever tous les objets étranges autour des batteries. En cas de réparation, utiliser toujours des pièces d’origine et des outils adaptés au travail. Toujours faire des connections électriques impeccables. RETOUR

61 FICHE TECHNIQUE AMBER AMBER 66 AMBER 83 RETOUR

62 AMBER 66 RETOUR Largeur de travail 660 mm Largeur du suceur 980 mm
Autonomie m²/h Diamètre des brosses 2 x 345 mm Vitesse des brosses Tr/mn Pression des brosses 75 max kg Puissance nominale moteur de brosses 900 W Puissance nominale moteur de traction 500 W Type de traction automatique Vitesse 5 Km/h Pente maximale 10 % Puissance nominale moteur d'aspiration 670 W 3 étages Dépression mbar Réservoir solution L Réservoir récupération L Longeur machine mm Hauteur machine mm Largeur machine (sans suceur) 760 mm Capacité des batteries (Pb) 36 V / 260 Ah Poids des batteries 282kg Dimensions compartiment des batteries 760 x 408 x 380 mm Poids de la machine (vide et sans batteries) 219 kg Niveau de bruit 71,9 dB(A) Niveau de vibration 0,77 m/s² Classe ||| Degré de protection x 3 Voltage V Consommation d'eau, robinet ouvert à moitié = 1,90 Lt./min. Consommation d'eau, robinet ouvert au maximum. = 3,00 Lt./min. Autonomie avec un réservoir plein 33 à 53 minutes. RETOUR

63 AMBER 83 RETOUR Largeur de travail 830 mm Largeur du suceur 1060 mm
Autonomie m²/h Diamètre des brosses 2 x 430 mm Vitesse des brosses Tr/mn Pression des brosses 80 max kg Puissance nominale moteur de brosses 1125 W Puissance nominale moteur de traction 500 W Type de traction automatique Vitesse 5 Km/h Pente maximale 10 % Puissance nominale moteur d'aspiration 670 W Dépression mbar Réservoir solution L Réservoir récupération L Longeur machine mm Hauteur machine mm Largeur machine (sans suceur) 885 mm Capacité des batteries 36 V / 260 Ah Poids des batteries 282kg Dimensions compartiment des batteries 760 x 408 x 380 mm Poids de la machine (vide et sans batteries) 225 kg Niveau de bruit 71,9 dB(A) Niveau de vibration 0,77 m/s² Classe ||| Degré de protection x 3 Voltage V Consommation d'eau, robinet ouvert à moitié = 1,90 Lt./min. Consommation d'eau, robinet ouvert au maximum. = 3,00 Lt./min. Autonomie avec un réservoir plein 33 à 53 minutes. RETOUR

64 PROBLEMES AMBER RETOUR Info Aspiration insuffisante
Moteur d'aspiration ne fonctionne pas Les brosses ne tournent pas AL01 Pas d'alimentation d'eau Pas de visualisation sur le display Déchargement trop rapide des batteries Pas de traction Les batteries ne chargent pas Plateau support brosses descend tout seul Plateau support brosses ne monte pas Visualisation des alarmes carte de traction Schéma électrique RETOUR

65 ASPIRATION INSUFFISANTE
Causes possibles: Moteur d'aspiration ne fonctionne pas Filtre d'aspiration colmaté Tuyau d'aspiration bouché ou fuite Manque de bouchon de vidange Suceur mal réglé Suceur bouché Tuyau d'aspiration mal connecté Moteur d'aspiration hors service Flotteur filtre d'aspiration bloqué Prises d'air Listelles d'aspiration usées RETOUR

66 Moteur d'aspiration ne fonctionne pas
Causes possibles: Fiches rouges non connectées Moteur d'aspiration hors service Fusible 35A cassé Interrupteur du moteur d'aspiration non activé ou cassé Relais de commande moteur d'aspiration ne s'enclanche pas ou défectueux Erreur dans le câblage RETOUR

67 Les brosses ne tournent pas
Causes possibles: Interrupteur de brosse non activé ou cassé. Micro-interrupteurs commande cassés ou non activés Batteries déchargées à moins de 10% Relais de brosses ne s'enclanche pas ou défectueux Erreur dans le câblage Carte de contrôle des batteries défectueuse Carte contrôle de courant défectueuse Carte à retardement de moteur défectueuse Fusible 50A cassé Moteur de brosse cassé Courroie de brosses cassée Frein à main activé Carte de traction défectueuse RETOUR

68 AL01 RETOUR Causes possibles: Pression des brosses trop élevée
Brosses ou disques non adaptés au sol Panne mécanique plateau support brosses (roulements, courroie, ...) Moteur de brosse cassé Carte de contrôle de courant moteur défectueuse Tension des batteries trop basse Erreur dans le câblage Carte de contrôle des batteries défectueuse RETOUR

69 Pas d'alimentation d'eau
Causes possibles: Filtre eau propre colmaté Robinet fermé, bouché ou cassé Micro-interrupteur de la poignée d'eau cassé Electrovanne casséee, bouchée ou ne s'ouvre pas Erreur dans le câblage Tuyaux d'eau bouchés Tuyau de distribution d'eau bouché Relais de brosses ne s'enclanche pas Interrupteur de brosse non activé ou cassé. RETOUR

70 Pas de visualisation sur le display
Causes possibles: Contact à clé non activé Batteries non connectées Cable de connection display mal connecté Carte de contrôle des batteries défectueuse Erreur dans le câblage Display défectueux RETOUR

71 DECHARGEMENT TROP RAPIDE DES BATTERIES
Causes possibles: Batteries non chargées Manque de liquide dans les batteries Mauvaises connections des batteries ou des prises de charge Batterie cassée RETOUR

72 Pas de traction RETOUR Causes possibles:
Interrupteur général non activé Micro-interrupteurs traction non activés ou défectueux Potentiomètre déréglé ou cassé Carte de traction défectueuse Fusible 80A cassé Erreur dans le câblage Moteur de traction cassé Frein à main activé Micro-interrupteur frein à main cassé Une erreur dans le circuit de traction est indiquée avec une LED rouge clignotante sur la carte de traction. Le nombre de flash indique la nature de la panne. Consultez le manuel de la carte ou votre fournisseur pour une liste des pannes. Les pannes concernant la traction peuvent aussi être détectées et/ou dépannées avec une console de test. Demandez d'avantage d'informations auprès de votre fournisseur. RETOUR

73 BATTERIES NE CHARGENT PAS
Causes possibles: Chargeur non alimenté Chargeur défectueux Batterie cassée Mauvaises connections électriques entre les batteries ou prises de charge Batteries trop déchargées RETOUR

74 Plateau support brosses descend tout seul
Causes possibles: Fuite dans le circuit hydraulique Fuite dans les raccords Clapet dans la pompe reste ouvert Vis de réglage pompe trop serrée De l'air dans le circuit hydraulique RETOUR

75 Schéma électrique RETOUR

76 PLATEAU SUPPORT BROSSES NE MONTE PAS
Causes possibles: Vérrouillage de plateau activé De l'air dans la pompe ou dans le circuit hydraulique Manque d'huile dans le circuit hydraulique Pompe cassée Plateau support brosses ou cylindre de commande bloqué RETOUR

77 INFO Pour localiser et dépanner des erreurs, il est indispensable de connaître le fonctionnement de la machine. Consultez le manuel ou votre fournisseur de machines. Cette machine a seulement une alarme visible sur le display. => “AL01” En cas de panne dans le circuit de traction, une LED rouge clignote sur la carte de traction. Une console de test est disponible pour faire des ajustements et des contrôles sur la carte de traction. Cette console de test sert seulement à faire des tests et à ajuster la carte de traction. RETOUR

78 Visualisation des alarmes carte de traction
X nombres de flash = code d’alarme A1 : micro-interrupteur marche avant fermé au démarrage de la machine A2 : micro-interrupteur marche arrière fermé au démarrage de la machine A3 : erreur dans le potentiomètre A4 : potentiomètre déréglé A5 : protection thermique A6 : carte de traction défectueuse A7 : Surampèrage A8 : Fusible traction cassé A9 : sous-tension A10 : sur-tension A11 : surcharge A13 : erreur-off A14 : erreur eeprom RETOUR

79 Solutions possibles RETOUR
A1 : contrôlez micro-interrupteur marche avant ou câblage. Remplacez si nécessaire. A2 : contrôlez micro-interrupteur marche arrière ou câblage. Remplacez si nécessaire. A3 : contrôlez le câblage du potentiomètre et le potentiomètre. Remplacez si nécessaire. A4 : Mise à zéro du potentiomètre avec paramètre F8 de la console de test. Remplacez le potentiomètre si nécessaire. A5 : contrôlez l'ampérage du moteur. Remplacez si nécessaire. A6 : Remplacez la carte de traction. A7 : contrôlez l'ampérage du moteur. Remplacez si nécessaire. A8 : Remplacez le fusible de 50A et contrôlez le câblage A9 : Tension des batteries <19V, contrôlez les batteries, le câblage et les connections A10 : Voltage > 45V A11 : contrôlez l'ampérage de moteur A13 : contrôlez l'interrupteur à clé et le câblage A14 : Arrêtez et redémarrez la machine. Si nécessaire, remplacez la carte de traction RETOUR

80

81

82

83

84

85 SAPPHIRE 65-85 ENTRER MENU

86 INDEX SAPPHIRE FICHE TECHNIQUE ENTRETIEN PROBLEMES RETOUR
PAR L'UTILISATEUR PAR UN TECHNICIEN PROBLEMES RETOUR

87 ENTRETIEN PAR L'UTILISATEUR
Vidange d’eau sale et rinçage du réservoir de récupération: la machine est de nouveau prête pour une prochaine utilisation. Pas de mauvaises odeurs. Vidange et nettoyage du réservoir de solution: pour éviter les résidus de savon qui peuvent boucher le filtre et les tuyaux. Nettoyage du filtre d’eau propre: pour sécuriser une alimentation d’eau suffisante sur les brosses. Nettoyage du filtre d’aspiration: pour assurer un bon fonctionnement de l’aspiration. Laisser ouvert le réservoir de récupération: pour laisser l'eau s'évaporer et pour une plus grande longévité du moteur d’aspiration. Nettoyage du suceur: pour éviter des traces sur le sol après aspiration. Contrôle du niveau du liquide dans les batteries: pour avoir une autonomie maximale et une plus grande longévité des batteries. Toujours utiliser de l’eau déminéralisée. Chargement des batteries: toujours stocker la machine avec les batteries chargées à fond. Nettoyer régulièrement la machine Toujours utiliser des produits peu ou non moussant: pour une plus grande longévité du moteur d’aspiration. RETOUR SUIVANT

88 ENTRETIEN PAR L'UTILISATEUR
Ne pas utiliser d’eau chaude: pour éviter une déformation des tuyaux, des réservoirs et de l’électrovanne. Ne pas laissez d' objet derrière le fauteuil, afin de na pas boucher l'entrée du moteur d'aspiration Ne pas mettre d' objet sur/ou autour des batteries: pour éviter un court-circuit et/ou un feu. Toujours lire le manuel d’utilisation avant l’emploi de la machine. RETOUR

89 ENTRETIEN PAR UN TECHNICIEN
Graissage et contrôle de toutes les pièces mobiles. Contrôle de: tous les tuyaux (fuites) tous les moteurs tous les interrupteurs et commandes batteries et connections toutes les prises de charge et du chargeur alimentation d’eau filtre eau propre et filtre d’aspiration connections électriques vérins Nettoyage du plateau support brosses Ajustement du suceur et du plateau support brosses Enlever tous les objets étranges autour des batteries. Ajustement de la chaine du volant En cas de réparation, utiliser toujours des pièces d’origine et des outils adaptés au travail. Toujours faire des connections électriques impeccables. RETOUR

90 FICHE TECHNIQUE SAPPHIRE
RETOUR

91 SAPPHIRE 65 RETOUR largeur de travail 660 mm largeur de suceur 980 mm
autonomie m²/h diamètre brosse 2 x 345 mm vitesse de rotation de la brosse Tr/mn pression de la brosse max kg moteur de brosse, puissance nominale 900 W moteur de traction, puissance nominale W type d'avancement aut. vitesse d'avancement 6 Km/h pente maximum % moteur d'aspiration, puissance nom W dépression d'aspiration mbar réservoir d'eau propre L réservoir de récupération L longueur machine mm hauteur machine mm largeur machine ( sans suceur) mm capacité des batteries V / 240 Ah poids des batteries kg compartiment des batteries x 840 x 395 mm poids de la machine (à vide et sans les batteries) 308 kg niveau sonore < 70 db niveau de vibration m/s² classe ||| degré de protection x 23 voltage d'alimentation V RETOUR

92 SAPPHIRE 85 RETOUR Largeur de travail 850 mm largeur de suceur 1050 mm
autonomie m²/h diamètre brosse 2 x 430 mm vitesse de rotation de la brosse Tr/mn pression de la brosse max kg moteur de brosse, puissance nominale W moteur de traction, puissance nominale 600 W type d'avancement aut. vitesse d'avancement 6 Km/h pente maximum % moteur d'aspiration, puissance nominale 670 W dépression d'aspiration mbar réservoir d'eau propre L réservoir de récupération L longueur machine mm hauteur machine mm largeur machine ( sans suceur) mm capacité des batteries V / 240 Ah poids des batteries kg compartiment des batteries x 840 x 395 mm poids de la machine (à vide et sans les batteries) 313 kg niveau sonore < 70 db niveau de vibration m/s² classe ||| degré de protection x 23 voltage d'alimentation V RETOUR

93 PROBLEMES SAPPHIRE RETOUR Info Aspiration insuffisante
Pas d'alimentation d'eau Pas de visualisation sur le display Déchargement trop rapide des batteries Les batteries ne chargent pas Le suceur ne monte ou ne descend pas Les brosses ne montent ou ne descendent pas Moteur d'aspiration ne fonctionne pas Les brosses ne tournent pas L’électrovanne ne s’ouvre pas Les brosses ne s’arrêtent pas de tourner Pas de traction Signalisation d’alarmes sur le display Visualisation des alarmes carte de traction Schéma électrique RETOUR

94 ASPIRATION INSUFFISANTE
Causes possibles: Moteur d'aspiration ne fonctionne pas Filtre d'aspiration colmaté Tuyau d'aspiration bouché ou fuite Bouchon de vidange manquant Suceur mal réglé Suceur bouché Tuyau d'aspiration mal connecté Flotteur filtre d'aspiration bloqué Prises d'air Listelles d'aspiration usées RETOUR

95 Pas d'alimentation d'eau
Causes possibles: Filtre eau propre colmaté Robinet fermé, bouché ou cassé. Electrovanne casséee, bouchée ou ne s'ouvre pas Erreur dans le câblage Tuyaux d'eau bouchés Tuyau de distribution d'eau bouché RETOUR

96 Pas de visualisation sur le display
Causes possibles: Contact à clé non activé Batteries non connectées Câble de connection display-carte mal connecté Erreur dans le câblage Display défectueux Carte de contrôle défectueux RETOUR

97 Les batteries ne chargent pas
Causes possibles: Pas de tension sur le chargeur Chargeur défectueux Batterie cassée Mauvaises connections électriques entre les batteries ou prises de charge Batteries trop déchargées RETOUR

98 DECHARGEMENT TROP RAPIDE DES BATTERIES
Causes possibles: Batteries non chargées Manque de liquide dans les batteries Mauvaises connections électriques des batteries ou des prises de charge Batterie cassée RETOUR

99 SUCEUR NE MONTE OU NE DESCEND PAS
Mode manuel: Interrupteur de commande cassé Interrupteur MAN-AUTO cassé Erreur dans le câblage Micro-interrupteur(s) vérin cassé(s) Vérin cassé Carte de contrôle casséee Système suceur bloqué Mode automatique: Micro-interrupteur pédale cassé Carte de contrôle cassée RETOUR

100 LES BROSSES NE MONTENT OU NE DESCENDENT PAS
Mode manuel: Interrupteur de brosse cassé Interrupteur MAN-AUTO cassé Erreur dans le câblage Micro-interrupteur(s) vérin cassé(s) Vérin cassé Carte de commande cassée Base de brosse bloquée Commutateur P1-P2-P3 cassé Mode automatique: Micro-interrupteur pédale cassé RETOUR

101 Moteur d'aspiration ne fonctionne pas
Mode manuel: Interrupteur de commande cassé Moteur d'aspiration hors service Interrupteur MAN-AUTO cassé Erreur dans le câblage Connecteur du moteur d’aspiration cassé Carte de commande cassée Mode automatique: Interruteur MAN-AUTO cassé Micro-interrupteur pédale cassé RETOUR

102 Les brosses ne tournent pas
Mode manuel: Interrupteur de commande cassé Interrupteur MAN-AUTO cassé Erreur dans le câblage Courroies d'entrainement cassées Moteur de brosses cassés Carte de commande cassée Base de brosse bloquée Mode automatique: Micro-interrupteur pédale cassé Moteur de brosse cassé RETOUR

103 L'ELECTROVANNE NE S'OUVRE PAS
Mode manuel: Interrupteur de commande cassé Interrupteur MAN-AUTO cassé Erreur dans le câblage Carte de commande cassée Electrovanne cassée Mode automatique: Micro-interrupteur pédale cassé Base de brosse est encore dans la position haute RETOUR

104 LES BROSSES NE S'ARRÊTENT PAS DE TOURNER
Mode manuel: Relais sur la Carte de commande cassée Carte de commande cassée Mode automatique: RETOUR

105 Pas de traction Le levier de commande est en position point mort ou cassé Commutateur rapide-lent cassé Erreur dans le câblage Pédale d'accélération cassée Carte de traction défectueuse Moteur de traction cassé Frein à main activé Micro-interrupteur frein à main cassé Carte de commande cassée Fusible 80A cassé Une erreur dans le circuit de traction est indiquée avec une LED rouge sur la carte de traction et un code d'alarme sur le display (AL20). La LED sur la carte de traction clignote suivant l' erreur. Le nombre de flash de la LED indique l'erreur. Consultez le manuel de votre fournisseur. En cas de problèmes avec la traction, une console de test, à connecter sur la carte de traction, est disponible pour localiser les erreurs. RETOUR

106 CODES D’ALARMES SUR LE DISPLAY
En cas de problèmes électriques, un code d’alarme s’affiche sur le display. (exp.AL18,AL20,… ). La console de test se connecte sur le connecteur à 4 poles (PROG) sur la carte de contrôle. En cas d’alarme 20 (AL20) il faut connecter la console sur la carte de traction pour continuer à chercher la panne. AL01 : surcharge moteur de brosses AL02 : surcharge vérin base de brosses AL03 : surcharge moteur d’aspiration AL04 : surcharge vérin suceur AL05 : protection thermique AL06 : erreur-off AL07 : sur-tension AL08 : sous-tension AL09 : erreur de puissance AL10 : protection thermique moteur de brosse AL11 : protection thermique vérin base de brosses AL12 : protection thermique moteur d’aspiration AL13 : protection thermique vérin suceur AL14 : erreur dans le(s) micro-inter. du vérin de la base des brosses AL15 : erreur dans le(s) micro-inter. du vérin du suceur AL16 : erreur dans l'EPROM sur la carte de commande AL18 : erreur dans le micro-inter.P1 ou commutateur de pression AL20 : erreur dans le circuit de traction RETOUR Solutions possibles

107 INFO Pour une détection parfaite des pannes, il est indispensable de connaître le fonctionnement de la machine. Cette machine peut travailler en mode manuel ou en mode automatique. Ces deux modes travaillent complètement de façon différente. Pour les connaître, veuillez consulter votre manuel d’utilisation ou votre fournisseur. En cas de problèmes cette machine affiche différents codes d'alarme sur le display (de AL01 > AL20). Cette machine fonctionne avec des cartes électroniques. Prenez soin de toujours faire des bonnes connections électriques et toujours ultilisez des pièces d’origine. Une console de test est disponible pour des mesures et des ajustements de la carte de contrôle et de traction. RETOUR

108 Solutions possibles DISPLAY
AL01 : Contrôlez le moteur de brosse, le mécanisme de la base de brosses, le câblage et la carte de contrôle. Arrêtez et redémarrez la machine et remplacez les pièces défectueuses si nécessaire. AL02 : Contrôlez le vérin de la base de brosse et les parties mécaniques. Arrêtez et redémarrez la machine et remplacez le vérin si nécessaire. AL03 : Contrôlez le moteur d'aspiration. Remplacez-le ou débouchez les tuyaux d'aspiration. AL04 : Contrôlez le moteur d'aspiration. Remplacez le vérin du suceur et les parties mécaniques. Arrêtez et redémarrez la machine et remplacez le vérin si nécessaire. AL05 : Contrôlez la température de la carte de contrôle (>90°C) et laisse-la refroidir. Arrêtez et redémarrez la machine. Remplacez la carte si nécessaire. AL06 : Contrôlez l'interrupteur à clé et le câblage. Arrêtez et redemarrez la machine. AL07 : Contrôlez la tension AL08 : Contrôlez la tension et le câblage. Si nécessaire, chargez les batteries. AL09 : Contrôlez la carte de contrôle. Arrêtez et redémarrez la machine. Remplacez la carte si nécessaire. AL10 : Contrôlez l'ampérage du moteur de brosses et le câblage. Arrêtez et redémarrez la machine. RETOUR SUIVANT

109 Solutions possibles DISPLAY
AL11 : Contrôlez l'ampérage du vérin de la base de brosse et le câblage. Arrêtez et redémarrez la machine. AL12 : Contrôlez l'ampérage du moteur d'aspiration et le câblage. Arrêtez et redémarrez la machine. AL13 : Contrôlez l'ampérage du vérin du suceur et le câblage. Arrêtez et redémarrez la machine. AL14 : Contrôlez le(s) micro-interrupteur(s) du vérin de la base de brosse et le câblage. Arrêtez et redémarrez la machine. AL15 : Contrôlez le(s) micro-interrupteur(s) du vérin du suceur et le câblage. Arrêtez et redémarrez la machine. AL16 : Arrêtez et redémarrez la machine. Si nécessaire remplacez la carte de contrôle. AL18 : Contrôlez le micro-interrupteur P1 et le câblage. Arrêtez et redémarrez la machine. AL20 : Contrôlez la carte de traction (voir visualisation des alarmes carte de traction). Ce sont des solutions possibles. Pour trouver les pièces défectueuses vous devez éventuellement faire des mesures et des contrôles supplémentaires. RETOUR

110 Visualisation des alarmes carte de traction
X nombre de flash = code d’alarme A1 : micro-interrupteur marche avant fermé au démarrage de la machine A2 : micro-interrupteur marche arrière fermé au démarrage de la machine A3 : erreur dans le potentiomètre A4 : potentiomètre dérèglé A5 : protection thermique A6 : carte de traction défectueuse A7 : Surampèrage A8 : Fusible traction cassé A9 : sous-tension A10 : sur-tension A11 : surcharge A13 : erreur-off A14 : erreur eeprom RETOUR Solutions possibles

111 Solutions possibles CHOPPER
A1 : contrôlez micro-interrupteur marche avant ou câblage. Remplacez si nécessaire. A2 : contrôlez micro-interrupteur marche arrière ou câblage. Remplacez si nécessaire. A3 : Contrôlez la pédale d'accélération et le câblage. Remplacez-les si nécessaire. A4 : Ajustez de nouveau l'accélérateur avec la console de test paramètre F8, et remplacez si nécessaire. A5 : contrôlez l'ampérage du moteur. Remplacez si nécessaire. A6 : Remplacez la carte de traction. A7 : contrôlez l'ampérage du moteur. Remplacez si nécessaire. A8 : Remplacez le fusible de traction 80A et controlez le câblage. A9 : Tension des batteries <19V, contrôlez les batteries, le câblage et les connections A10 : Voltage > 45V A11 : contrôlez l'ampérage de moteur A13 : contrôlez l'interrupteur à clé et le câblage A14 : Arrêtez et redemarrez la machine. Si nécessaire, remplacez la carte de traction RETOUR

112 SAPPHIRE RETOUR

113

114

115

116 DIAMOND 100 ENTRER MENU

117 INDEX DIAMOND FICHE TECHNIQUE ENTRETIEN PROBLEMES RETOUR
PAR L'UTILISATEUR PAR UN TECHNICIEN PROBLEMES RETOUR

118 ENTRETIEN PAR L'UTILISATEUR
Vidange d’eau sale et rinçage du réservoir de récupération: la machine est de nouveau prête pour une prochaine utilisation. Pas de mauvaises odeurs. Vidange et nettoyage du réservoir de solution: pour éviter les résidus de savon qui peuvent boucher le filtre et les tuyaux. Nettoyage du filtre d’eau propre: pour sécuriser une alimentation d’eau suffisante sur les brosses. Nettoyage du filtre d’aspiration: pour assurer un bon fonctionnement de l’aspiration. Laisser ouvert le réservoir de récupération: pour laisser l'eau s'évaporer et pour une plus grande longévité du moteur d’aspiration. Nettoyage du suceur: pour éviter des traces sur le sol après aspiration. Contrôle du niveau du liquide dans les batteries: pour avoir une autonomie maximale et une plus grande longévité des batteries. Toujours utiliser de l’eau déminéralisée. Chargement des batteries: toujours stocker la machine avec les batteries chargées à fond. Nettoyer régulièrement la machine Toujours utiliser des produits peu ou non moussant: pour une plus grande longévité du moteur d’aspiration. RETOUR SUIVANT

119 ENTRETIEN PAR L'UTILISATEUR
Ne pas utiliser d’eau chaude: pour éviter une déformation des tuyaux, des réservoirs et de l’électrovanne. Ne pas laissez d' objet derrière le fauteuil, afin de ne pas boucher l'entrée du moteur d'aspiration Ne pas mettre d' objet sur/ou autour des batteries: pour éviter un court-circuit et/ou un feu. Toujours lire le manuel d’utilisation avant l’emploi de la machine. RETOUR

120 ENTRETIEN PAR UN TECHNICIEN
Graissage et contrôle de toutes les pièces mobiles. Contrôle de: tous les tuyaux (fuites) tous les moteurs tous les interrupteurs et commandes batteries et connections toutes les prises de charge et du chargeur alimentation d’eau filtre eau propre et filtre d’aspiration connections électriques vérins Nettoyage du plateau support brosses Ajustement du suceur et du plateau support brosses Enlever tous les objets étranges autour des batteries. Ajustement de la chaine du volant En cas de réparation, utiliser toujours des pièces d’origine et des outils adaptés au travail. Toujours faire des connections électriques impeccables. RETOUR

121 FICHE TECHNIQUE DIAMOND 100
Largeur de travail mm Largeur du suceur mm autonomie m²/h diamètre des brosses 2 x 510 mm Vitesse de brosses Tr/mn Pression des brosses max kg Moteur de brosses W Moteur de traction W type de traction aut. Vitesse 7 Pente maximum % Moteur d’aspiration puissance nom. 2 x 670 W Dépression mbar Réservoir solution L Réservoir de récupération 250 L longeur machine mm hauteur machine mm largeur machine (sans suceur) mm Capacité des batteries 36 V / 450 Ah (5h) Poids batteries kg Dimensions compartiment des batteries 655 x 640 x 540 mm Poids machine (vide & sans batt) kg Niveau de bruit (Selon norme IEC 704/1) <70 db Niveau de vibration - Classe ||| Degré de protection 23 Voltage V RETOUR

122 PROBLEMES DIAMOND 100 RETOUR Info Aspiration insuffisante
Pas d'alimentation d'eau Pas de visualisation sur le display Déchargement trop rapide des batteries Les batteries ne chargent pas Suceur ne monte ou ne descend pas Brosses ne montent ou ne descendent pas Moteurs d’aspiration ne foncionnent pas Les brosses ne tournent pas L’électrovanne ne s’ouvre pas Brosses ne s’arrêtent pas de tourner. Pas de traction Signalisation des alarmes sur le display Signalisation de la carte de traction Schéma électrique RETOUR

123 ASPIRATION INSUFFISANTE
Causes possibles: Moteurs d’aspiration ne fonctionnent pas Filtres d’aspiration bouchés Tuyau d'aspiration bouché ou fuite Bouchon de vidange manquant Suceur mal réglé Suceur bouché Tuyau d'aspiration mal connecté Flotteur dans le réservoir de récupération bloqué Prises d'air Listelles d'aspiration usées Joint de la trappe de vidange cassé RETOUR

124 Pas d'alimentation d'eau
Causes possibles: Filtre eau propre colmaté Robinet fermé, bouché ou cassé Electrovanne cassée, bouchée ou ne s'ouvre pas Erreur dans le câblage Tuyaux d'eau bouchés Distribution d’eau bouchée RETOUR

125 Pas de visualisation sur le display
Causes possibles: Contact à clé non activé Batteries non connectées Câble de connection entre le display et la carte mal connecté Erreur dans le câblage Display défectueux Carte de commande cassée RETOUR

126 Les batteries ne chargent pas
Causes possibles: Pas de tension sur le chargeur Chargeur défectueux Batterie cassée Mauvaises connections électriques entre les batteries ou les prises de charge Batteries trop déchargées RETOUR

127 DECHARGEMENT TROP RAPIDE DES BATTERIES
Causes possibles: Batteries non chargées Manque de liquide dans les batteries Mauvaises connections électriques des batteries ou des prises de charge Batterie cassée RETOUR

128 SUCEUR NE MONTE OU NE DESCEND PAS
Mode manuel: Interruteur de commande suceur cassé Interrupteur MAN-AUTO cassé Erreur dans le câblage Microinterruteur(s) vérin cassé(s) Vérin cassé Carte de commande cassée Système suceur bloqué Mode automatique: Micro-interrupteur pédale cassé RETOUR

129 BROSSES NE MONTENT OU NE DESCENDENT PAS
Mode manuel: Interruteur de brosse cassé Interrupteur MAN-AUTO cassé Erreur dans le câblage Micro-interrupteur(s) vérin cassé(s) Vérin cassé Carte de commande cassée Base de brosse bloquée Commutateur P1-P2-P3 cassé Mode automatique: Micro-interrupteur pédale cassé RETOUR

130 MOTEURS D’ASPIRATION NE FONCIONNENT PAS
Mode manuel: Interrupteur moteurs d’aspiration cassé Interrupteur MAN-AUTO cassé Erreur dans le câblage Connecteur moteur d’aspiration cassé Carte de commande cassée Moteur(s) d’aspiration cassé(s) Mode automatique: Micro-interrupteur pédale cassé RETOUR

131 Les brosses ne tournent pas
Mode manuel: Interrupteur de brosse cassé Interrupteur MAN-AUTO cassé Erreur dans le câblage Courroies d'entrainement cassées Moteur de brosses cassés Carte de commande cassée Base de brosse bloquée Mode automatique: Micro-interrupteur pédale cassé Moteur de brosse cassé RETOUR

132 L'ELECTROVANNE NE S'OUVRE PAS
Mode manuel: Interrupteur de commande cassé Interrupteur MAN-AUTO cassé Erreur dans le câblage Carte de commande cassée Electrovanne cassée Mode automatique: Micro-interrupteur pédale cassé Base de brosse est restée en position haute RETOUR

133 LES BROSSES NE S'ARRÊTENT PAS DE TOURNER
Mode manuel: Relais sur la carte de commande cassée Carte de commande cassée Mode automatique: RETOUR

134 Pas de traction Le levier de commande est en position point mort ou cassé Commutateur rapide-lent cassé Erreur dans le câblage Pédale d'accélération cassée Carte de traction défectueuse Moteur de traction cassé Frein à main activé Micro-interrupteur frein à main cassé Carte de commande cassée Fusible 80A cassé Une erreur dans le circuit de traction est indiquée avec une LED rouge sur la carte de traction et un code d'alarme sur le display (AL20). La LED sur la carte de traction clignote suivant l' erreur.Le nombre de flash de la LED indique l'erreur. Consultez le manuel de votre fournisseur. En cas de problèmes avec la traction, une console de test, à connecter sur la carte de traction, est disponible pour localiser les erreurs. RETOUR

135 SIGNALISATION DES ALARMES
En cas de problèmes électriques, un code d’alarme s’affiche sur le display. (ex.AL18,AL20,… ). La console de test se connecte sur le connecteur à 4 poles (PROG) sur la carte de contrôle. En cas d’alarme 20 (AL20), il faut connecter la console sur la carte de traction pour continuer à chercher la panne. AL01 : surcharge moteur de brosse AL03 : surcharge moteur d’aspiration AL05 : protection thermique AL06 : erreur-off AL07 : sur-tension AL08 : sous-tension AL09 : erreur de puissance AL10 : protection thermique moteur de brosse AL12 : protection moteur d’aspiration AL14 : erreur dans le(s) micro-inter. du vérin de la base des brosses AL15 : erreur dans le(s) micro-inter. du vérin du suceur AL16 : erreur dans l'EPROM sur la carte de commande AL18 : erreur dans le micro-interrupteur P1 AL19 : erreur dans le commutateur MAN-AUTO AL20 : erreur dans le circuit de traction Solutions possibles RETOUR

136 INFO Pour une détection parfaite des pannes, il est indispensable de connaître le fonctionnement de la machine. Cette machine peut travailler en mode manuel ou en mode automatique. Ces deux modes travaillent complètement de façon différente. Pour mieux les connaître, veuillez consulter votre manuel d’utilisation ou votre fournisseur. En cas de problèmes cette machine affiche différents codes d'alarme sur le display (de AL01 > AL20). Cette machine fonctionne avec des cartes électroniques. Prendre soin de toujours faire de bonnes connections électriques et toujours utilisez des pièces d’origine. Une console de test est disponible pour des mesures et des ajustements de la carte de contrôle et de traction. RETOUR

137 Solutions possibles DISPLAY
AL01 : Contrôlez le moteur de brosse, le mécanisme de la base de brosses, le câblage et la carte de contrôle. Arrêtez et redémarrez la machine. Remplacez les pièces défectueuses si nécessaire. AL03 : Contrôlez les moteurs d'aspiration et le système d'aspiration. Remplacez les moteurs d'aspiration ou débouchez les tuyaux d'aspiration si nécessaire. AL05 : Contrôlez la température de la carte de contrôle (>90°C) et laissez-la refroidir. Arrêtez et redémarrez la machine. Remplacez la carte si nécessaire. AL06 : Contrôlez l'interrupteur à clé et le câblage. Arrêtez et redémarrez la machine. AL07 : Contrôlez la tension AL08 : Contrôlez la tension et le câblage. Si nécessaire, chargez les batteries. AL09 : Contrôlez la carte de contrôle. Arrêtez et redémarrez la machine. Remplacez la carte si nécessaire. AL10 : Contrôlez l'ampérage du moteur de brosses et le câblage. Arrêtez et redémarrez la machine. AL12 : Contrôlez l'ampérage des moteurs d'aspiration et le câblage. Arrêtez et redémarrez la machine. AL14 : Contrôlez le(s) micro-interrupteur(s) du vérin de la base de brosse et le câblage. Arrêtez et redémarrez la machine. RETOUR SUIVANT

138 Solutions possibles DISPLAY
AL15 : Contrôlez le(s) micro-interrupteur(s) du vérin du suceur et le câblage. Arrêtez et redémarrez la machine. AL16 : Arrêtez et redémarrez la machine. Remplacez la carte de contrôle. AL18 : Contrôlez le micro-interrupteur P1 et le câblage. Arrêtez et redémarrez la machine. AL19 : Contrôlez le commutateur MAN-AUTO. Arrêtez et redémarrez la machine. AL20 : Contrôlez la carte de traction (voir visualisation des alarmes carte de traction) Ce sont des solutions possibles. Pour déterminer les pièces défectueuses, vous devez éventuellement faire des mesures et des contrôles supplémentaires. RETOUR

139 SIGNALISATION DES ALARMES CARTE DE TRACTION
X nombre de flash = code d’alarme 1x erreur logique #1 1x watch dog (surveillance) 1x eeprom HS 2x Démarrage incorrect 2x Marche avant et arrière enclanchée en même temps 3x capacité charge 3x VMN incorrect 3x VFIELD incorrect 4x VACC not ok 4x Câblage pédale fautif 5x no field current 5x high field current 5x stby i high 5x I=0 ever 6x contacteur driver 6x Bobine en court circuit 6x Contacteur fermée 7x Protection thermique 32x Tension des batteries trop basse RETOUR Solutions possibles

140 Solutions possibles carte de traction
1x Arrêtez et redémarrez la machine. Si nécessaire, remplacez la carte 2x Contrôlez le micro-interrupteur de la pédale et le câblage. Mauvaise manipulation de l’utilisateur. 2x Contrôlez le commutateur marche avant-arrière, le câblage et le micro-interrupteur de la pédale. 3x Arrêtez et redémarrez la machine. Si nécessaire, remplacez la carte. 3x Contrôlez le moteur de traction et le câblage 4x Contrôlez le potentiomètre et le câblage. Recalibrez les ajustement du potentiomètre. 4x Contrôlez le potentiomètre et le câblage 5x Arrêtez et redémarrez la machine. Si nécessaire, remplacez la carte 5x Contrôlez le câblage du moteur. Arrêtez et redémmarez la machine. Remplacez la carte de traction si nécessaire. RETOUR SUIVANT

141 Solutions possibles carte de traction
5x Contrôlez le câblage du moteur. Arrêtez et redémmarez la machine. Remplacez la carte de traction si nécessaire. 6x Contrôlez le relais de traction. Remplacez le relais si nécessaire. 7x Contrôlez la température ambiante de la carte. Arrêtez et redémmarez la machine. Remplacez la carte de traction si nécessaire. 32x Contrôlez le câblage et les batteries. Chargez les batteries si nécessaire. Pour plus d’informations, consultez le manuel de la carte de traction ou votre fournisseur. RETOUR

142


Télécharger ppt "AUTOLAVEUSES FLOORPUL"

Présentations similaires


Annonces Google