La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool Séminaire Régional Regional Meeting Ouagadougou, 15 – 16 Novembre.

Présentations similaires


Présentation au sujet: "PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool Séminaire Régional Regional Meeting Ouagadougou, 15 – 16 Novembre."— Transcription de la présentation:

1 PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool Séminaire Régional Regional Meeting Ouagadougou, 15 – 16 Novembre 2011 PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water Common Good Outil de communication Communication Tool Patrizio Vignaroli

2 PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool Mettre à disposition des Partenaires du PIR 2010 Eau Bien Commun un outil semple et performant pour Permettre la publication sur web d informations et contenus réalisées par le Projet PIR dans sa phase actuelle mais également dans les précédentes phases (documents, rapports Photos, audiovisuels, etc) afin den assurer la diffusion auprès dautres sujets intéressées et au grand publique. Promouvoir les échanges (Nord – Sud, Sud-Sud) parmi les partenaires et les institutions/sujets intéressés aux thèmes de laccès à leau (Institutions gouvernementales, ONGs, Institutions de Recherche, Société civile; etc.) afin de partager expériences, bonnes pratiques, outils de travail et de formation, etc. Faciliter la mise en place de nouvelles initiatives visant lamélioration de laccès à leau en particulier en Afrique. Objectifs Généraux

3 PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool The Partners of the Project Water, Common Good will have an easy to use and powerful tool to: Publish on Web information and contents performed by the Project both in its current stage and in earlier stages (documents, reports, photos, videos and audios contents, etc.) in order to make them available to final beneficiaries and other stakeholders; Promote exchanges (North - South, South-South) between the Project partners and other stakeholders interested in questions of access to water (government institutions, NGOs, research institutions, civil society, etc.); Share experiences, best practices, tools for training and technical assistance to final beneficiaries; Facilitate implementation of new initiatives to improve access to water particularly in Africa. General Objectives

4 PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool Donner un aperçu des potentialités du site Provide an overview of the website Former les partenaires pour l'usage des principales fonctions du site Training partners in using of the main functions of the site Recevoir des inputs pour orienter les développements futures (site encore en construction) Receive inputs to guide future developments (site is still work in progress) Expliciter les compétences de chaque partenaire pour la mise en place dun réseau déchange Put in evidence the competences of each partner to build an exchange network. Objectifs de latelier – Workshop Goals

5 PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool La Page internet - Internet Page Adresse pour se connecter - Address for connecting: http://www.luigivallebona.it/temp/acqua/index.php

6 PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool Principaux sections du site Main sections of the site Page daccuil - Présentation Le Projet PIR 2010 Ma page Base de données Home Page About us PIR 2010 Project My Page Database Traduction de l'interface en trois langues Interface translation in three languages

7 PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool Présentation - About us Un approche qui prévoit : Implication des acteurs publics et privés ainsi que des utilisateurs dans la gestion des ressources en eau ; Droit d`accès à l`eau sans aucune discrimination liée au sexe, statu social ou groupe dappartenance ; Adoption de technologies à faible impact environnemental, durables et peu coûteuses et facilement utilisable par les bénéficiaires ; Synergie et cohérence avec les programmes nationaux et locaux des pays concernés. Approach that provides: Involvement of public and private stakeholders and users in the management of water resources; Right of access to water without any discrimination based on gender, social status or group membership; Adoption of technologies with low environmental impact, durable and inexpensive and easy to use by beneficiaries; Synergy and coherence with national and local programs in the concerned countries.

8 PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool Déscription du Projet – Project description Cette page contient une description du PIR 2010: objectif généraux et spécifiques, activités et résultats attendus. This page contains a description of the PIR 2010: general and specific objectives, activities and expected results.

9 PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool Constenus de la Bases de données – Databases Contents Deux bases de données a)Documents – Photos – Audiovisuels – Publications technique et scientifiques – Présentations – Tableaux de données, etc b)Base de données des personnes ressources appartenant a différentes institutions Two Databases a)Documents - Photos - Audiovisual - Technical and scientific papers - Presentations – Data tables, etc. b)Database of resource persons from different institutions

10 PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool Champs de la base de données Documentation a) Titre du document b) Nome de lAuteur c) Langue du document d) Fichier à charger (lien au fichier) e) Type du fichier (doc, ppt, image, tableau électronique, vidéo) f) Thème (Liste des thème, une seule choix) * g) Domain (liste des domaines, plusieurs choix) * h) Mots clés (choix libre) i) Latitude/longitude (degrés décimaux) j) Abstract (*) Clés primaires Fields of the database Documentation (Librery) a) Title of document b) Authors Name c) Language of document d) File to load (link to file) e) Type of file (doc, ppt, image, spreadsheet, video) f) Theme (theme list, only one choice) * g) Domain (list of fields, several choices) * h) Keywords (free choice) i) Latitude / longitude (decimal degrees) j) Abstract (*) Primary Keys

11 PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool Champs de la base de données des Personnes Ressource a) Nom b) Prénom c) Titre/Poste d) Institution dappartenance e) Pays f) Courrier électronique g) Lien au Profil (si disponible) h) Thèmes dintérêt (choix multiple)* i) Domaines dintérêt (choix multiple)* (*) Clés primaires Fields of the database of Resources Persons a) Name b) Surname c) Title / Position d) Institution of belonging e) Country f) Email g) Link to Profile (if available) h) Themes of interest (multiple choice) * i) Areas of interest (multiple choice) * (*) Primary Keys

12 PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool Ma Page Cette section du site est reservée aux utilisateurs enrégistrés qui peuvent y acceder à travers un nom utilisateur et une mot de passe. My Page This section of the site is reserved for registered users who can access through a username and password.

13 PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool a) Senregistrer au site - Remplir les champs relatifs à l'utilisateur -Compiler la fenêtre antispamming -Confirmer [ OK ] a) Register yourself -Fill in the fields related to the user -Compile window antispamming -Confirm [ OK ]

14 PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool b) Spécifier les Compétences Cette section permet aux utilisateurs de spécifier leurs compétences et leurs domaines d'intérêt b) Specify Competences This section allows users to specify their competences and areas of interest

15 PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool Subjects and Domains

16 PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool Sujets et Domaines

17 PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool Functions Avancées - Advanced Functions (Administration) Après la régistration et selon les droits leurs assignés, les usagers peuvent accéder à certaines fonctions dadministration à travers la section Administration qui va apparaitre dans le menu en bas de page After registration and according to their assigned rights, users can access administrative functions through the"Administration" section that will appear in the menu at the bottom of the page.

18 PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool Profils des Utilisateurs Utilisateur générique: Accès aux contenus principaux du site, consultation de la base de données et extraction de contenus ; Utilisateur registré: par le biais du menu Administration, il peut charger des documents dans la section « Base de données » et éditer des contenus dans la section « Nouveautés » Editeur; il peut aussi éditer ou modifier les contenus de toutes les sections du site ; Administrateur; il peut aussi créer des nouvelles sections (pages), des nouveaux voix de menu et assigner/modifier les droits aux autres utilisateurs enregistrés ; Super Administrateur: il peut mettre à jour et même effacer toute section et menus aussi bien que édités par les autres profils dutilisateurs. Generic user: Access to the main content of the site, consult the database and extract the contents; Registered User: by accessing of the Administration menu, it can load documents in the "Database" section and edit content in the "News section; Publisher: can also edit or modify the contents of all sections of the site; Administrator: it may also create new sections (pages), new voice menu and assign or modify permissions to other registered users; Super Administrator: it can update and even delete any section and menus as well as edited by other user profiles Users Profiles

19 PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool Gestion des Documents – Library Managment A travers cette fonction, les utilisateurs ayant les droit dEditeur peuvent télécharger des documents dans la base de données en utilisant une procédure guidée. Through this function, users having the right of Editor can upload documents in the database using a supervised procedure.

20 PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool Gestion des Actualités – News Managment A travers cette fonction, les utilisateurs ayant les droit dEditeur peuvent publier ou éditer des actualités en utilisant une procédure guidée. Through this function, users having the right of Editor can publish or édit News using a supervised procedure.

21 PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool FIN DE LA PRESENTATION END OF PRESENTATION Session de démonstration pratique Practical demonstration session


Télécharger ppt "PIR 2010 Eau, Bien Commun – Water, Common Good Outil de Communication – Communication Tool Séminaire Régional Regional Meeting Ouagadougou, 15 – 16 Novembre."

Présentations similaires


Annonces Google