La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

LE LIVRE DE LA LEGENDE ITALIENNE L’ARBRE DU SEL

Présentations similaires


Présentation au sujet: "LE LIVRE DE LA LEGENDE ITALIENNE L’ARBRE DU SEL"— Transcription de la présentation:

1 LE LIVRE DE LA LEGENDE ITALIENNE L’ARBRE DU SEL
IL LIBRO DELLA LEGGENDA ITALIANA L’ALBERO DEL SALE

2 Collection de légendes:
Les cinquièmes classes de l'école primaires et les premières classes de l'école secondaire ont collaboré à la collecte des légendes suite à un projet de continuité de l'enseignement à l'école et en collaboration avec les familles des élèves. Raccolta delle leggende: Le classi quinte della scuola primaria e le prime classi della scuola secondaria hanno collaborato nella raccolta delle leggende seguendo un progetto di continuità didattica all’interno della scuola e in collaborazione con le famiglie degli alunni.

3 Les élèves de quatrième classe A ont préparé les pages du livre avec du carton, de la colle et de la peinture. Gli alunni della classe quarta A hanno preparato le pagine del libro con cartone, colla e pittura.

4 Les élèves de les cinquièmes classes ont préparé les panneaux décoratifs avec les séquences de la légende en utilisant du carton fin superposé. Gli alunni delle classi quinte hanno preparato i pannelli decorativi con le sequenze della leggenda usando del cartoncino sovrapposto

5 La couverture est faite en forme de porte et présente une sorte de trame divisée en deux rectangles et un bouton en bois comme une poignée. La surface de la couverture et les panneaux sont décorés avec l'application de papier de cuisine trempé dans la colle mélangée avec de l'eau, que les laisse sécher, et ensuite a été peinte et vernie. La copertina è fatta a forma di porta e presenta una sorta di cornice divisa in due rettangoli e un pomello di legno come maniglia. La superficie della copertina e dei pannelli è decorata con l’applicazione di carta da cucina imbevuta di colla vinilica miscelata ad acqua che, lasciata asciugare, è stata poi dipinta e verniciata.

6 La tempête venait de se terminer et le soleil furtivement à travers les nuages, il alluma San Terenzo, un petit village de pêcheurs, non loin de Lerici, qui se trouvait sur l'horizon avec la majesté de son château. San Terenzo, il y a longtemps, a été composée de quelques maisons, perchées sur la falaise, incomparable et dans l'équilibre entre la verte campagne, le bleu de la mer et l’or de la plage

7 Le petit village a été habité par des gens qui sont humble et laborieuse, travaillant dans les vergers et les vignes, sur es collines, ou bravant les dangers de la mer. Mais la terre n'a pas toujours été généreux et même la pêche fructueuse ...Personne à San Terenzo était riche et tous ont été luttent pour survivre Parmi ceux-ci il y avait aussi une pauvre vieille femme qui vivait dans une petite maison à l'extérieur du village avec ses deux petits-enfants qui étaient orphelins. La vieille femme arrangeait pour nourrir elle et les enfants Et puis il y avait la solidarité de certaines personnes bienveillantes qui l'ont aidée

8 Ce jour-là, après la tempête, la vieille femme est allé à la plage avec ses petits-enfants, presque pour un appel étrange. La mer avait rejeté sur le rivage un grand coffre, dans de nombreuses parties sans écorce, avec la surface irrégulière, pleine de fissures, de nœuds et des cavités La vieille, remarqué immédiatement le tronc et se approcha, puis elle se assit et regardait les enfants jouer et ramasser des coquillages sur la plage. Le soleil illumina son visage ridé et ses yeux tristes, elle a commencé à pleurer pour la pauvreté des enfants, les difficultés quotidiennes et de l'incertitude de l'avenir. Elle a beaucoup pleuré et ses larmes baignait le bois.

9 Le lendemain matin, la vieille retournés à la plage et a remarqué que le coffre était plein de sel, ce qui pour l'époque était une denrée précieuse, un trésor; Il le ramassa avec les deux mains sur son tablier et le pris à la maison. La même chose pendant plusieurs jours après . Elle échangea le sel avec d'autres aliments: la farine, le poisson, la viande, etc., et a réussi à nourrir ses petits-enfants. Pour la première fois le garde-manger était vraiment bien rempli. Un matin, elle est retournée à la plage, et scie qui dans l'arbre il n’ y avait plus de sel. Mais elle ne désespérez pas: l'avenir était devenu plus serein. Elle regarda pour la dernière fois le tronc et tout à coup elle réalisa qu’en regarda bien le tronc dans ses cavités et ses crevasses on voyait les traits d’un visage mystérieux et ami

10 Sur la dernière page est expliqué comment il a été fait le livre et il y a le texte intégral de l'original en italien Nell'ultima pagina è spiegato come è stato fatto il libro e c’è il testo completo originale in italiano

11 Le livre d'images, comme un produit final du projet, a participé à l’exposition finale du projet, à la Maison de la Culture de Caravaca de la Cruz en Espagne Il libro illustrato, come prodotto finale, ha partecipato all’esposizione conclusiva del progetto, alla Casa della Cultura di Caravaca de la Cruz in Spagna

12 Projet Européen Comenius
Les jeux traditionnels, les légendes et les traditions populaires Progetto Europeo Comenius I giochi tradizionali, le leggende e le tradizioni popolari ISTITUTO COMPRENSIVO DI BOLANO I.S.A. 20 LA SPEZIA VIA DEI CASTAGNI – Ceparana di Bolano (SP) a.s I


Télécharger ppt "LE LIVRE DE LA LEGENDE ITALIENNE L’ARBRE DU SEL"

Présentations similaires


Annonces Google