La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Swiss SU Championship Work in progress.

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Swiss SU Championship Work in progress."— Transcription de la présentation:

1 Swiss SU Championship Work in progress

2 SUMMARY: everything is standardized
3.1 Organisateur 3.1.1 Un CS est par principe une manifestation de SWISS SAILING. SWISS SAILING peut déléguer l’organisation à un club membre (l’organisateur) qui est responsable du déroulement du CS conformément à ce règlement et ce, en étroite collaboration avec l’association de classe. 3.1.4 Tous les championnats de Suisse doivent être publiés au niveau international (good to attract sponsors) SUMMARY: everything is standardized 3.2 Avis de course 3.2.1 L’avis de course doit être rédigé sur la base du modèle mis à disposition (annexe N° 3) par SWISS SAILING, ceci aussi bien du point de vue formel que dans sa substance. Il est recommandé de publier l’avis de course en au moins deux langues (langue vernaculaire et anglais). 3.2.2 En plus des informations exigées par les RCV, on mettra en évidence les points suivants : c) Durée du CS, au moins 3 jours de régates SUMMARY: 3 days regatta

3 SUMMARY: 3 judged (sent) + 1 boat needed
4.6 Jury 4.6.1 Le Jury doit être composé d’au minimum trois juges nationaux (JN) indépendants, nommés par SWISS SAILING. Il est souhaitable qu’un quatrième juge (en formation) siège en qualité de suppléant. Un juge seulement peut appartenir au club organisateur. 4.6.2 L’organisateur met à disposition du Jury un local séparé pour le traitement des réclamations ainsi qu’un bateau à moteur pouvant accueillir 3 personnes. Pour un départ de plus de 50 bateaux ou lors de manifestations regroupant plusieurs championnats de Suisse, au moins deux bateaux-jury – voire plus – doivent être mis à disposition. SUMMARY: 3 judged (sent) + 1 boat needed 4.8 Réglementation des frais pour les officiels 4.8.1 Indemnisation des frais de déplacement et d’hébergement selon le règlement de SWISS SAILING: le jaugeur par l’association de classe, le Jury par le club organisateur (3 people need hotel) , le délégué de SWISS SAILING par SWISS SAILING Repas : Prise en charge des repas de tous les officiels par le club organisateur (so 5 people food) SUMMARY: 1150 chf

4 First part do list… info collected
Inform Swiss Sailing done, waiting for signing paper with ASPRO Inform Versoix and ask for sovvenzioni (parking-plage-tent) ongoing CNV CNV availability (showers-motor boats-committee boat with race officer)- confirmed Inform the Port ongoing Safety documentation maybe Michel has something done Hotel contacted

5 Timeline -Request SwS -CNV calendar -Request commune -Request capitanerie (Valentina-Michel-Jean-Marc ) SI-NoR-safety documentation-regatta authorizations (Nina+Rob+Benoit) Manage2sail + scoring office on spot (to be found) Infrastructures (tent-tables-benches) (Valentina) Sponsoring (Haude+Paola) Website/Fb publicity-invitations (Giulia+Kassandra) Crane operator (we ask Nicolas form SUI4616 to be sponsor in this way) (valentina) T-shirts (sponsorized) (Giorgio) Evening events planning + hotel (Florence) Motorboats (Kirill) Computer-wifi-jauge instrumentation-VHF – (Francois) Drone (Maciej) Map of marina +racing area (Valentina-Benoit)

6 Preliminary budget Diff: chf 7200 chf SPONSORS

7 People Sponsoring (Haude-Paola) money/dinners/aperos/prizes
Regatta documentation (Nina-Rob) NoR/SI/safety documentation/authorizations Catering-Welcome-Hotel (Florence-Kassandra) + 4 per day Technical stuff (Francois) radios/computer/sails measurements aid+ 2 per day Regatta (to be found) manage2sail/inscriptions/welcome/measurements logistic Shirts (Giorgio) Authorizations (Valentina-Jean Marc-Michel) Communication (Giulia-Kassandra) per day Races (Benoit Deutsch) + 5 per day (maybe he is independent with CNV) Motor boats (Kirill) ensure we have all boats insured and full everyday + 2 What else did I forget? Could we offer every helper on the full regatta day 2 shifts done plus dinner/apero ???


Télécharger ppt "Swiss SU Championship Work in progress."

Présentations similaires


Annonces Google