Télécharger la présentation
La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez
1
Projet GCF
2
FAIRE PASSER L ’AN 2000 A LA GCF
Problème Démarche Contraintes Avantages Conclusion Projet GCF
3
Toutes les applications sont impactées
Problème : Toutes les applications sont impactées Pas de sites pilotes possible Pas de retour en arrière possible Toute la GCF n ’est pas « couverte » par une documentation Projet GCF
4
Des fonctions impactées à coup sûr :
Démarche : Des fonctions impactées à coup sûr : Couverture de test selon la typologie technique des impacts : - non régression sur année en cours (1998 ou 1999) - simulation sur 2000 Des fonctions a priori non impactées mais critiques Tests de simulation sur 2000 Projet GCF
5
Délai imposé Contraintes :
Volume GCF ( lignes Basic, Français, Cobol) Prise en compte de l ’Euro en parallèle Prise en compte des évolutions incontournables : - Intégration de la base GCF de l ’INIST à celle de la délégation Nord-Est - Interface avec le nouveau Labintel Éviter de perturber les applications périphériques ou locales Délai imposé Projet GCF
6
Forte utilisation des dates en format interne Unidata
Avantages : Forte utilisation des dates en format interne Unidata Aucun écran impacté Notion d ’attributs virtuels dans les dictionnaires Unidata Projet GCF
7
Utilisation principalement de la technique du fenêtrage
Conclusion : Utilisation principalement de la technique du fenêtrage Peu d’impact sur les données (interface avec applications locales) 13 % seulement des 2900 composants de la GCF sont impactés Alors que 70 % manipulent des informations de type date Environ 1000 modifications logicielles Calcul ou comparaison sur des informations de type année sans siècle Affichage où le siècle (19) est codé en dur dans le programme (états) Nécessité de tester plus de 500 fonctions de la GCF Projet GCF
8
L ’EURO PENDANT LA PERIODE TRANSITOIRE
Projet GCF
9
LES PRINCIPES RETENUS PAR LE CNRS
Tenue de la comptabilité et du budget uniquement en Francs Permettre de gérer dans le système d ’information des flux entrants et sortants en Euros Projet GCF
10
LES REGLES DE GESTION DE L ’EURO DANS LA GCF
Les indicateurs de flux Le convertisseur Les écarts de conversion Projet GCF
11
LES INDICATEURS DE FLUX
Des indicateurs de flux entrants : EMF = Expression Monétaire de saisie de la facture EMS = Expression Monétaire de saisie d ’une écriture comptable ou d ’un virement manuel Ils déterminent l ’expression monétaire dans laquelle seront saisis les montants Projet GCF
12
Des indicateurs de flux sortants :
EMR = Expression Monétaire d ’encaissement d ’une recette EMP = Expression Monétaire de paiement d ’une dépense Tous ces indicateurs prennent les valeurs ‘ E ’ ou ‘ F ’ Projet GCF
13
Le convertisseur est automatiquement utilisé dans la GCF :
Lorsque des montants sont saisis en Euros Lorsque des montants en Francs sont affichés ou édités en Euros Projet GCF
14
LES ECARTS DE CONVERSION
« L ’écart de niveau de conversion » définit l ’écart entre la conversion d ’une somme de montants et la somme des conversions de chaque montant « L ’écart d ’arrondi » définit l ’écart généré par une conversion suivi d ’une conversion inverse La conversion « EURO FRANC EURO » ne génère aucun écart, le montant d ’origine est toujours retrouvé La conversion « FRANC EURO FRANC » génère un écart (n ’existe pas pendant la période transitoire) Seul l ’écart de niveau de conversion nécessite d ’être géré par la GCF Projet GCF
15
LES IMPACTS DE L ’EURO DANS LA GCF
Applications impactées : Applications non impactées Noyau GCF Budget Compta Prépilab Sigogne Baseex + 1 Taux de change Fine Sigeconv Total Recall Vacations Inventaire Sigerec Sigefac Magasin Interface Xlab Conso Projet GCF
16
LES PRODUITS EUROCONVERTER SUR LES MACHINES GCF
Comment se feront techniquement les conversions Euro ? Comment va se passer l ’installation du produit ? Impact sur la mise en œuvre des serveurs GCF ? Projet GCF
17
LES PRODUITS EUROCONVERTER SUR LES MACHINES GCF
Comment se feront techniquement les conversions Euro ? Les conversions Euro seront faites par un produit externe à la GCF : EuroConverter La DSI dispose de la version « administration » de ce produit laquelle fournit un fichier de paramètres de référence (notamment le taux Franc/Euro) Le moteur même de conversion est implanté sur chaque machine GCF (C ’est un exécutable binaire dans unidata/gcf/EXPL/bin) Projet GCF
18
LES PRODUITS EUROCONVERTER SUR LES MACHINES GCF
Comment va se passer l ’installation du produit ? Le moteur de conversion et le fichier de paramètre seront livrés par patch Deux programmes basic outils seront développés, un pour les conversions Francs Euros, un pour Euros Francs Les programmes nationaux s ’appuieront sur ces 2 programmes Les programmes locaux pourront potentiellement s ’en servir Pas de numéro de licence à spécifier Projet GCF
19
LES PRODUITS EUROCONVERTER SUR LES MACHINES GCF
Impact sur la mise en œuvre des serveurs GCF ? Impact nul : pas de paramétrage, pas de fichiers traces, charge UC et occupation disque supplémentaire négligeables Projet GCF
20
INTEGRATION DE L ’INIST A LA DR06
Objectifs : Clôturer correctement l ’exercice 98 notamment à la DR 30 (INIST) Ouvrir l ’exercice 99 sans la DR 30 Ne plus chercher à traiter les données de la DR 30 et faire disparaître les références à la DR 30 dans les éditions Projet GCF
21
INTEGRATION DE L ’INIST A LA DR06 (suite)
Modifications : Concernent surtout les applications centrales Doivent respecter le calendrier précis propre à chaque application concernée Calendrier : De la mise en place des crédits 99 au compte financier 98 Projet GCF
22
INTERFACE NOUVEAU LABINTEL/PREPILAB
Avant (GCF/FIDELS) : 1 fichier FIDELS de mise à jour des unités Programme de mise à jour du fichier des unités Fichier FIDELE des unités A partir d ’avril 99 (GCF/LABINTEL) : 6 fichiers de données des unités Programme de constitution du fichier des unités Projet GCF
Présentations similaires
© 2024 SlidePlayer.fr Inc.
All rights reserved.