Télécharger la présentation
La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez
2
Chapitre 3 Assemblage d’un ordinateur
Welcome 2 © 2004, Cisco Systems, Inc. All rights reserved.
3
Sommaire Vue d’ensemble du processus d’assemblage et problèmes de sécurité Création d’un inventaire système Boîtier et bloc d’alimentation de l’ordinateur Préparation de la carte mère pour l’installation
4
Sommaire Installation de la carte mère Installation des lecteurs Installation de la carte vidéo Dernières étapes Premier démarrage du système
5
1 - Vue d’ensemble du processus d’assemblage et problèmes de sécurité
Généralités et problèmes de sécurité Précautions contre l’ESD Démonstration
6
a) Généralités et problèmes de sécurité
Gardez la zone de travail en ordre et propre. Ni boissons ni nourriture dans la zone de travail. Un moniteur peut stocker jusqu’à volts: évitez d’en ouvrir un, à moins d’avoir été formé pour le faire. Retirez vos bijoux et montres. Assurez vous que le courant soit éteint et que la prise ait été enlevée quand vous travaillez à l'intérieur de l’ordinateur.
7
Généralités et problèmes de sécurité
Ne regardez jamais dans un faisceau laser. Assurez vous de la présence d’un extincteur et d’un kit de premiers secours à proximité. Recouvrez les angles vifs avec du ruban adhésif, quand vous travaillez dans le boîtier de l’ordinateur.
8
Généralités et problèmes de sécurité
Si l’ordinateur est branché: La différence de potentiel peut se décharger à travers la personne. Il y a 120 ou 220 volts à l’intérieur du boîtier Si le bloc d'alimentation présente un court-circuit avec une ligne électrique sans mise à la terre, le châssis est porté à la tension secteur : situation mortelle. Pour remédier à ces problèmes: Débrancher le secteur Utiliser un bracelet antistatique
9
b) Protection contre l’ESD
La décharge électrostatique (ESD) est plus connue sous le nom d’électricité statique. Les charges statiques peuvent s’accumuler dans le corps, rien qu’en marchant dans la pièce. Une décharge statique de volts est suffisante pour qu’une personne s’en aperçoive. Une décharge statique de seulement 200 volts, est suffisante pour endommager un composant informatique.
10
Protection contre l’ESD
Conservez toutes les pièces de l’ordinateur dans des sachets antistatiques. Gardez un taux d’humidité entre 20 et 30 pour cent. Utilisez des tapis de terre sur les bancs de travail. Utilisez des tapis de terre pour le sol dans les zones de travail. Utilisez des bracelets antistatiques quand vous travaillez sur des pièces informatiques, excepté quand vous travaillez sur les moniteurs. Touchez de temps en temps des parties métalliques de l’ordinateur non peintes, pour faire baisser l’énergie statique du corps.
11
c) Démonstration Vue intérieure d’un ordinateur
12
2 – Créer un inventaire d’ordinateur
L’importance d’un Inventaire La liste de contrôle de l'inventaire
13
a) L’importance d’un inventaire
Quand on construit de toute pièce un ordinateur : Liste de tous les composants et pièces achetées. Toutes les cartes d’extension pièces informatiques avec les informations du constructeur. Avec ses informations on peut rechercher et télécharger les pilotes de périphériques adéquats.
14
Exemple de liste
15
b) La liste de contrôle de l’inventaire
Dans un environnement de labo où beaucoup d'étudiants utilisent les mêmes kits d'assemblage: Impossible de conserver tous les emballages La documentation de chaque composant devrait être facilement accessible. De plus, une liste de contrôle d'inventaire devrait être utilisée Ceci permet de vérifier que tous les équipements nécessaires pour assembler l’ordinateur sont disponibles.
16
Exemple de liste de contrôle
Portion d’une liste contrôle d’inventaire
17
3 – Boîtier de l’ordinateur et alimentation électrique
Boîtiers d’Ordinateurs et unités centrales Desktops Les Tours Les Alimentations Electriques
18
a) Boîtiers d’Ordinateurs et unités centrales
Facteur de choix pour l’achat d’un boîtier: Type de modèle Taille Espace disponible Nombre de périphériques Bloc d’alimentation Esthétique Affichage du statut Ventilation Rigidité
19
b) Desktops Conçus pour être posés à l’horizontale sur le plan de travail.
20
Conçues pour être positionnées verticalement
c) Les tours Conçues pour être positionnées verticalement Les boîtiers au format tour ont trois tailles différentes: Les mini-tours Les moyennes tours Les grandes tours
21
d) Les alimentations électriques
L’alimentation électrique convertit le courant alternatif (AC) en courant continu (DC). 2 types d’alimentation : AT ATX conçue pour cartes-mère ATX.
22
Facteurs de choix pour une alimentation
Puissance Format Type d’UC Extensibilité Rendement énergétique Type et direction du ventilateur Tolérance aux pannes
23
Tension de courant continu produites par l’alimentation
Voltage Couleur Usage +12V Jaune Moteurs de unités de disque, ventilateurs, refroidissement, connecteurs de bus système -12V Bleu Circuit de port série et ancien modèle de ROM programmable +3.3V Orange Modèles récents d’UC, certains types de mémoire système, cartes vidéo +5V Rouge Carte mère, BabyAT et anciens modèles d’UC, nombreux composants de la carte mère -5V Blanc Carte bus ISA et anciens modèles de ROM programmable OV Noir Mise à la terre
24
Différences AT / ATX L’alimentation électrique de l’AT a deux connecteurs à 6 broches, P8/P9, sur la carte mère Le modèle ATX utilise un connecteur à 20 broches, P1. Dans l’alimentation électrique compatible ATX: Le ventilateur de refroidissement extrait de l’air de l’avant et l’expulse à l’arrière de l’unité d’alimentation électrique. Inverse sur l’AT
25
4 – Préparer la carte mère pour l’installation
Localisation de la carte mère Configuration de la Carte Mère Les cavaliers de la carte mère Installer le processeur Installer le ventilateur et le dissipateur thermique Installer la RAM
26
a) Localisation de la carte mère
Un schéma d'implantation de la carte mère montre où se situent les principaux composants et le matériel sur la carte mère
27
Schéma d’implantation
28
b) Configuration de la carte mère
Installer le CPU Installer le radiateur et le ventilateur Installer la RAM Connecter les câbles d’alimentation Configurer les connecteurs Régler le BIOS
29
Configurer les connecteurs
Une bande colorée sur le câble de données est la broche 1 La plupart des connecteurs modernes sont détrompés par une broche manquante ou par un blocage du connecteur
30
Configurer le BIOS Le BIOS de la ROM et la puce CMOS :
Contiennent le logiciel qui fixe et enregistre la configuration principale pour tous les composants du système Généralement le BIOS a une interface Accès après le POST Le BIOS configure d’autres composants : Type de disque dur CD-ROM Réglages du lecteur de disquettes.
31
Configurer le Processeur
La carte mère doit être configurée pour la fréquence du processeur installé Toutes les spécificités sont fournies par le fabricant et ont peut les trouver dans le manuel qui accompagne la carte mère.
32
c) Les cavaliers de la carte mère
Un cavalier est une paire de broches: points de contacts électriques installés dans la carte mère de l’ordinateur ou sur une carte d’adaptateur Enlever ou insérer des cavaliers sur un ensemble de broches activera ou annulera une option donnée, spécifiée dans le manuel de la carte mère
33
Cavaliers supplémentaires
Plusieurs réglages de cavaliers additionnels doivent être positionnés lors de la configuration générale de la carte mère: Restauration du BIOS récupération des données du BIOS à partir d'une disquette Effacement de la CMOS Réinitialiser les paramètres du CMOS et retrouver les valeurs par défaut. Désactivation du mot de passe Accès au setup du BIOS Permet ou interdit l’accès au programme Setup. Voltage du processeur règle la sortie du régulateur de tension intégré
34
d) Installer le processeur
Étape 1 Retournez la puce Inspectez les broches Étape 2 Orientez la puce en localisant la broche 1 à la fois sur la puce et sur le socket. Alignez la broche 1 de la puce avec la broche 1 du socket pour une installation correcte.
35
Installer le processeur
Étape 3 Ouvrez le socket ZIF Actionnez le levier légèrement Lorsqu’elle est parfaitement levée, la partie supérieure de la socket ZIF coulissera un petit peu. Étape 4 Insérer le processeur. Insérer la puce du processeur dans le socket Généralement, la puce ne peut rentrer que d’une manière
36
Installer le processeur
Étape 5 Vérifiez bien qu'il n'y ait aucun espace entre le bas du processeur et le socket. Étape 6 poussez le levier vers le bas Étape 7 Configurer les connecteurs et cavaliers pour le voltage du CPU selon le manuel
37
e) Installer le ventilateur et le dissipateur thermique
Étape 1 Si le ventilateur du processeur n'a pas été livré avec le radiateur déjà fixé, utilisez les vis livrées avec le ventilateur pour fixer le radiateur. Étape 2 Appliquez la pâte thermique sur la surface de la puce. Étape 3 Maintenant, attachez le radiateur Placez le radiateur entièrement sur le processeur et appuyez dessus doucement.
38
Installer le radiateur et le dissipateur thermique
Étape 4 Vérifiez que le radiateur maintient un bon contact avec la surface de la puce du processeur. Étape 5 Essuyez l'excès de pâte. Étape 6 Branchez le cordon d'alimentation du ventilateur aux broches d'alimentation du ventilateur sur la carte mère.
39
f) Installer la RAM 2 types de RAM SIMM obsolète
40
Configurer la mémoire Le manuel de la carte mère montrera généralement les combinaisons possibles des types DIMM
41
Installer la mémoire Étape 1 Étape 2 Étape 3
Décidez quel slot utiliser et ensuite orientez la puce DIMM ou SIMM sur celui-ci. Les modules SIMMs et DIMMs ont des détrompeurs Étape 2 Insérez le module DIMM tout droit dans le slot. Le module SIMM est inséré à un angle de 45 degrés environ. Étape 3 Positionnez en sécurité dans son logement
42
5 – Installer la carte mère
Installer la carte mère dans le boîtier Connecter les LEDs, verrouillage et hauts parleurs Connecter les câbles d’alimentation électrique à la carte mère
43
a) Installer la carte mère dans le boîtier
Il est important de s ‘assurer que la carte est manipulée par les extrémités
44
Installer la carte mère
Étape 1 Positionnez le boîtier de façon à ce qu’il soit facile d’accès. Localisez les trous sur la carte mère et les trous correspondants sur le boîtier. Alignez les trous sur le boîtier avec ceux sur la carte mère. Étape 2 Insérez les entretoises qui ont été livrés avec la carte mère pour la fixer aux trous du boîtier ou de la plaque de montage. Étape 3 Installez les clips en plastique dans les trous sur la carte mère qui s’alignent avec un œillet
45
Installer la carte mère
Étape 4 Glissez soigneusement la carte dans le boîtier Étape 5 Enfiler une rondelle en plastique sur chaque vis avant de l'installer. Étape 6 Fixez la carte au boîtier Assurez vous que les vis ne soient pas trop serrées
46
Vérifier l’installation
L’arrière de la carte mère ne touche aucune partie du boîtier. Tous les slots et connecteurs sont correctement alignés avec les trous à l’arrière du boîtier. La carte est maintenue en place correctement. Lorsqu’on appuie à n’importe quel endroit, la carte ne plie pas.
47
b) Connecter les LEDs, verrouillage et hauts parleurs
Les LED peuvent être utilisées pour l'alimentation, le turbo et le disque dur Turbo Obsolète Alimentation Branchez les connecteurs dans la prise correspondante sur la carte mère Activité du lecteur de disque dur Prises à 2 ou 4 broches Seulement 2 des 4 broches donnent en fait de la connectivité
48
Commutateur de verrouillage et hauts parleurs
Le commutateur de verrouillage Courant dans les anciens systèmes servait à empêcher les personnes non autorisées de démarrer le système et de changer les réglages du BIOS Devenu rare dans les systèmes récents. Hauts parleurs du PC Branchement à 4 broches Branchez le câble des hauts parleurs dans la prise prévue à cet effet
49
c) Connecter les câbles d’alimentation à la carte mère
Étape 1 Sur un système AT, localisez d’abord les deux gros câbles de l’alimentation électrique, étiquetés P8 et P9. Étape 2 Localisez le gros connecteur d'alimentation à 12 broches sur la carte mère Étape 3 Branchez les connecteurs de câbles P8 et P9 dans le connecteur d’alimentation de 12 broches.
50
6 – Installer les lecteurs
Monter le lecteur de disquettes dans le boîtier Monter le disque dur et le CD-ROM dans le boîtier Connecter le lecteur de disquettes, le disque dur et le CD-ROM au système Connecter les câbles d’alimentation aux lecteurs, de disquettes, de disque dur et de CD-ROM
51
a) Monter le lecteur de disquettes dans le boîtier
Étape 1 Sélectionnez la baie qui sera utilisée pour le lecteur de disquettes Retirez le cache de cette baie Étape 2 Insérez le lecteur dans la baie Étape 3 Serrez les vis à la main Étape 4 Attachez le câble et le cordon d’alimentation au lecteur Étape 5 Vérifiez votre travail
52
b) Monter le disque dur et le CD-ROM dans le boîtier
Étape 1 Réglez le cavalier du disque dur sur maître Étape 2 Glissez le lecteur dans le rail de lecteur du boîtier Étape 3 Vissez le disque dur Étape 4 Attachez le nappe et le cordon d’alimentation au disque dur Étape 5 Installer le lecteur de CD-ROM de la même façon S’il est sur la même nappe que le disque dur, mettre le cavalier sur Esclave S’il est sur une autre nappe le mettre en maître
53
Caractériser les câbles rubans Câble de lecteur de disquettes
c) Connecter le lecteur de disquettes, le disque dur et le CD-ROM au système Caractériser les câbles rubans câbles multiconducteurs plats et fins Câble de lecteur de disquettes câble de données à ruban plat de 34 broches. Une bande rouge sur le côté du câble identifie la broche 1 Aligner le côté à bande rouge avec la broche 1 du connecteur du lecteur ou du contrôleur assure un alignement correct.
54
Tous les connecteurs d'alimentation sont détrompés
d) Connecter les câbles d’alimentation aux lecteurs, de disquettes, de disque dur et de CD-ROM Tous les connecteurs d'alimentation sont détrompés Lecteur de disquettes Connecteurs les plus petits Disque dur, CD-ROM et DVD Connecteurs plus grands que ceux du lecteur de disquettes Plus durs à insérer
55
Brochage du connecteur d’alimentation
56
7 – Installation de la carte vidéo
Étape 1 Localisez le type de slot d’extension qui va avec le carte vidéo. L’AGP est utilisée pour les cartes mères les plus récentes (ATX) Les ISA et PCI sont utilisées pour des systèmes plus anciens. Étape 2 Retirez le cache Étape 3 Insérez la carte vidéo dans le slot Étape 4 fixez la au boîtier avec une vis
57
8 – Étapes finales Monter le boîtier Connecter le clavier, la souris, le moniteur et le cordon d’alimentation
58
a) Monter le boîtier Toutes les cartes d’extension sont complètement insérées dans les slots appropriés Le ventilateur du CPU est connecté à l’alimentation. L'interrupteur du voltage 110/220 est configuré correctement. Les lecteurs sont connectés correctement à l’alimentation. Les câbles rubans sont connectés correctement
59
Liste de contrôle Aucun fil ne touche les ventilateurs.
Les réglages du voltage du CPU sont correctement effectués. Le bouton poussoir d’allumage est éteint et les connecteurs de l’alimentation électrique sont correctement connectés à la carte mère. Tous les connecteurs sont suffisament insérés. Les broches sont bien alignées
60
Connectez le clavier à l’arrière du boîtier
b) Connecter le clavier, la souris, le moniteur et le cordon d’alimentation Connectez le clavier à l’arrière du boîtier La plupart des ordinateurs utilisent un port PS/2 à 6 broches. Le connecteur clavier et le port ont une couleur violet Connectez la souris à l’arrière de l’ordinateur port PS/2 à 6 broches. Le connecteur clavier et le port ont une couleur verte
61
Alimentation électrique principale
Étapes finales Connectez le moniteur Branchez le connecteur (bleu) et vissez Alimentation électrique principale Branchez le cordon d’alimentation AC à l’arrière de l’alimentation électrique
62
9 – Démarrer l’ordinateur pour la première fois
Qu’est ce que le BIOS? Entrer dans la configuration du BIOS L’écran « standard CMOS Setup » Les écrans de configuration « BIOS Features » et « chipset features setup » Écrans « Power Management » et « Plug & Play » Écrans « Integrated Peripherals » et « Fixed Disk Detection » Les écrans « mot de passe » et l’écran « chargement des valeurs par défaut » du setup Les options de sortie du BIOS Séquence de démarrage
63
a) Qu’est ce que le BIOS? BIOS = Système d’Entrée et de Sortie de Base
Contient le code programme requis pour contrôler tous les composants opérationnels de base de l’ordinateur Teste le matériel au démarrage Charge le système d’exploitation Supporte le transfert des données entre les composants matériels
64
BIOS La configuration du BIOS: Code : Le flashage du BIOS :
Permet la personnalisation d’un ordinateur afin qu'il fonctionne de manière optimale Code : Typiquement intégré dans la puce ROM sur la carte mère Le flashage du BIOS : Permet la mise à jour du logiciel à partir d’une disquette fournie par le constructeur, sans remplacer la puce
65
Le système BIOS et les informations requise pour le configurer
Stockées sur la puce CMOS La CMOS : puce de stockage alimentée par une pile, située sur la carte mère. mémoire réinscriptible puisque les données de configurations peuvent être changées.
66
Trois compagnies dominent le marché du BIOS:
Phoenix Technologies, Ltd. (Phoenix) American Megatrends, Inc. (AMI) Award Software, Inc. (Award)
67
b) Entrer dans la configuration du BIOS
Appuyez sur la touche adéquate pendant la phase de démarrage
68
c) L’écran « standard CMOS Setup »
69
Ecran standard du CMOS Date et Time Hard Disks Drive A: et Drive B:
Pour régler l'horloge qui contrôle les paramètres dans le système d'exploitation. Hard Disks Identifie les périphériques connectés aux deux contrôleurs IDE intégrés sur la carte mère Les contrôleurs IDE peuvent avoir jusqu’à deux disques durs Drive A: et Drive B: Identifient les types de lecteurs de disquettes. Video Identifie l'adaptateur vidéo Halt On Définir une réponse système spécifique par rapport aux erreurs.
70
L’écran « BIOS Features Setup » :
d) Ecrans de configuration « BIOS Features » et « chipset features setup » L’écran « BIOS Features Setup » : Fournit des caractéristiques avancées qui contrôlent le comportement du système Réglage du matériel système pour une performance optimale L’activation et la désactivation d’options avancées pour les dépannages peut aussi être utilisé.
71
Écran BIOS Features Setup
72
Chipset Features Setup
Chaque variante de chipset a un BIOS spécifique Permet un paramétrage fin des paramètres de contrôle du chipset principal du système. La Configuration Automatique: Activée par défaut
73
Écran Chipset Features Setup
74
e) Écrans « Power Management » et « Plug & Play »
Contrôle les options de gestion de l'énergie pour les périphériques de l'ordinateur.
75
L’écran de configuration du Plug-and-Play (PnP) et du PCI:
Écran PnP L’écran de configuration du Plug-and-Play (PnP) et du PCI: Paramètres utilisés pour contrôler le bus d’E/S Affectation IRQ et DMA pour les périphériques ISA et PCI PnP
76
Écran PnP
77
f) Ecrans « Integrated Peripherals » et « Fixed Disk Detection »
Comprend : Les contrôleurs de lecteur de disquettes et de disque dur Le contrôleur USB Les ports série Les ports parallèles Le chip de carte son
78
Détection de Disque Dur
A partir de l'écran de configuration " Standard CMOS Setup : fonction " Hard Drives réglage AUTO pour détecter automatiquement la géométrie du disque dur
79
Mot de Passe de l’Utilisateur
g) Les écrans « mot de passe » et l’écran « chargement des valeurs par défaut » du setup Mot de Passe de l’Utilisateur Installation d’un mot de passe qui empêchera le système de démarrer sans mot de passe Mot de passe Superviseur Installation d’un mot de passe pour modifier les paramètres du BIOS Ecran de Chargement des Paramètres par Défaut Remet le setup du BIOS aux valeurs définies par défaut
80
Écran Security
81
h) Les options de sortie du BIOS
Sortie sans sauvegarde Sauvegarde puis sortie du setup
82
i) Séquence de démarrage
Présentations similaires
© 2024 SlidePlayer.fr Inc.
All rights reserved.