Télécharger la présentation
La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez
1
Toutes les femmes sont belles
Toate femeile sunt frumoase
2
Toate femeile au un surâs ce se adresează inimii Ceva asemănător cu
Toutes les femmes ont un sourire qui parle au cœur Quelque chose qui ressemble à du bonheur Toate femeile au un surâs ce se adresează inimii Ceva asemănător cu fericirea
3
Unele au premii de frumuseţe Altele nu le vor avea vreodată
Certaines ont des prix de beauté Et d'autres n'en auront jamais Car la beauté de l'âme reste cachée Unele au premii de frumuseţe Altele nu le vor avea vreodată Căci frumuseţea sufletului rămâne ascunsă
4
Toate, toate, toate femeile sunt frumoase
Toutes, toutes, toutes les femmes sont belles Toutes, toutes au cœur ont une rose Toate, toate, toate femeile sunt frumoase Toate, toate au in inimă o roză
5
O căldură ce nu poate decât să ne facă să ne-ndrăgostim
O blândeţe în priviri O căldură ce nu poate decât să ne facă să ne-ndrăgostim Une douceur dans les yeux une chaleur qui ne peut Que nous rendre amoureux
6
Toate, toate, toate femeile sunt frumoase
Când iubirea lor ne-nseninează Toutes, toutes, toutes les femmes sont belles Quand leur amour nous ensoleille
7
de-odat, oriunde ai fi, te simţi bine ca intr-o grădină
On est près d'elles et soudain Où que l'on soit on est bien Comme dans un jardin Eşti lângă ele şi de-odat, oriunde ai fi, te simţi bine ca intr-o grădină
8
Fie ele adolescente sau chiar mămici
Qu'elles soient adolescentes ou bien maman En dentelles ou en blue jeans tout simplement Fie ele adolescente sau chiar mămici In dantele sau de-a dreptul in bluejeansi
9
Fie ele brune, blonde sau roşcate
Qu'elles soient brunes blondes rousses Fie ele brune, blonde sau roşcate
10
Sau chiar dacă au părul alb
Ou bien qu'elles aient des cheveux blancs Sau chiar dacă au părul alb
11
Inima mea le cânta la toate-n acelaşi timp
Mon cœur leur chante à toutes en même temps Inima mea le cânta la toate-n acelaşi timp
12
Toate, toate, toate femeile sunt frumoase Toate, toate au in inimă
o roză Toutes, toutes, toutes les femmes sont belles Toutes, toutes au cœur ont une rose
13
O blândeţe în priviri O căldură ce nu poate decât să ne facă
Une douceur dans les yeux une chaleur qui ne peut Que nous rendre amoureux O blândeţe în priviri O căldură ce nu poate decât să ne facă să ne-ndrăgostim
14
Toate, toate, toate femeile sunt frumoase
Când iubirea lor ne-nseninează Toutes, toutes, toutes les femmes sont belles Quand leur amour nous ensoleille
15
Vin să vă ofer acest refren
Moi l'éternel baladin C'est de tout cœur que je viens Vous offrir ce refrain Eu eternul comediant Din toată inima Vin să vă ofer acest refren
16
Toate, toate, toate Femeile sunt frumoase Toate, toate au in inimă
Toutes, toutes, toutes les femmes sont belles Toutes, toutes au cœur ont une rose Toate, toate, toate Femeile sunt frumoase Toate, toate au in inimă o roză
17
O căldură ce nu poate decât să ne facă să ne-ndrăgostim
Musique: Toutes les femmes sont belles Par Franck Michael Images sur le net O blândeţe în priviri O căldură ce nu poate decât să ne facă să ne-ndrăgostim Une douceur dans les yeux une chaleur qui ne peut Que nous rendre amoureux
18
Reluaţi la nesfârşit ca să vă simţiţi bine
FIN GATA Reluaţi la nesfârşit ca să vă simţiţi bine
Présentations similaires
© 2024 SlidePlayer.fr Inc.
All rights reserved.