La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

UOJM – Guide de L’éditeur de

Présentations similaires


Présentation au sujet: "UOJM – Guide de L’éditeur de"— Transcription de la présentation:

1 UOJM – Guide de L’éditeur de
copie Le rôle de l’éditeur de copie est d'améliorer le flux, la clarté, la grammaire, le libellé et le formatage de l'article soumis. Cette étape représente la dernière chance pour l'auteur d'apporter des modifications substantielles au texte car la prochaine étape est limitée aux fautes de frappe et aux corrections de mise en forme. Le processus d'édition de copie Un éditeur de copie est attributé à une soumission donnée. La présentation passera ensuite en trois étapes d'édition, comme suit: Edition initiale - L'éditeur de copie éditera le texte pour améliorer le flux, la clarté, la grammaire, le libellé et le formatage, ainsi que les requêtes d'auteurs . Une fois l'édition initiale terminée, l'éditeur de copie téléchargera le document révisé sur le site Web du journal et informera l'auteur via le système de courrier électronique OJS que le manuscrit édité est disponible pour revision. Edition des auteurs- Les auteurs doivent accepter / rejeter toute modification apportée lors de l’edition initiale, et répondre à toutes les questions de l'auteur. Lorsque les révisions sont terminées, les auteurs doivent renommer le fichier de AuthorNameQA.doc à AuthorNameQAR.doc (par exemple, de LeeQA.doc à LeeQAR.doc) et télécharger le document révisé sur le site Web du journal selon les directives. Edition Finale- L'éditeur de copie vérifie les modifications apportées par l'auteur et incorpore les réponses aux requêtes de l'auteur pour créer un manuscrit final. Une fois terminé, l'éditeur de copie télécharge le document final sur le site Web du journal et alerte l'éditeur de mise en page pour compléter le formatage. L’option "Track Changes" dans Microsoft Word est le plus souvent utilisé pour apporter des modifications au manuscrit pendant cette étape. Cela permet à l'éditeur de copie et aux auteurs de surveiller facilement les modifications apportées à la soumission à mesure qu'elles sont faites et de faire et / ou de répondre aux requêtes effectuées pendant le processus d’edition. Considérations supplémentaires: Nombre de mots - Assurez-vous que le manuscrit respecte le nombre de mots recommandé pour le type de soumission. Ceux-ci peuvent être trouvés sous «Directives de soumissions» sur la page Web principale de l'UOJM Références - Vérifiez que les citations dans le texte et la liste de référence sont correctement formatées. Assurez-vous également que les sources primaires sont référencées de manière appropriée (c'est-à-dire qu'il n'est pas acceptable de ne référencer que les articles de revue).


Télécharger ppt "UOJM – Guide de L’éditeur de"

Présentations similaires


Annonces Google