La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

L’emploi de troupes extérieures dans le Nord de la Gaule durant

Présentations similaires


Présentation au sujet: "L’emploi de troupes extérieures dans le Nord de la Gaule durant"— Transcription de la présentation:

1 L’emploi de troupes extérieures dans le Nord de la Gaule durant
la guerre des Gaules Charlotte Sillon Atelier de recherche « Métal Hurlant », la monnaie à l’épreuve de la guerre, Orléans, 9 juin 2015

2 Bibliographie L. Pernet, Armement et auxiliaires gaulois (IIe et Ie siècles avant notre ère), Montagnac, éditions Monique Mergoil, 2010. S. Péré-Noguès, « Les Celtes et le mercenariat en Occident (IVe et IIIe siècles avant notre ère) », in C. Messenier-Jouannet, A.-M. Adam, P.-Y. Milcent (éd.), La Gaule dans son contexte européen aux IVe et IIIe siècles avant notre ère, actes du XXVIIe colloque international de l’AFEAF, Lattes, Monographies d’Archéologie Méditerranéenne, 2007, L. Baray, Les Mercenaires celtes et la culture de La Tène, critères archéologiques et positions sociologiques, Dijon, éditions universitaires de Dijon, 2014. S. Martin, « Auxiliaria stipendia merere. La solde des auxiliaires de la fin de la guerre sociale à la fin du Ier s. p.C. », in M. Reddé (éd.), De l’or pour les braves ! Soldes, armées et circulation monétaire dans le monde romain, Actes de la table ronde (INHA – septembre 2013), Bordeaux, Ausonius Scripta Antiqua 69, 2014, P.-M. Guihard, J.-D. Laffite, L. Thomashausen, «De l’argent pour la guerre. Le trésor monétaire de Bassing (Moselle) », L’Archéologue, n°124, 2013,  

3

4 Identification et définition des contingents extérieurs
Traductions numismatiques Conclusion

5 « Il voulut néanmoins partir pour la Bretagne parce qu'il se rendait compte que dans presque toutes les guerres que nous avions faites contre les Gaulois ceux-ci avaient reçu des secours (auxilia) de la Bretagne » (César, BG, IV, 20). « Sur la côte vivent des peuplades qui étaient venues de Belgique pour piller et faire la guerre ; ces hommes, après la guerre, restèrent dans le pays et devinrent colons » (César, BG, V, 12).

6 Usipetes Trinovantes Batavi Sugambri Catuvellauni Atrebates Tenchteri Cantiaci Durotriges Regni Ubii Vangiones Nemetes Triboci

7 « et il s'était produit ceci, que les Arvernes et les Séquanes avaient pris des Germains à leur solde (mercede) » (César, BG, I, 31) « il se rend chez les Trévires, parce qu'ils […] essayaient, disait-on, d'attirer les Germains transrhénans » (César, BG, V, 2) « Une troupe nombreuse de mercenaires (manum) germains avaient passés le Rhin » (César, BG, V, 27) « les Trévires, avec Indutiomaros, firent plus : de tout l'hiver, ils ne cessèrent d'intriguer au-delà du Rhin, envoyant des ambassades, essayant de gagner des cités, promettant de l'argent (pecunias pollicerentur)» (César, BG, V, 55) « Ceux-ci continuent de solliciter les Germains du voisinage et de leur promettre de l'argent (pecuniam polliceri)» (César, BG, VI, 2) « Ils s'établissent alors à quinze milles de distance et décident d'attendre là le renfort des Germains (auxilia Germanorum) » (César, BG, VI, 7)

8 Usipetes Trinovantes Batavi Sugambri Catuvellauni Atrebates Tenchteri Cantiaci Durotriges Regni Ubii Vangiones Nemetes Triboci

9 « L’Atrébate Commios avait quitté le camp pour aller chercher des renforts (auxilia) chez les Germains, qui étaient à proximité et en nombre infini » (César, BG, VIII, 7) « Commios, qui je l'ai dit, avait été chercher des auxiliaires germains (auxilia Germanorum), venait d'arriver avec des cavaliers » (César, BG, VIII, 10) « mais Commios l'Atrébate s'enfuit auprès des Germains à qui il avait emprunté des auxiliaires pour cette guerre (auxilia mutuatus erat)» (César, BG, VIII, 21)

10 Usipetes Trinovantes Batavi Sugambri Catuvellauni Atrebates Tenchteri Cantiaci Durotriges Regni Ubii Vangiones Nemetes Triboci

11 Identification et définition des contingents extérieurs
Traductions numismatiques Conclusion

12 Statère uniface classe II Douai 611-11-008-7
6,18 g ; 17 mm classe date événements I 58/57 César attaque la Gaule Belgique II 57/56 Défaite des Vénètes III 56/55 Première invasion de la Bretagne insulaire IV lourd 55/54 Seconde invasion de la Bretagne insulaire IV léger 54/53 Frappe des Bretons pour payer le tribut V 53/52 Rébellion de Vercingétorix VI 52/51 Fin de la résistance belge

13 « Sur la côte vivent des peuplades qui étaient venues de Belgique pour piller et faire la guerre ; ces hommes, après la guerre, restèrent dans le pays et devinrent colons » (César, BG, V, 12).

14 Usipetes Trinovantes Batavi Sugambri Catuvellauni Atrebates Tenchteri Cantiaci Durotriges Regni Ubii Vangiones Nemetes Triboci

15 Statère POTTINA Lux. 471 6,38 g ; 17 mm ; 7h

16 « Quinaire au personnage assis » 1,67 g ; 14 mm

17 « Quinaire au personnage dansant »
CGB, n° v38_ ,68 g ; 13 mm ; 9h

18 « Quant aux Germains qui arrivaient à leur secours, lorsqu’ils apprirent la déroute des Trévires, ils rentrèrent dans leur pays » (César, BG, VI, 8).

19 Usipetes Trinovantes Batavi Sugambri Catuvellauni Atrebates Tenchteri Cantiaci Durotriges Regni Ubii Vangiones Nemetes Triboci

20 « Quinaire CARMANOS/COMMIOS » 1,71 g ; 14 mm
« Quinaire CARSICIOS/COMMIOS » 1,68 g ; 14 mm

21 Identification et définition des contingents extérieurs
Traductions numismatiques Conclusion

22 « César envoie des messagers aux peuples voisins : il excite chez eux l'espoir du butin et appelle tout le monde au pillage des Eburons » (César, BG, VI, 34) « Mais, au-delà du Rhin parvient aux Germains la nouvelle que l'on pillait les Eburons, et, de plus, que tout le monde y était convié. […] Alléchés par le butin, ils poussent plus avant. » (César, BG,VI, 35)

23 Merci de votre attention
P. Couissin, « L'équipement de guerre des Gaulois sur les monnaies romaines (2)», Revue Numismatique, 1928, p.183.


Télécharger ppt "L’emploi de troupes extérieures dans le Nord de la Gaule durant"

Présentations similaires


Annonces Google