La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Ten compasión de nosotros

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Ten compasión de nosotros"— Transcription de la présentation:

1 Ten compasión de nosotros
Prends pitié de nous Ten compasión de nosotros  Agneau de Dieu qui portes le péché du monde Κύριε ἐλέησον Господи, помилуй A la mémoire des Chrétiens d'Irak, du Nigeria, de Syrie, d'Ethiopie, du Pakistan, du Kenya contre lesquels la mer se déchaîne.

2

3 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi m'as-tu abandonné
Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi m'as-tu abandonné ? Le salut est loin de moi, loin des mots que je rugis.

4 Cordero de Dios que quitas los pecados del mundo
Mon Dieu, j'appelle tout le jour, et tu ne réponds pas ; même la nuit, je n'ai pas de repos. Cordero de Dios que quitas  los pecados del mundo 

5 Ten compasión de nosotros
Et moi, je suis un ver, pas un homme, raillé par les gens, rejeté par le peuple. Ten compasión de nosotros 

6 Tous ceux qui me voient me bafouent, ils ricanent et hochent la tête :
Господи, помилуй

7 " Il comptait sur le Seigneur : qu'il le délivre
" Il comptait sur le Seigneur : qu'il le délivre ! Qu'il le sauve, puisqu'il est son ami ! " Seigneur prends pitié

8 Cordero de Dios que quitas los pecados del mundo
Ne sois pas loin, l'angoisse est proche, je n'ai personne pour m'aider. Cordero de Dios que quitas  los pecados del mundo

9 Des fauves nombreux me cernent, des taureaux de Basan m'encerclent.
Κύριε ἐλέησον

10 Des lions qui déchirent et rugissent ouvrent leur gueule contre moi.
Ten compasión de nosotros

11 Mon cœur est comme la cire, il fond au milieu de mes entrailles.
Κύριε ἐλέησον

12 Ils me percent les mains et les pieds ; je peux compter tous mes os.
Seigneur prends pitié

13 Ils partagent entre eux mes habits et tirent au sort mon vêtement.
Cordero de Dios que quitas  los pecados del mundo

14 Mais toi, Seigneur, ne sois pas loin : ô ma force, viens à mon aide !
Господи, помилуй

15 Préserve ma vie de l'épée, arrache-moi aux griffes du chien
Da nos la Paz

16 sauve-moi de la gueule du lion et de la corne des buffles.
Господи, помилуй

17 Tu m'as répondu ! Et je proclame ton nom devant mes frères, je te loue en pleine assemblée.
Donne-leur la Paix !

18 Psaume 21 (22) Ariel RAMIREZ - Los Fronterizos - La Misa Criolla – Agnus Dei Conception et réalisation : Jean-Paul BOULAND –


Télécharger ppt "Ten compasión de nosotros"

Présentations similaires


Annonces Google