La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Le certificat de français écrit pour non-francophones

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Le certificat de français écrit pour non-francophones"— Transcription de la présentation:

1 Le certificat de français écrit pour non-francophones
École de langues de l’ UQAM Karine Lamoureux et Myra Deraîche cours LAN 2000

2 Savez-vous…? Combien de cours y a-t-il dans le certificat?
Quels sont les cours obligatoires du certificat? Qu’est-ce qu’un cours hors programme? Est-ce que je peux être inscrit(e) dans un autre programme en même temps que le certificat?

3 Quand et pourquoi le certificat de français écrit a-t-il été créé?

4 Objectifs Connaître son programme pour mieux s’intégrer
Comprendre la structure du programme Répondre aux questions des étudiants

5 Petit lexique Un test d’entrée L’admission Échouer Un certificat
Un cours obligatoire Un cours optionnel Un cours hors programme

6 Pour être admis dans un programme de baccalauréat d’une université francophone au Québec… un TEST d’entrée de français écrit Difficile Plusieurs francophones échouent (60%) Possibilité de faire des cours de rattrapage en français (difficile aussi!) Et les allophones alors?…

7 « C’est injuste! » En 1990, Olga, une immigrante salvadorienne, passe le test d’entrée 3 fois et l’échoue 3 fois. Besoin de cours de français pour non-francophones Va voir le doyen de la Faculté des arts et lettres

8 Création du programme Réponse du doyen: « Avec 40 étudiants, j’ouvre un cours. » Olga ramène 400 étudiants! Création du certificat de français écrit 90% des étudiants ont continué leurs études

9 En 1990, les étudiants avaient besoin de cours de français écrit
Structure du certificat 5 cours (18 crédits) obligatoires: LAN FLS (grammaire) avancé II = 3 crédits LAN Rédaction I = 3 crédits LAN FLS (grammaire) avancé III = 6 crédits LAN Rédaction II = 3 crédits LAN Activité d’intégration = 3 crédits

10 Niveau intermédiaire I-II Niveau intermédiaire III (LAN 2600)
Plus tard, plusieurs étudiants qui ne parlaient pas français sont venus s’inscrire à l’UQAM… Cours hors programme: Niveau débutant (LAN 1600, 1601, 1602) Niveau intermédiaire I-II (LAN 2601, 2602, 2603) Niveau intermédiaire III (LAN 2600) Niveau avancé I (LAN 3600, 3601, 3602)

11 Cours hors programme Ces cours ne comptent pas dans le certificat de français écrit pour non-francophones. Les cours hors programme ne sont inclus dans AUCUN programme.

12 Structure du certificat
4 cours optionnels (12 crédits) Les étudiants peuvent choisir parmi les cours suivants : (LAN Phonétique corrective) (LAN Méthodologie assistée par ordinateur) LAN Communication orale (obligatoire pour certains étudiants) LAN Compréhension de texte et enrichissement du lexique

13 Structure du certificat
LAN Transition professionnelle et multimédia LAN Rendez-vous avec la culture québécoise LAN Correspondance d’affaires et multimédias* LAN Écriture de textes spécialisés assistée par ordinateur* * Au niveau avancé III seulement. Un cours d’un autre programme de 1er cycle (sauf langue)

14 Un certificat = 30 crédits
Qu’est-ce qu’un crédit? un crédit = 15 heures de cours un cours de 45 heures 3 h/semaine pendant 15 semaines = 3 crédits un cours de 90 heures 6 h/semaine pendant 15 semaines = 6 crédits

15 À quoi sert le certificat?

16 Le certificat est-il suffisant sur le marché du travail ?
NON mais… Élément positif dans la recherche d’emploi Aide les étudiants dans leur cheminement scolaire Exemption du test d’entrée en français (à l’UQAM seulement) Possibilité de baccalauréat par cumul

17 Que faire après le certificat?

18 Petit lexique Diplômes et attestation
DEP : diplôme d’études professionnelles AEP : attestation d’études professionnelles DEC : diplôme d’études collégiales AEC : attestation d’études collégiales

19 Marché du travail ou études?
Au secondaire: les DEP, AEP, etc. Au collégial: les DEC, AEC, etc. À l’université: Certificat (30 crédits) Baccalauréat (90 crédits) Baccalauréat par cumul (3 certificats) Maîtrise Doctorat

20 Des questions fréquemment posées

21 Des questions fréquemment posées
Est-ce que je peux m’inscrire dans un autre programme pendant mon certificat? Non. 2. Est-ce que je peux suivre des cours d’anglais pendant mon certificat? Oui. Maximum de deux cours d’anglais, qui seront hors programme, mais à partir du niveau avancé I seulement.

22 Des questions fréquemment posées
3. Quels sont les cours que je peux prendre dans un autre programme? Dans le Guide d’inscription que vous recevrez par la poste.

23 Des questions fréquemment posées
4. Est-ce qu’on doit finir le certificat pour aller dans un autre programme? C’est recommandé, mais non obligatoire. Pour être exempté du test d’entrée en français, vous devez réussir le cours LAN 3675.

24 Des questions fréquemment posées
5. Est-ce que je dois payer si j’abandonne mes cours? Si vous annulez dans les 6 premiers jours ouvrables de la session: non. Après 6 jours: oui. 6. Combien de temps puis-je interrompre mes études? Pendant 3 sessions.

25 Des questions fréquemment posées
7. Est-ce que je peux prendre un cours dans une autre université? Oui, si ce cours n’est pas offert à l’UQAM. Pour faire un échange interuniversitaire, rencontrez la responsable du programme.

26 Des questions fréquemment posées
8. Est-ce que le certificat me permet d’être exempté du test d’entrée en français dans d’autres universités? Non.

27 Bonne chance !


Télécharger ppt "Le certificat de français écrit pour non-francophones"

Présentations similaires


Annonces Google