Télécharger la présentation
La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez
Publié parCyril Lachapelle Modifié depuis plus de 5 années
1
Mokhtar BEN HENDA ISD, Université la Manouba, TUNISIE
Colloque «Technologies de l'Apprentissage, Standards et Logiciels Libres» INSAT, Tunis : 29 mars 2004 AUF BIT Normalisation en EAD : Internationalisation (I18n) et Localisation (L10n) autour de ISO/IEC JTC1 SC36 Mokhtar BEN HENDA ISD, Université la Manouba, TUNISIE
2
Normes & standards Définitions
Une norme est un ensemble de règles sanctionnées par des accords juridiques ; Un standard est un ensemble de règles sanctionnées par les positions dominantes sur les marchés des produits et des services. L’une est du domaine du droit, l’autre est du domaine des faits. Source : L’impact de la normalisation sur les dispositifs d’enseignement. GEMME -février 2002 Mokhtar BEN HENDA. EAD & Normalisation : I18n et L10n autour du SC36. INSAT, Tunis : 29 mars 2004
3
EAD / FOAD / E-Learning …
Définitions Le e-learning, ou apprentissage en ligne : méthode d'apprentissage qui repose sur la mise à disposition de contenus pédagogiques via un support électronique (Cédérom, Internet, intranet, extranet, télévision interactive, etc.). Le e-Learning résulte de l'association de contenus interactifs et multimédia, de supports de distribution (PC, Internet, Intranet, Extranet), d'un ensemble d'outils logiciels qui permettent la gestion d'une formation en ligne et d'outils de création de formations interactives. (CIRAD) [Des supports + Des applications + Des contenus] Dispositif Pédagogique Mokhtar BEN HENDA. EAD & Normalisation : I18n et L10n autour du SC36. INSAT, Tunis : 29 mars 2004
4
Les acteurs clés de l’EAD
Deux axes essentiels : les ressources et les outils d’E-learning, avec des problématiques différentes Outils Ressources Applications Contenus pédagogiques IHM E-sémantique Métadonnées Plates-formes Ontologies Terminologie Formats (i.e.MPEG) Accès & échange Topic Maps Besoin de normalisation à tous les niveaux Soucis d’interopérabilité Mokhtar BEN HENDA. EAD & Normalisation : I18n et L10n autour du SC36. INSAT, Tunis : 29 mars 2004
5
Quelques références clés
©Nicolas Chung, EN/DT/SDTICE/B1 Quelques références clés 88 95 96 97 98 99 00 Dublin Core Noyau commun (International) de Sémantique pour la description de ressource des systèmes de gestion d’information. Bibliothécaires, documentalistes Ressources Aviation Industry Computer-based training Committee Avionneurs US Extension à d’autres secteurs Système e-learning Un essai de normalisation d’une formation professionnelle. E-learning AICC Mokhtar BEN HENDA. EAD & Normalisation : I18n et L10n autour du SC36. INSAT, Tunis : 29 mars 2004
6
Quelques références clés
©Nicolas Chung, EN/DT/SDTICE/B1 Quelques références clés 88 95 96 97 98 99 00 Dublin Core Alliance of Remote Instructional Authoring and Distribution Networks for Europe Zone : UE + Suisse Domaine : Secteur public et universitaire Services : Axé FOAD, vision des ressources Application des Métadonnées étendant DC Objectif : le développement d’outils et de méthodologies pour la production, la gestion et la réutilisation des éléments pédagogiques sur ordinateur et des programmes de formation télématiques. Ressources Ariadne IMS Instructional Management Systems US : universités & entreprises Centré sur la FOAD Métadonnées étendant DC Vise à améliorer la compatibilité entre les plates-formes. E-learning AICC Mokhtar BEN HENDA. EAD & Normalisation : I18n et L10n autour du SC36. INSAT, Tunis : 29 mars 2004
7
Quelques références clés
©Nicolas Chung, EN/DT/SDTICE/B1 Quelques références clés 88 95 96 97 98 99 00 Dublin Core Institute of Electrical and Electronics Engineers – Learning Object Metadata Basé US Cible Entreprises et universités Couvre Métadonnées, sémantique concernant tout objet d’apprentissage Un standard qui s’impose : LOM (LTSC) Ressources Ariadne SCORM : Bibliothèques de savoirs ou Banques de connaissances, où les objets d’apprentissage sont accumulés et catalogués pour une distribution et un usage à grande échelle. IEEE LOM Ariadne, IMS,Dublin Core participent à la construction du LOM (96) SCORM reprend aussi AICC pour la partie management… IMS Sharable Content Object Reference Model Dep. Of Def. US Système complet de FOAD E-learning AICC SCORM Mokhtar BEN HENDA. EAD & Normalisation : I18n et L10n autour du SC36. INSAT, Tunis : 29 mars 2004
8
Quelques références clés
©Nicolas Chung, EN/DT/SDTICE/B1 Quelques références clés 88 95 96 97 98 99 00 Dublin Core Ressources Ariadne IEEE LOM ISO-JTC1 IMS ISO fortement lié à IEEE se rallie au CEI (IEC) via JTC1 pour normaliser les ITLET Objectif : Couvrir tous les objets d’apprentissage E-learning AICC SCORM Mokhtar BEN HENDA. EAD & Normalisation : I18n et L10n autour du SC36. INSAT, Tunis : 29 mars 2004
9
Structure de l’ISO IEC La structure de l’ISO 255 TC
TC 37 : Terminologie TC 37/SC 1 : Principes et méthodes TC 37/SC 2 : Terminographie et lexicographie TC 37/SC 3 : Applications informatiques pour la terminologie TC 37/SC 4 : Gestion des ressources linguistiques JTC1 255 TC Mokhtar BEN HENDA. EAD & Normalisation : I18n et L10n autour du SC36. INSAT, Tunis : 29 mars 2004
10
Structure de l’ISO/IEC JTC1
Structure du JTC1 JTC 1/SC 2: Coded character sets JTC 1/SC 6: Telecommunications and information exchange between systems JTC 1/SC 7: Software and system engineering JTC 1/SC 17: Cards and personal identification JTC 1/SC 22: Programming languages, their environments and system software interfaces JTC 1/SC 23: Optical disk cartridges for information interchange JTC 1/SC 24: Computer graphics and image processing JTC 1/SC 25: Interconnection of information technology equipment JTC 1/SC 27: IT Security techniques JTC 1/SC 28: Office equipment JTC 1/SC 29: Coding of audio, picture, multimedia and hypermedia information JTC 1/SC 31: Automatic identification and data capture techniques JTC 1/SC 32: Data management and interchange JTC 1/SC 34: Document description and processing languages JTC 1/SC 35: User interfaces JTC 1/SC 36: Information technology for learning, education and training JTC 1/SC 37: Biometrics Mokhtar BEN HENDA. EAD & Normalisation : I18n et L10n autour du SC36. INSAT, Tunis : 29 mars 2004
11
Structure de l’ISO/IEC JTC1 SC36
Représentations nationales (23 NB) Organisations de Liaisons (13 LO) Groupes de travail (5 WG) Rapporteur Groups (3 RG) Coopération WG RG Mokhtar BEN HENDA. EAD & Normalisation : I18n et L10n autour du SC36. INSAT, Tunis : 29 mars 2004
12
C’est quoi le SC36 ? SC36 travaille sur les normes des Technologies de l’Information pour l’apprentissage, l’éducation et la formation (Information Technologies for Learning, Education, and Training = ITLET) L’assemblée générale de l’ISO a décidé à Séoul, en novembre 1999, la création d’un Sous-Comité (SubCommittee 36 (SC36)) à l’initiative du IEEE (Association américaine d’ingénieurs) et du Joint Technical Committee de l’ISO (JTC1). Plusieurs acteurs sont concernés : apprenants, formateurs, développeurs de contenus, institutions, concepteurs d’outils, etc. Mokhtar BEN HENDA. EAD & Normalisation : I18n et L10n autour du SC36. INSAT, Tunis : 29 mars 2004
13
La portée internationale du SC36
JTC1/SC36 reconnaît que le domaine de l’e-learning est l’un des domaines d’application des TI (ITLET) où le développement des normes doit tenir compte et supporter des besoins d’adaptabilité de nature linguistique et culturelle. Le RG3 est la clé de voûte de l’I18n du SC36, assisté par les acquis des autres structures de l’ISO et du JTC1 (SC, WG, RG) ISO/IEC JTC1 SC36 RG3 Accommodation of Culture, Language, and Function (CLFA) RG Attributions: Servir en tant que pourvoyeur de ressources, consultant, et réviseur de cultures et de langues pour des fonctions d’accommodation au sein du SC36; Rapporter au SC36 et entretenir des ressources culturelles et linguistiques à des fins d’accommodation. Mokhtar BEN HENDA. EAD & Normalisation : I18n et L10n autour du SC36. INSAT, Tunis : 29 mars 2004
14
Une proposition d’accommodation linguistique et culturelle au sein du SC36 : un LOM Arabisé
Objectifs : Introduire la langue arabe comme langue partenaire des langues latines dans les projets d’internationalisation et de normalisation : le cas du LOM. LOM : Certaines particularités propres à la langue et à la culture arabes ne sont pas prises en compte dans les 9 catégories et leurs éléments de données. Réviser les catégories du LOM ayant un rapport avec les aspects linguistiques et culturels de la langue arabe dans une optique d’internationalisation (arabisation) Etude accessible sur Mokhtar BEN HENDA. EAD & Normalisation : I18n et L10n autour du SC36. INSAT, Tunis : 29 mars 2004
15
Un LOM Arabisé : des exemples d’accommodation
Adopter tous les calendriers (julien, grégorien, hégirien) avec tous les noms des mois (arabes, syriaques, latins) Mokhtar BEN HENDA. EAD & Normalisation : I18n et L10n autour du SC36. INSAT, Tunis : 29 mars 2004
16
Un LOM Arabisé : des exemples d’accommodation
Codes de langue pour l’arabe accentué et non accentué sur le modèle de la norme ISO 639 : 1998 ar=vocalisé ar=non vocalisé … en=us en=us cockney fr=can Prévoir l’usage des chiffres arabes et hindous Mokhtar BEN HENDA. EAD & Normalisation : I18n et L10n autour du SC36. INSAT, Tunis : 29 mars 2004
17
Un LOM Arabisé : des exemples d’accommodation
Gérer la bidirectionnalité au niveau des dates selon ISO 8601 : 2000 AAAAMMJJ Exemple : (29 mars 2004). Conformité originelle du mode arabe avec la norme ISO 8601 : 2000 En Mode Maître Latin (MML), cette directionnalité D-G du plus petit au plus grand est retenue par ISO 8601 : 2000. Ajouter une note d’application au LOM pour ne pas inverser systématiquement l’ordre de la date avec l’inversement de l’acte scriptural dans un LOM entièrement arabisé. Mokhtar BEN HENDA. EAD & Normalisation : I18n et L10n autour du SC36. INSAT, Tunis : 29 mars 2004
18
Un LOM Arabisé : des exemples d’accommodation
Gérer les problèmes terminologiques arabes : i.e. diversités régionales (synonymie), Machrek () Vs Maghreb () Besoin d’une lexicographie (vocabulaire) arabe unie (ISO TC37) Translittération des termes techniques, Télévision (التلفاز), Technologie (التكنولوجيا) Besoin de travailler sur des ontologies arabes normalisées (Norme ISO 11179) Acronymes et sigles Pas d’acronymes en arabe du genre : LOM, EAD, ISO, AUF Des exceptions : UNESCO (اليونسكو), ISBN (الردمك) Mokhtar BEN HENDA. EAD & Normalisation : I18n et L10n autour du SC36. INSAT, Tunis : 29 mars 2004
19
Exemples révélateurs de valeurs linguistiques et culturelles !
Inconvénient d’un vocabulaire non normalisé (hypothèse) La tour de contrôle guide un avion dans le brouillard : « Go left now ! » Le pilote : « Did you say left ? » La tour de contrôle : « Right » (dans le sens « OUI » pour confirmer!) Le pilote braque à droite et … Boouuum !!! Single-Married (du vrai !) L’état civil est conçu différemment d’un pays à autre Single : jamais marié Single : jamais marié, divorcé ou veuf Mokhtar BEN HENDA. EAD & Normalisation : I18n et L10n autour du SC36. INSAT, Tunis : 29 mars 2004
20
Recommandations Adhérer aux efforts de normalisation SC36 en tant que NBLOs (délégations officielles ou organismes de liaison) Contribuer aux débats d'experts dans les WGs en ligne du SC36 Invitation à contribuer aux travaux du groupe de recherche créé par l’AUF pour développer de la réflexion sur les ontologies EAD, le Web Sémantique et les Topic Maps ( Penser l’EAD en normes par soucis d’interopérabilité, d’économie de temps et de moyens. Mokhtar BEN HENDA. EAD & Normalisation : I18n et L10n autour du SC36. INSAT, Tunis : 29 mars 2004
21
Thats’ All Folks Mokhtar BEN HENDA. EAD & Normalisation : I18n et L10n autour du SC36. INSAT, Tunis : 29 mars 2004
Présentations similaires
© 2024 SlidePlayer.fr Inc.
All rights reserved.