Télécharger la présentation
La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez
1
Les expressions idiomatiques
Sotiria Margariti AM
2
Le mariage
3
Trouver chaussure à son pied
trouver ce (celui, celle) qui convient Βρίσκω το ταίρι μου Géraldine est toujours célibataire. Elle n’a pas réussi à trouver chaussure à son pied.
4
Vivre à la colle (familier)
vivre en concubinage συζώ με κάποιον Avant de se marier, Antoine et Marlène ont longtemps vécu à la colle
5
Demander sa main à quelqu’ un ( la main de quelqu’un)
demander quelqu’un en mariage Ζητώ το χέρι, ζητώ κάποια σε γάμο Jérémie lui a demandé sa main et elle a dit non.
6
Passer la bague au doigt
promesse de mariage φοράω βέρα στο δεξί Ça y est ! Michel va se marier. Il s’est laissé passer la bague au doigt.
7
Enterrer sa vie de garçon
passer une dernière soirée avec des amis avant de se marier κάνω μπάτσελορ (παρτυ) Deux jours avant son mariage, Hubert a enterré sa vie de garçon aves ces copains. Ils ont fait la fête jusqu’a à l’aube.
8
Se mettre (se passer) la corde au cou
se marier περνάω τη θηλειά , κρεμάστηκα Il n’est pas question que je me marie, je suis bien trop jeune pour me passer la corde au cou
9
Conduire (Mener) quelqu’un à l’autel
se marier άγω εις γάμου κοινωνία Jean-Paul veut rester célibataire. Il n’a aucune envie de conduire Simone à l’autel.
10
Convoler en justes noces
se marier Βάζω την κουλούρα Mon frère vient de convoler en justes noces, il part avec sa femme à Βali.
11
La lune de miel le voyage de noces Ο μήνας του μέλιτος
Les jeunes mariés sont partis en lune de miel.
12
Avoir (porter) des cornes
être trompé κερατώνω Jane voit très souvent John en ce moment. Son mari se demande si elle ne lui ferait pas porter des cornes.
13
Bibliographie et sites internet
Précis Les expressions idiomatiques, Isabelle Chollet & Jean-Michel Robert, CLE international
Présentations similaires
© 2024 SlidePlayer.fr Inc.
All rights reserved.