Télécharger la présentation
La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez
1
Les articles partitifs
2
Uso Quando si usano? Per indicare una quantità imprecisata. ATTENZIONE! Sono obbligatori davanti ai sostantivi (concreti o astratti, numerabili o non numerabili). Paul mange du poulet. Marion a de la chance. Crépieux et al., Un, deux, trois... grammaire!, Zanichelli editore 2018
3
Forme ♂ du / de l’ ♀ de la / de l’ ♂+♀ des Singolare
Je voudrais du chocolat. Tu as de l’ail ? Tu veux de la confiture ? Ajoutez de l’eau. Plurale ♂+♀ des Nous mangeons des épinards. Crépieux et al., Un, deux, trois... grammaire!, Zanichelli editore 2018
4
Sostituzione con de/d’
nelle frasi negative (quantità nulla) ⚠ ECCEZIONI: ce n’est pas / ce ne sont pas Je suis végétarien : je ne mange pas de viande. Ce n’est pas du café, c’est du thé. Crépieux et al., Un, deux, trois... grammaire!, Zanichelli editore 2018
5
Sostituzione con de/d’
dopo espressioni di quantità (trop, beaucoup, assez, un peu, peu, plus, moins, autant, un kilo, un litre, combien, ecc.) Combien d’huile il faut mettre ? Dans cette soupe, il y a trop de sel. ECCEZIONE: bien Il a bien du courage Crépieux et al., Un, deux, trois... grammaire!, Zanichelli editore 2018
6
Sostituzione con de/d’
prima di aggettivo plurale + sostantivo plurale Si tu veux dîner dans un restaurant de ce quartier, je peux t’indiquer de bonnes adresses. Crépieux et al., Un, deux, trois... grammaire!, Zanichelli editore 2018
7
Omissione degli articoli partitivi
In numerose locuzioni: Avoir [Ø] chaud/froid/envie/faim/soif/raison, ecc. ECCEZIONI: avoir de la chance ; avoir du courage. Dopo avec (+ nome astratto): Elle travaille avec [Ø] difficulté. Dopo sans: Du pain sans [Ø] sel et sans [Ø] goût. Con ni... ni...: Ils ne boivent ni [Ø] vin ni [Ø] bière. Crépieux et al., Un, deux, trois... grammaire!, Zanichelli editore 2018
Présentations similaires
© 2024 SlidePlayer.fr Inc.
All rights reserved.