La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

DISTRICT 1680 Alsace Franche-Comté LES ECHANGES DE JEUNES

Présentations similaires


Présentation au sujet: "DISTRICT 1680 Alsace Franche-Comté LES ECHANGES DE JEUNES"— Transcription de la présentation:

1 DISTRICT 1680 Alsace Franche-Comté LES ECHANGES DE JEUNES
(The Youth Exchange Program) Outtum ISSUR Responsable d-1680 ( ) 31, rue du Fairmont DURNINGEN Courriel : Tel : (dom) Tel : (mob) Tel : (prof )

2 Programme pour les « Jeunes Générations »
-Les bourses d’études- -Le RYLA- -Les rencontres Internationales- Les Echanges ( Réciprocité) -Les Echanges Jeunes Générations- -Les Echanges Courts d’un mois- -Les Echanges Scolaires longs d’une année-

3 LES ACTEURS LE CRJ (Centre Rotarien de la Jeunesse) LE DISTRICT
LES CLUBS LES CONSEILLERS (du club, de secteur) LA FAMILLE (d’accueil des étudiants entrants et la famille des partants) Les jeunes étudiants français partants Les jeunes étudiants étrangers entrants

4 Rencontres Internationales (Camp d’été)
Les Echanges Rencontres Internationales (Camp d’été) Plusieurs formules Passe par des inscriptions sur le site du CRJ En France ou à l’Etranger Date limite d’envoi des dossiers 30 janvier 2012 Pas de réciprocité mais actuellement il y beaucoup plus de Français qui partent que d’étrangers accueillis, il faut quand même un équilibre , sinon nos jeunes risquent de ne pas être acceptés. Les échanges familiaux d'été (Echange court) Club Parrain pour le français partant Dossier à remplir sur le site du CRJ Date limite d’envoi des dossiers 30 janvier 2012 Réciprocité de famille à famille

5 Echanges jeunes générations
Concerne les ans sous forme de stage (1 à 3 mois) Club parrain demandé Pas de date limite, chaque dossier est traité selon les offres Réciprocité par rapport au club, un club qui parraine un jeune partant en reçoit un Pour tous ces échanges les districts concernés doivent avoir leur certification Pour tous ces échanges, contacter le responsable qui vous donnera les indications et la procédure

6 Echanges Longs Scolaires d’une année
La sélection des candidats pour la promotion se font actuellement Beaucoup de candidats valables mais malheureusement pas assez de clubs parrains Même si les dates limites approchent des clubs désirant participer à cette formidable expérience peuvent encore se manifester comme club parrain Les conseillers et moi-même, nous nous déplacerons dans les clubs si besoin pour les informer sur le programme et son fonctionnement Les six derniers mois de l’année 2011 sont consacrés à la sélection des candidats et les six premiers mois de l’année seront consacrés à la formation de nos jeunes français sélectionnés, de leurs parents et des conseillers de club. Durant ces 6 mois les membres de la commission espèrent avoir vu le maximum de clubs pour leur information Rappel: Tous ces parrainages comptent comme une action pour le club

7 Développer les échanges (courts, jeunes générations et échanges longs)
OBJECTIFS Développer les échanges (courts, jeunes générations et échanges longs) Information des clubs, par messagerie, par visite dans les clubs Suivre tous les jeunes de retour, les intégrer au Rotex, suivre leurs parcours, penser au Rotaract Proposer autre chose aux candidats non sélectionnés 4 Communication -Interne (Bien installée) -Externe Projet d’un article dans la presse et pourquoi pas un reportage télévisuel

8 ECHANGES LONGS 22 à 23 départs prévus pour 2012/2013
Forte demande pour les USA : En moyenne 1/3 des échanges avec les Etats Unis, mais plus de la moitié des candidats demande cette destination d’où la déception de certains Forte demande pour le Japon : 17 échanges sur toute la France cette année Les jeunes Japonais semblent se détourner de la France au profit des pays Anglo-Saxons. Effort cette année pour augmenter ce nombre d’un échange par district Le Canada et L’Australie, offre très limité en nombre, on essaie d’en faire plus demande pour les pays d’Amérique du Sud en augmentation par rapport aux années précédentes, mais toujours assez faible malgré une forte offre. Echanges avec l’Asie constant et équilibré Quelques difficultés à trouver des clubs dans certains secteurs

9 Echanges nouvelles générations
Echanges Courts Très méconnus des clubs et des éventuels bénéficiaires On espère en faire plus Echanges nouvelles générations Le district n’en a pas encore fait On espère aussi mettre cet échange en place

10 ROTEX Un Rotex a été créé dans notre district fin 2009 !
Regroupe les jeunes étudiants français de retour de leur échange long Le Rotex ne fait par parti de la famille du Rotary officiellement Actuellement les jeunes travaillent sur un dépôt de Statut en se basant sur un Rotex d’un autre district Français Pour nos jeunes qui reviennent et pour les étrangers qui sont chez nous le Rotex nous est d’une grande aide

11 NOS ACTIVITES 2011/2012 Pour les Echanges Longs
09-10/09/11 WE d’intégration des étrangers entrants 15-16/10/11 Weekend découverte Nord Alsace 04/11 au 04/12 Première série de formation d’une semaine au CFA d’Eschau 03-04/12/11 Weekend découverte Centre Alsace 29-30/01/12 WE au Lac Noir avec les sortants français 2012/2013 23/02 au 08/03/12 Bus Trip France-Espagne 05/03 au 30/03 Deuxième série de formation d’une semaine au CFA d’Eschau 31-03/01-04/ Journée Rotarienne de la Jeunesse Annecy 14/04/12 Conférence du District 27/04-08/05/ Bus trip Europe 12-13/05/12 Weekend découverte Jura 19-20/05/12 WE orientation des français sortants 23/06/ Assemblée de District Présence des entrants et des sortants à l’assemblée du District en Juin

12 La Commission Jeunesse
Le programme action pour la jeunesse regroupe les échanges , le RYLA, le Rotaract et l’Interact. Une interaction entre les différents programmes est largement souhaitée par tous les responsables qui pensent qu’une chaîne doit se constituer à partir des de ces quatre groupes jusqu’à l’intégration dans un club Rotary. La création d’un ROTEX est l’un des maillons forts de cette chaîne

13 Weekend d’intégration à Vescemont le 9-10 septembre 2011
Merci de votre écoute


Télécharger ppt "DISTRICT 1680 Alsace Franche-Comté LES ECHANGES DE JEUNES"

Présentations similaires


Annonces Google