Télécharger la présentation
La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez
Publié parAnastasie Larcher Modifié depuis plus de 9 années
1
Regina 2014 Portail des PGPE Rapport et projets à venir Greg Salmers Bibliothèque de l’Assemblée législative de la Saskatchewan Séance de bibliothèque et de recherche
2
Points Principaux Collection Administrations représentées Élaboration d’interface Vedettes-matière en français et en anglais Promotion du Portail des PGPE Fréquence de téléchargement Plans d’élaboration à venir
4
Un portail des publications gouvernementales recueillies et conservées par l’Association des bibliothèques parlementaires au Canada (ABPAC) Nunvaut
5
http://www.aplic-abpac.ca/
6
Nouvelle interface Conception moderne Choix de polices facilitant la lecture Navigation plus simple Meilleur usage de l’espace sur les pages pour l’affichage
9
Donne accès au texte intégral des publications législatives et gouvernementales électroniques tenues par la plupart des bibliothèques législatives et parlementaires provinciales et territoriales, du Canada, ainsi que par le Programme des services de dépôt. Bibliothèque du Parlement
10
Objectifs Réduire les doublons (collections en double) Faciliter la recherche pangouvernementale Rendre les publications gouvernementales disponibles à grande échelle et à long terme Contribuer aux collections nationales Ontario
11
Ce que renferme le Portail Le contenu se base sur les politiques de développement des collections des bibliothèques législatives provinciales et territoriales. Le contenu peut ne comprendre qu’une collection partielle des publications de chaque administration. La collection ne comprend pas les archives de la Bibliothèque du Parlement. Les publications fédérales sont couvertes par des archives ajoutées par le Programme des services de dépôt. Les archives du Yukon et de l’Î.-P.-É. n’y figurent pas. Celles du Nunavut y figureront bientôt. De nouveaux documents sont ajoutés chaque mois. Manitoba
12
Comment nous l’avons construit Nous avons construit un portail (et non un référentiel). Nous avons utilisé des logiciels gratuits (Lucene et Solr). Nous avons fait en sorte de minimiser l’incidence du portail sur les bibliothèques contributrices et celle qui l’appuie (Ontario). Nous avons encouragé les mises à jour mensuelles et bimensuelles. Tout le monde a vu un avantage au portail. Il y a eu beaucoup de discussions, de projets pilotes et d’efforts déployés pour encourager la participation. Nouvelle-Écosse
13
Les difficultés Six années de développement et rallier la confiance de tous pour progresser. Les coupe-feux, les questions de droit d’auteur et de propriété, et certaines conséquences lorsque les publications sont plus aisément accessibles. Des contributions régulières. Quelques processus de travail ont dû être modifiés dans certaines bibliothèques pour garantir des téléchargements réguliers.
14
Comment fonctionne le Portail Des notices MARC sont téléchargées/soumises à l’Ontario, où elles sont converties de leur forme originale à des notices de Dublin Core modifiées. Une certaine normalisation des données est effectuée au cours du processus d’ingestion des données et certaines zones sont ajoutées au cours de la conversion, comme une vedettematière en français et en anglais. L’adresse URL fournie dans les notices est suivie et une copie du document cible est téléchargée. Le texte intégral du dossier est saisi et ajouté aux métadonnées de Dublin Core. Le dossier résultant est indexé dans Solr.
15
Document XML FTP / serveur Traitement des métadonnées Index Données du texte intégral Fiche de métadonnées normalisée (XML) Serveur de traitement Traitement du texte intégral
16
Publications – Monographies – Publications en série – Publications législatives – Publications gouvernementales – Communiqués de presse gouvernementaux Saskatchewan
17
Publications – Rapports annuels – Discours – Rapports de Comité – Projets de loi de l’Assemble législative – Débats – Commissions d’enquête parlementaires et commissions d’enquête Terre-Neuve-et-Labrador
18
Nunavut Étendue du Portail Langues autochtones comme le cri, l’inuktitut Français et anglais Bilingue et plurilingue Années 60 et décennies suivantes avec majorité depuis les années 90 Varie selon l’Administration
20
Taille de la collection Alberta 18 873 Colombie-Britannique 88 484 Manitoba 10 651 Nouveau-Brunswick 1 665 Terre-Neuve-et-Labrador 12 494 Territoires du Nord-Ouest 3 143 Nouvelle-Écosse 7 570 Nunavut 0 Ontario 67 568 Île-du-Prince-Édouard 0 Québec 75 412 Saskatchewan 7 499 Yukon 0 PSD du Canada145 714 Total439 073 Québec
21
Fonctionnalité Effectuer des recherches par mot clé ou texte intégral. Établir un lien avec les copies électroniques des documents hébergés par la bibliothèque où se trouve la collection. Limiter les résultats par administration ou par date. Alberta
22
Recherche par citation, titre, date, langue, auteur, cote et source Recherches floues Troncature Booléen Expression L’élaboration de l’interface se poursuit. http://aplicportal.ola.org/aplicadvancedsearch.asp?language=fre
23
Terminer la traduction des vedettesmatière en français et en anglais. Travailler avec des jeux de caractères non occidentaux. Améliorer le calendrier et le champs d’application des téléchargements. Accroître le profil du Portail dans la communauté de bibliothèques. Nouveau-Brunswick Quelle est la prochaine étape?
24
Succès de sa promotion Présentation PowerPoint ordinaire à des conférences locales, régionales et provinciales en Alberta, en Ontario, au Manitoba et en Saskatchewan ainsi qu’à la pré-conférence de l’ACB et l’événement de l’ACBD Article de Vicki Whitmell – Toronto Association of Law Libraries Article très positif – site Web de l’Université Western Ontario Webinaire de l’Education Institute – Octobre 2014
25
Une collaboration réussie Territoires du Nord-Ouest
Présentations similaires
© 2024 SlidePlayer.fr Inc.
All rights reserved.