Télécharger la présentation
La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez
Publié parLéonard Pouliquen Modifié depuis plus de 9 années
1
Objectifs: Breaking news & showing interest Telling a story using passé composé & imparfait Allez, Viens 2 Chapitre 9.2
2
Tu connais la nouvelle? Did you hear the latest?
3
Tu ne devineras jamais…... You will never guess
4
….ce qui s’est passé! …..what happened!
5
Tu sais qui…..? Do you know who…?
6
Tu sais qui j’ai vu? Do you know who I saw?
7
Tu sais qui a eu rendez-vous avec Pierre? Do you know who had a date with Pierre?
8
Tu sais ce que…? Do you know what…?
9
Tu sais ce que j’ai vu? Do you know what I saw?
10
Tu sais ce qu’il a fait? Do you know what he did?
11
Devine qui… Guess who…
12
Devine qui se disputait avec Marie? Guess who was arguing with Marie?
13
Devine ce que… Guess what…
14
Devine ce qu’elle a dit? Guess what she said?!
15
Raconte-(moi)! Tell (me)!
16
Aucune idée No idea.
17
Dis vite! Let’s hear it! (Tell quickly)
18
Avoir un accident To have an accident
19
Nous avons eu un accident We had an accident
20
Avoir (prendre) rendez-vous Avec quelqu’un To have a date/ meeting With someone
21
Elle a pris (eu) rendez-vous avec Marc She had a date with Marc
22
Elle avait (prenait) rendez-vous avec Marc, mais… She was supposed to have a date with Marc, but…..
23
Elle avait (prenait) rendez-vous avec Marc le vendredi. She always had a date with Marc on Fridays.
24
Etre privé (e) de sortie To be “grounded”
25
J’ai été privé de sortie ce week-end! I was grounded this week-end!
26
J’étais privé de sortie ce week-end, donc j’ai fini mon projet. I was grounded this week-end, so I finished my project.
27
J’étais souvent privé de sortie quand j’avais douze ans. I was always often grounded when I was 12.
28
Faire la tête To sulk
29
Il n’a pas reçu de glace, Donc il a fait la tête. He didn’t get an ice-cream, so he sulked.
30
Il faisait la tête quand il ne recevait pas de glace. He used to sulk when he didn’t get ice cream.
31
Il faisait la tête quand je suis entrée dans sa chambre. He was sulking when I entered his room.
32
Casser (avec quelqu’un) To break up (with someone)
33
Elle a cassé avec Yves. She broke up with Yves.
34
Elle cassait avec Yves quand il a commencé à pleurer. She was breaking up with Yves when he started to cry.
35
Rencontrer quelqu’un To meet someone (for the 1 st time)
36
Il a rencontré une fille sympa. He met a nice girl.
37
Il rencontrait de nouveaux amis en colonie de vacances en été. He used to meet new friends at camp in the summer.
38
Se disputer (avec quelqu’un) To have an argument (with someone)
39
Paul s’est disputé avec sa soeur. Paul had an argument with his sister.
40
Paul se disputait toujours avec sa soeur. Paul always used to argue with his sister.
41
Paul se disputait avec sa soeur Quand son copain lui a donné un coup de poing. Paul was arguing with his sister, when her boyfriend punched him.
42
Se perdre To get lost
43
Nous nous sommes perdus We got lost
44
Nous nous perdions tout le temps. We used to get lost all the time.
45
Tomber amoureux (amoureuse) To fall in love
46
Ils sont tombés amoureux. They fell in love.
47
Ils tombaient amoureux quand il a sonné minuit. They were falling in love when the clock chimed midnight.
48
Tomber en panne To break down (vehicle)
49
Sa voiture est tombée en panne. Her car broke down.
50
À propos, ….. By the way
51
Donc, …… therefore
52
alors, ….. So….
53
A ce moment-là, ….. At that point
54
Bref, ….. Anyway….
55
C’est à dire, ….. That is to say….. (I mean)
56
…….quoi ……you know
57
…….tu vois ……you see
58
heureusement happily
59
malheureusement unfortunately
60
Enfin, finalement finally
61
Être en train de…(+ infinitive) To be in the middle of
62
J’étais en train de faire mes devoirs…. I was in the middle of doing my HW….
63
FIN De Français II
Présentations similaires
© 2024 SlidePlayer.fr Inc.
All rights reserved.