La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

De RCAA2 à RDA Présentation au 11 e Congrès de l’Association professionnelle des techniciennes et techniciens en documentation du Québec Marcel Plourde.

Présentations similaires


Présentation au sujet: "De RCAA2 à RDA Présentation au 11 e Congrès de l’Association professionnelle des techniciennes et techniciens en documentation du Québec Marcel Plourde."— Transcription de la présentation:

1 De RCAA2 à RDA Présentation au 11 e Congrès de l’Association professionnelle des techniciennes et techniciens en documentation du Québec Marcel Plourde Chef, Section du catalogage Le 23 avril 2010

2 Bibliothèque de l'Université Laval2 Objectifs de la présentation Contexte de développement des RDA Bases conceptuelles et théoriques Les différences entre RCAA2 et RDA Scénario d’implantation prévu Période de questions

3 Bibliothèque de l'Université Laval3 «Ils ne mouraient pas tous, mais tous étaient frappés» Les animaux malades de la peste Par Jean de La Fontaine

4 Bibliothèque de l'Université Laval4 Définition de RDA République Démocratique Allemande Remote Data Access Rassemblement Démocratique Africain Resource Description and Access Ressources : Description et Accès Certains y voient un Rocambolesque Désastre Annoncé

5 Bibliothèque de l'Université Laval5 Que sont les RDA? Nouveau code de catalogage conçu pour un environnement numérique S’appuyant sur les technologies de son temps Visant à traiter les documents faisant partie de l’univers documentaire S’adressant à un vaste public d’utilisateurs

6 Bibliothèque de l'Université Laval6 Développement des RCAA Traditions anglo-américaine Développés sur la base des Principes de Paris de 1961 S’appuyant sur le modèles des ISBD

7 Bibliothèque de l'Université Laval7 Création des RCAA2 en 1978 et révisions de 1988, 1998, et 2002

8 Bibliothèque de l'Université Laval8 1997 International Conference on the Principles & Future Development of AACR, Toronto Les experts identifient 5 problèmes majeurs: Principes sous-tendant les RCAA2 Contenu vs support Structure logique des RCAA2 Sérialité Internationalisation

9 Bibliothèque de l'Université Laval9 Principales raisons justifiant une mise à jour des RCAA2 L’environnement de départ a changé Les RCAA2 avaient été rédigées pour guider le traitement de documents traditionnels Élaborées à l’époque des catalogues sur fiches 3 X 5 Se prêtaient mal au nouvel environnement numérique et à la multiplication des supports Ne répondaient pas au besoin de partage avec d’autres secteurs liés au monde de la documentation Ne tenaient pas compte de nouveaux modèles conceptuels développés au niveau international (FRBR, FRAD et des travaux internationaux du IME ICC (IFLA Meeting of Experts on an International Cataloguing Code)

10 Bibliothèque de l'Université Laval10 Principales raisons justifiant une mise à jour des RCAA2 D’autres raisons militent pour une mise à jour Traitement de documents appartenant à plus d’un support Incohérence entre les règles de différents chapitres de la Partie I Règles inadéquates pour certains type de documents Limitations imposées pour des raisons historiques et pratiques Absence de cadre théorique pour guider le processus de révision et de mise à jour

11 Bibliothèque de l'Université Laval11 De RCAA3 à RDA Virement de cap en 2005 Une nouvelle structure est adoptée Un nouveau plan est proposé Le nom change pour décrire la nouvelle orientation RDA Ressources Description Accès

12 Bibliothèque de l'Université Laval12 De nouveaux modèles théoriques en émergence Développement de modèles conceptuels FRBR1998 Functional Requirements for Bibliographic Records (Spécifications fonctionnelles pour les notices bibliographiques) FRAD1999- Functional Requirements for Authority Data (Spécifications fonctionnelles pour les données d’autorités) FRSAR2005- Functional Requirements for Subject Authority Records (Spécifications fonctionnelles pour les notices d’autorités sujets) Développement de principes internationaux de catalogage 2003-2009 IME ICC (IFLA Meeting of Experts on an International Cataloguing Code)

13 Bibliothèque de l'Université Laval13 Principes internationaux de catalogage 2003-2009 Remplacent les Principes de Paris de 1961 Principal objectif vise à assurer le confort des utilisateurs des catalogues Établissent les fonctions d'un catalogue à partir des tâches des utilisateurs : trouver, identifier, sélectionner, se procurer, naviguer. S'appuient sur les concepts FRBR (modèle entités-relations). Couvrent tous les types de ressources. Reconnaissent l'ISBD comme norme internationale de référence pour la description bibliographique.

14 Bibliothèque de l'Université Laval14 Les travaux de l’IFLA et les modèles conceptuels Des modèles basés sur les tâches principales qu’accomplissent la majorité des utilisateurs dans les catalogues de bibliothèques Trouver les documents qui correspondent aux critères de recherches Identifier des critères permettant de confirmer que le document correspond à celui recherché Choisir une ressource documentaire en adéquation avec les besoins de l’usager Obtenir l’information, ou le document décrit Naviguer dans le système pour identifier d’autres ressources similaires, ou d’autres manifestations de la même ressource

15 Bibliothèque de l'Université Laval15 Le modèle FRBR Functional Requirements for Bibliographic Records ou Spécifications fonctionnelles des notices bibliographiques Modèle entités-relations Présente les éléments requis par les notices bibliographiques permettant de répondre aux tâches effectuées par les utilisateurs Repose sur des groupes d’éléments d’informations

16 Bibliothèque de l'Université Laval16 Le modèle FRBR Trois groupes d’éléments d’informations ayant des relations entre eux Groupe 1:Manifestation artistique ou intellectuelle = Ressource bibliographique Groupe 2:Personnes, familles ou organismes impliqués dans le processus de création, d’adaptation, ou d’édition du Groupe 1 Groupe 3:Sujets servant à décrire les éléments du groupe 1 –Groupe 1 –Groupe 2 –Concepts, objets, événements, lieux géographiques

17 Bibliothèque de l'Université Laval17 Le modèle FRBR : de nouvelles définitions FRBR présente de nouvelles définitions Œuvre Expression Manifestation Item ou exemplaire Indispensables pour la compréhension de RDA Basées sur une meilleure description de l’Univers bibliographique

18 Bibliothèque de l'Université Laval18 Le modèle FRBR : de nouvelles définitions Un livre peut être un objet physique spécifique, FRBR l’appelle un exemplaire ou un item Lorsque je demande un livre chez le libraire, FRBR l’appelle une manifestation Si je demande qui a traduit ce livre, FRBR parle plutôt d’une expression Et si je demande qui a écrit ce livre? Il s’agit alors ici de l’œuvre

19 Bibliothèque de l'Université Laval19 Le modèle FRBR : de nouvelles définitions Œuvre Création intellectuelle ou artistique déterminée Ne correspond à aucun objet matériel Expression Réalisation intellectuelle ou artistique d’une œuvre Les mots formant un texte, les notes d’une œuvre musicale Il s’agit encore d’une abstraction Manifestation Expression physique de l’œuvre Ensemble des exemplaires ayant les mêmes caractéristiques Exemplaire Objet concret, matériel, tangible et unique

20 Bibliothèque de l'Université Laval20 Le modèle FRBR : de nouvelles définitions L’œuvre Trouve sa réalisation dans L’expression Se concrétise dans La manifestation Est représentée par L’exemplaire

21 Bibliothèque de l'Université Laval21 Harry Potter et FRBR Harry Potter à l’École des sorciers de J.K. Rowling à titre de création intellectuelle, c’est l’œuvre Harry Potter à l’École des sorciers dans sa langue originale, ou traduit en espagnol, en français, en grec ancien ou en latin, c’est l’expression Lorsque le texte traduit en français a été publié dans la collection Livre de poche, c’est la manifestation Et le volume que j’ai emprunté à la bibliothèque et emporté pendant mes vacances, c’est l’exemplaire

22 Bibliothèque de l'Université Laval22 Attributs des entités du Groupe 1  Exemplaire:  Numéro de code zébré  Localisation particulière  Manifestation :  ISBN  Titre propre  Mention de responsabilité  Mention de traduction  Mention d’édition  Mention relative à la publication  Etc.  Expression :  Titre  Forme  Langue  Date  Œuvre  Identifiant ou numéro d’enregistrement ou de copyright  Titre, un concept  Date

23 Bibliothèque de l'Université Laval23 Attributs des entités des Groupes 2 et 3  Groupe 2 – Auteurs (personnes, familles, organismes)  Nom et prénom  Forme complète du nom  Dates associées avec une personne (de naissance ou de mort)  Titre d’une personne  Lieu de naissance  Profession  Affiliations  Etc.  Groupe 3 – Sujets (concepts, objets, événements, lieux) + Groupes 1 et 2  Formes acceptées  Formes rejetées  Formes associées  Etc

24 Bibliothèque de l'Université Laval24 Un modèle entités-relations Les entités d’un même groupe peuvent avoir des relations entre elles Ou avec des entités d’autres groupes

25 L’Oeuvre L’expression La Manifestation L’exemplaire trouve sa réalisation dans se concrétise dans et est représentée par une plusieurs Groupe 1 11 Source: Barbara Tillett. LC

26 Oeuvre Expression Manifestation Exemplaire Groupe 2 Plusieurs relations Est possédé par est produite par est réalisée par est créée par Personne Organisme Famile Source: Barbara Tillett. LC

27 Oeuvre Groupe 3 a comme sujet Expression Manifestation Exemplaire Personne Organisme Oeuvre Concept Object Événement lieu a comme sujet Famille Source: Barbara Tillett. LC

28 Bibliothèque de l'Université Laval28 En quoi avons-nous besoin de FRBR? Permet de clarifier les concepts Offre des possibilités innombrables de regroupements Offre des possibilités de réutilisation de l’information

29 Bibliothèque de l'Université Laval29 Source: Christine Oliver et Daniel Paradis. 2008

30 Bibliothèque de l'Université Laval30 Objectifs des RDA Fournit des directives fondées sur des principes Présente une structure logique, extensible et flexible pour la description de tous les types de ressources et tous les types de contenus Produit des notices capables de répondre aux besoins des usagers Compatible avec les principes, normes et modèles établis au plan international Vise à supprimer le biais religieux et culturel S’appuie sur le jugement des catalogueurs

31 Bibliothèque de l'Université Laval31 Objectifs des RDA Utilisable par d’autres communautés que celles des bibliothèques Facile d’utilisation et efficace Données RDA compatibles avec les données RCAA2

32 Bibliothèque de l'Université Laval32 Principales différences avec RCAA2 RDA est un document Web conçu pour être utilisé en ligne http://www.rdaonline.org/ Aucune version papier ne sera disponible Permet de décrire tout type de document dans différents milieux Peu de différence dans les directives mais vocabulaire mis à jour

33 Bibliothèque de l'Université Laval33 Principales différences avec RCAA2 RDA distingue la description de la présentation RDA a une plus grande conscience des usagers En multipliant les points d’accès En abandonnant la majorité des abréviations Différences de structure Différences de vocabulaires Différences dans la description

34 Bibliothèque de l'Université Laval34 Structure des RCAA2

35 Bibliothèque de l'Université Laval35 Structure des RDA * Ces éléments seront ajoutés plus tard Source: Tom Delsey, traduction française Nathalie Ébacher, BAnQ

36 Bibliothèque de l'Université Laval36 Modification au vocabulaire utilisé Adoption du vocabulaire issu de FRBR Œuvre Expression Manifestation Item ou exemplaire Attributs Relations

37 Bibliothèque de l'Université Laval37 Modification au vocabulaire utilisé RCAA2 Auteur, compositeur Recueil Renvoi Titre uniforme Vedette Vedette principale Vedette secondaire RDA Créateur Compilation Variante du point d’accès Titre privilégié Point d’accès Point d’accès préféré Point d’accès

38 Bibliothèque de l'Université Laval38 Différences dans la description Source principale d’information par catégorie de ressources Éléments de base obligatoire au lieu d’une description minimale Élargissement des règles demandant une nouvelle description Abandon de l’indication générale de type de document Limitation des abréviations utilisées à celles présentes dans la source d’information Abandon des abréviations latines Inscription des inexactitudes telles que vues

39 Bibliothèque de l'Université Laval39 Différences dans la description Abolition de la règle de trois Responsabilités multiples Recueil d’ouvrages Taités Aucun formatage d’information numérique Aucune limitation dans les éléments transcrits Aucune limitation dans le nombre d’accès aux œuvres Aucune limitation dans le nombre d’accès aux créateurs

40 Bibliothèque de l'Université Laval40 Abandon de l’indication générale du genre de document Type de média (336) Audio Ordinateur Microforme Vidéo Type de support (337) Bobine de film Film fixe Transparent Diapositive DVD Type de contenu (338) Notation musicale Texte Film d’animation

41 Bibliothèque de l'Université Laval41 Éléments de base obligatoire au lieu d’une description minimale Source: Tom Delsey, traduction française Nathalie Ébacher, BAnQ

42 Bibliothèque de l'Université Laval42 Élargissement des règles demandant une nouvelle description Source: Tom Delsey, traduction française Nathalie Ébacher, BAnQ

43 Bibliothèque de l'Université Laval43 Source principale d’information par catégorie de ressources Source: Tom Delsey, traduction française Nathalie Ébacher, BAnQ

44 Bibliothèque de l'Université Laval44 Limitation des abréviations utilisées à celles présentes dans la source d’information RDA permet d’utiliser des abréviations uniquement si ces abréviations sont présentes dans la source d’information Mention d’édition Numérotation Lieu de publication et de distribution Collections

45 Bibliothèque de l'Université Laval45 Abandon des abréviations latines Et al.= [et quatre autres personnes] S.l.= Lieu de publication non identifié S.n.= Éditeur non identifié S.d.= Date de publication non identifiée Ca= Environ

46 Bibliothèque de l'Université Laval46 Abandon des autres abréviations usuellement utilisées P. de t.Page de titre P. de t. addid.Page de titre additionnelle Ill. en coul.Illustrations en couleurs Env.Environ Réimp. en fac-sim. du ms = Réimpression en fac-similé du manuscrit Bibliogr.Bibliographie S.Siècle

47 Bibliothèque de l'Université Laval47 Abandon des autres abréviations usuellement utilisées 300 v, 195 pages :$billustrations (certaines en couleurs), cartes, portraits en couleurs. 86 pages, 22 pages non numérotées, 25 pages de planches, 12 illustrations en couleurs, 1 carte pliée 490 Que sais-je ;$volume 2267

48 Bibliothèque de l'Université Laval48 Inscription des inexactitudes telles que vues Les éléments sont transcrits tels que vus Les inexactitudes ne sont pas corrigées Une note est générée si nécessaire et un accès supplémentaire est inscrit Et un principe est fondamental Prenez ce que vous voyez et acceptez ce que vous recevez

49 Bibliothèque de l'Université Laval49 Abolition de la règle de trois Tous les auteurs faisant partie d’une mention de responsabilité sont inscrits dans la notice bibliographique (option possible) Dans le cas des ouvrages à responsabilités multiples, la vedette est prise à la première personne, famille ou collectivité nommée comme principale responsable Aucune limitation dans le nombre d’accès aux œuvres Aucune limitation dans le nombre d’accès aux créateurs

50 Bibliothèque de l'Université Laval50 Aucun formatage d’information numérique Ainsi Volume 10, numéro 1 Et non Vol. 10, no 1 Janvier 2010 Et non Jan. 2010

51 Bibliothèque de l'Université Laval51 Internationalisation Tente de supprimer les biais culturels et religieux Sera éventuellement traduit en plusieurs langues Option d’utiliser d’autres systèmes d’écritures et de datation

52 Bibliothèque de l'Université Laval52 Contenu plus développé du contrôle d’autorités Nouveaux éléments servant à justifier le choix du nom de l’entité Nouveaux éléments servant à trouver ou identifier les entités

53 Bibliothèque de l'Université Laval 53

54 Bibliothèque de l'Université Laval54 Quelques commentaires sur RDA Commentaires peu élogieux Faillite à rencontrer les objectifs de départ Le style même d’écriture est vu comme une barrière à l’implantation et une menace à son acceptation Version imprimée désirée

55 Bibliothèque de l'Université Laval55 Scénario d’implantation prévu Mise en ligne de RDA Web en juin 2010 Structure de tarification Période de tests Library of Congrès National Library of Medecine National Library of Agriculture Maximum de 20 partenaires Décision d’implantation Et…. Un nouveau format pour remplacer MARC21

56 Bibliothèque de l'Université Laval56 Scénario d’implantation prévu Traduction française Comité scientifique composé de BAnQ, BAC, BNF, EBSI Coordonné par l’ASTED 350 000 mots à traduire Aucun échéancier prévu pour le moment

57 Bibliothèque de l'Université Laval57 Webographie Paradis, Daniel. RDA et RCAA2 : un survol des différences entre les deux codes. 2009 http://www.asted.org/_uploadedcontent/medias/content_1460_1385.pdf Paradis, Daniel et Oliver, Christine. Ressources : Description et Accès. 2008 http://www.rda-jsc.org/docs/codp-banq-20080422.pdf Principes internationaux de catalogage http://archive.ifla.org/VII/s13/icp/ICP-2009_fr.pdf Riva, Pat. L’essentiel des modèles FRBR et FRAD pour la compréhension des RDA. 2009 http://tsig.wikispaces.com/file/view/RivaFRBRFRADforCLA-fre.pdf Tillett, Barbara. What is FRBR? : a conceptual model for the bibliographic universe. 2004. http://www.loc.gov/cds/downloads/FRBR.PDF Changes from AACR2 for Texts. 2010 http://www.loc.gov/library/webcasts/jan12_RDA_changes/RDA_changes.ppt

58 Bibliothèque de l'Université Laval 58 Merci !


Télécharger ppt "De RCAA2 à RDA Présentation au 11 e Congrès de l’Association professionnelle des techniciennes et techniciens en documentation du Québec Marcel Plourde."

Présentations similaires


Annonces Google