La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

«Hymne à la Nuit» – Jean-Philippe Rameau (1683-1764)

Présentations similaires


Présentation au sujet: "«Hymne à la Nuit» – Jean-Philippe Rameau (1683-1764)"— Transcription de la présentation:

1

2

3 «Hymne à la Nuit» – Jean-Philippe Rameau (1683-1764)

4 Amb els «Petits Chanteurs de Saint-Marc». Lyon. France.

5 O Nuit! Viens apporter à la terre… Oh, noche, ven a traer a la tierra...

6 le calme enchantement de ton mystère; el tranquilo encanto de tu misterio;

7 l’ombre qui t’escorte est si douce, la sombra que te acompaña es tan suave,

8 si doux est le concert de tes voix chantant l’espérance; tan dulce es el concierto de tus voces, cantando a la esperanza;

9 si grand est ton pouvoir transformant tout en rêve! Tan grande es tu poder, que lo transforma todo en un sueño feliz.

10 O Nuit! Oh! Laisse encore à la terre, Oh, noche, deja aún en la tierra,

11 le calme enchantement de ton mystère; el tranquilo encanto de tu misterio;

12 l’ombre qui t’escorte est si douce… la sombra que te acompaña es tan suave...

13 Est-il une beauté aussi belle que le rêve? ¿Existe una belleza tan hermosa como el sueño?

14 Est-il de vérité plus douce que l’espérance? ¿Existe una verdad más dulce que la esperanza?

15 Cantat pels «Petits Chanteurs de St-Marc de Lyon». Extret del film «Les Choristes» - «Els nois del cor». «Hymne à la Nuit» – Jean-Philippe Rameau (1683-1764)

16 Création Florian Bernard Tous droits réservés – 2005 jfxb@videotron.ca

17 Traducció lliure per a ús privat. Tradución del francés y el catalán para uso privado IMPORTANT: Aquesta presentació per a ús no comercial, per exprés desig de l’autor, no pot penjar-se a cap lloc d’internet, ni es pot modificar cap dels seus elements. Florian Bernard


Télécharger ppt "«Hymne à la Nuit» – Jean-Philippe Rameau (1683-1764)"

Présentations similaires


Annonces Google