La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Île de la Réunion A country in “La Francophonie”.

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Île de la Réunion A country in “La Francophonie”."— Transcription de la présentation:

1 Île de la Réunion A country in “La Francophonie”

2 Carte du monde Île de la Réunion Off the Eastern coast of Madagascar

3 Île de la Réunion  Un Île tropical dans l’océan Indien  On trouve des cultures européennes, africaines et asiatiques

4 Drapeau  Drapeau de la France

5 Les armoiries Coat of Arms  L’océan et le bateau.  Fleur de lys (France).

6 Population  840,974 Total population  38% parle Français  “Français” is the official language of the country  they also speak Réunion Créole in informal situations  Example : ‘Zorey’  a visitor, even French-speaking, who arrives on Reunion Island will not be able to escape: to the island's residents, he (or she) is a "zorey" (pronounced " zo-ray "). =oreille

7 Festivale  Sakifo Musik Festival à Saint Pierre de la Réunion  3 jours de la musique.  Pour célébrer la paix.

8 Ça sent la banane.  Ça sent la banane Ça sent la banane  Je t’écrit de bien loin, de mon île créole Toi mon petit copain de la métropole Tu dis que chez toi l’hiver et le froid Te font rêver de mon pays alors viens donc ici  Ça sent la banane, la vanille et le cumin Le sucre de canne, la mangue et le tamarin  Sais-tu qu’au mois de janvier les fleurs sont magnifiques Car chez nous c’est l’été sous les tropiques Tandis que la neige couvre ton jardin Ici le soleil a déjà mûri le raisin  Et sur les longs chemins, les coupeurs de cannes Le sabre à la main ont l’air de Tsiganes Les grands flamboyants au soleil couchant Se déshabillent en semant leurs pétales de sang  Je te ferais goûter nos bonnes confitures Les cœurs de palmier, les sapotes bien mûres Et sous la tonnelle de bougainvilliers Avec Isabelle on fera griller le café  Moi je chanterais des romances créoles Que tu ramènerais dans ta Métropole Au bord de la mer, sur le sable clair Toi aussi tu apprendras à danser le Séga

9 Recette  Cari Langoustes (Lobster Curry) 1.Bouillir l’homard pendant 5 min. 2.Cuire les oignons pendant 8 min. 3.Ajouter l’homard et les épices. 4.Ajouter les tomates hachées. 5.Servir avec le riz.

10 Les ingredients L’homard Le riz Les oignons Les épices Les tomates hachées

11 Cari Langoustes (Lobster Curry) Recipe from Reunion This is a traditional Réunion recipe for a classic stew of lobster in a tomato and onion base with garlic, thyme, ginger, turmeric and lime. Ingredients: 1 large lobster (about 1.5kg) or 12 langoustine tails 250g onions, cut into thin slivers 400g ripe tomatoes, finely chopped 10 garlic cloves, crushed salt, to taste 1/2 tsp thyme leaves 15 black peppercorns, crushed 25g freshly- grated ginger zest of 1 lime (or 4 Kaffir lime leaves, crumbled) 1/2 tsp ground turmeric 6 tbsp oil 1 bunch of parsley, finely chopped Method: This is best made with a live lobster. Bring a pan of water to a boil, plunge the lobster into this and cook for 5 minutes. Drain the lobster and detach the body. Remove the meat and cut into six pieces. Split the heat and remove the creamy part. Crush the claws and legs and remove the meats. Heat the oil in a flame-proof casserole. Add the onions and thyme and cook for about 8 minutes, or until the onions are golden brown. Stir in the black pepper, ginger, lime zest and turmeric then add the chopped tomatoes. Cover the casserole and simmer for 10 minutes. Now add the pieces of lobster and mix thoroughly to combine with the sauce. Cook for 10 minutes then stir in 400ml water. Bring to a simmer, cover and cook for about 25 minutes over low heat. Turn into a serving dish, garnish with the chopped parsley and serve with rice.


Télécharger ppt "Île de la Réunion A country in “La Francophonie”."

Présentations similaires


Annonces Google