La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Atelier Un système de dialogue homme-machine : PVE

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Atelier Un système de dialogue homme-machine : PVE"— Transcription de la présentation:

1 Atelier Un système de dialogue homme-machine : PVE
Jean Caelen, Anne Xuereb

2 Présentation de l’atelier
10 mn = Description de PVE : cadre, objectifs 30 mn = Fonctionnement général du système : les trois modules D, T, I 60 mn = Exercices

3 Objectif économique de PVE : développer des services vocaux pour les entreprises
Le téléphone mobile est un vecteur essentiel de développement de services vocaux innovants Usage répandu Coût décroissant Pratiques en évolution Faible apprentissage Objet personnel Tarification aisée

4 Usage-utilisabilité La signification de l’usage du dialogue homme-machine : Forte pour des tâches ciblées : résolution de problème, confirmation en face à face Concurrence d’autres médias : (faiblesses du téléphone) documents attachés, envois groupés, rédaction et réponse différées, traces et archivage, pas d’attente du correspondant, relance automatique Fax : documents authentifiables, sécurité de transmission Points forts du téléphone : Mobilité, langage naturel, confidentialité, dispositif très répandu et peu coûteux Utilisé pour : messages courts (renseignement, confirmation), sémantiquement riches, urgence, authentification du correspondant (pas d’intermédiaire) Conclusion : développer des services à l’aide d’agents/assistants conversationnels

5 Un portail vocal d’entreprise…
Quoi y trouver ? Des services d’assistance : recherche d’une personne, gestion d’agenda, réservation de salle, organisation de réunions, imprévus, urgences, recherche d’information Des services personnels : mémorisation de messages, envoi de messages différés, annonces, notes personnelles Comment y accéder ? Par téléphone mobile en y harmonisant d’autres médias : , fax, Internet Dans les deux sens : appel vers le portail et par une procédure de rappel depuis le portail Conclusion : accès multimodal, services intégrés

6 Exemple de service intégré
Organisation d’une réunion Résultat Rappel correspondant Contraintes Confirmation Appel des participants Réservation salle Appel du service Définition créneaux temps Participants Envoi message Documents Par annonce temps

7 Architecture Logiques Requêtes Énoncé oral Modèles Acous.
Reconnaissance Modèle Langage Morpho-syntaxe Chaîne orthographique Référents Tâches Concepts Compréhension Plan Logiques Schéma sémantique Objets Acte de langage Gestion de la tâche Requêtes Interprétation Gestion du dialogue But SDRS Ontologie jeux Stratégies Génération Buts dialogiques Action sur le monde Synthèse TTS Énoncé oral

8 Reconnaissance de la parole
Prend un énoncé oral en entrée et fournit une chaîne orthographique en sortie. Utilise comme données : les modèles acoustiques de la langue, le modèle général de langage et le modèle spécifique de la langue de l’application (par exemple noms propres, entités et expressions du domaine). On appelle ces entités spécifiques, référents de la tâche. Ex. d’énoncé reconnu : « je voudrais réserver la salle-de-réunion Lafayette ». Dans cet énoncé, salle-de-réunion est à la fois une expression générale (salle de réunion) mais aussi un référent de la tâche (que l’on note comme une expression insécable). Lafayette est le nom de cette salle.

9 Compréhension (sémantique)
Prend la chaîne orthographique en entrée et fournit un schéma sémantique en sortie (schéma conceptuel ou graphe conceptuel ou réseau sémantique, etc.). Utilise comme données et algorithmes, des outils généraux concernant la morphologie, la syntaxe et la sémantique, des dictionnaires et/ou des thésaurus (ontologies). Ex : { [Verbe(réserver), Modalité(vouloir)], [Objet(salle-de-réunion), Id(Lafayette)], Agent(je) } Réserver Salle-de-réunion obj agt je Lafayette Id Vouloir mod

10 Interprétation (pragmatique)
Prend une structure de type sémantique en entrée et fournit une structure de même type en sortie mais enrichie par les actes de langage (la force illocutoire et le contenu propositionnel de l’acte). Calcule la SDRS Utilise comme données, l’historique mémorisé au cours du dialogue, le contexte de la tâche et des algorithmes de calcul de la référence, notamment pour les ellipses, les anaphores, etc. Traite les présupposés et les implicatures. Ex : FFU[x, y : agent(x), Lafayette(y), salle-de-réunion(y), réserver(x,y)] avec [U : chef-projet(U)]

11 Données pour l’interpréteur
Règles de calcul de l’acte Fp Prise en compte des marqueurs discursifs Résolution des attentes Règles de construction de la SDRS Calcul du type de relation rhétorique Rattachement de l’acte Résolution des référents Résolution des présuppositions et des implicatures Construction du nœud topique La SDRS à chaque pas du dialogue

12 Gestion du dialogue Calcule le but et décide de la stratégie. Il envoie ensuite le but à résoudre au gestionnaire de tâche et les éléments de réponse au générateur de sortie. Il distribue les effets des actions à prendre en compte et les remises à jour aux différents modules. Il utilise des règles de calcul des stratégies et des règles de gestion des buts dialogiques (par exemple à l’aide de piles ou de files d’attente). Ex : ?b1 = ?[x : x=salle-Lafayette, réservé(x)] Avec coopératif

13 Données du contrôleur de dialogue
Le jeu de dialogue réglé par : des règles de déclenchement de stratégies, des règles de comportement, des règles de reprise/relance par des sous-dialogues. Les données de gestion des intérêts (matrices, arbres de conflits) Une ontologie pour repérer l’avancée du jeu (et prédire les effets projectifs) – sorte de modèle d’activité du dialogue

14 Ontologie

15 Gestion de la tâche Est un planificateur classique. Il prend en entrée le but à résoudre et développe un plan pour l’atteindre. En cas d’échec il en donne les raisons et propose des solutions de repli. En cas d’incomplétude ou d’imprécision dans la formulation du but en entrée, il indique les paramètres en cause (par exemple lorsque les pré-conditions ou les contraintes ne sont pas satisfaites). Dans des applications fermées on peut représenter explicitement les tâches et sous-tâches à l’aide d’un arbre hiérarchisé. Si les tâches peuvent évoluer au cours du temps (tâches dynamiques), il est préférable d’adopter un modèle implicite. Ex : Réserver (Personne = Id(U), Salle = Id(Lafayette), Date = ?) Les pré-conditions ne sont pas satisfaites car Date=?, le gestionnaire renvoie un message « missing Date » au gestionnaire de dialogue

16 Données du gestionnaire de tâches
Langage de requêtes Sélectionner (salle, taille, matériel) Consulter_agenda (salle, date) Réserver ( pers, salle, date) Envoyer-message (but, auteur, pers, mode) Etc. Modèle de tâches BD d’objets

17 Sélectionner (salle, taille, matériel)  Consulter_agenda (pers, salle, date)
Réserver (pers, salle, date) Pré-conditions : possède-droit(pers, salle)  (date > date-courante)  identifier(salle) Corps : modifier-agenda (salle, date) Contraintes : est-disponible(salle, date) if-échec : Compte-rendu(effets) if-succès : Confirmer(pers)  Réserver(Matériel)  Prévenir(participants) Possède-droit(pers, salle) Identifier(salle) Pré-condition : appartient (pers, entreprise) Pré-cond : appartient (salle, entreprise) corps : Vérifier-droit(pers, salle) corps : Vérif-existe(salle, taille, matériel) if-échec : possède-droit(pers, salle) if-échec : existe(salle) if-succès : possède-droit(pers, salle) if-succès : existe(salle) Modifier-agenda(salle, date) pré-conditions : droit-accès(agenda(salle)) corps : Ecrire-réservé(pers, date) Objet : Salle Lafayette Objet : Salle Bleue Id_Propriétaire : direction Id_Propriétaire : équipe-projet Id_Agenda : ag_Lafayette Id_Agenda : ag_Bleue Effet : appartient(salle, entreprise) Effet : appartient(salle, entreprise) Taille-max : Taille-max : 10 Matériel : vidéo-projection Matériel : vidéo-projection OU tableau-tactile BD

18 BD EnvoiMessage (but, auteur, dest, op, mode) : ITER
Message (but, auteur, pers, mode) Pré-conditions : possède-droit(auteur, pers)  identifier(dest, pers, op) Corps : Composition (but, message)  Expédition (pers, mode) Contraintes : mode if-échec : Compte-rendu(effets) if-succès : Confirmer(pers)  Prévenir(auteur) Possède-droit(auteur, pers) Identifier(dest, pers, op) Pré-condition : appartient (pers, entreprise) Pré-cond : appartient (dest, pers) corps : Vérifier-droit(pers) corps : Extraction-op(pers) if-échec : possède-droit(auteur) if-échec : liste(dest) if-succès : possède-droit(auteur) if-succès : liste(dest) Composition (but, message) Pré-condition : identifier(but) corps : Ecrire(but, message) Pers : Chef-Projet Pers : Membres-PVE Id_Chef-projet : Olivier Causse Id_Membre : Jean Caelen Id_Membre : Olivier Causse Id_Membre : Solange Hollard Id_Membre : Evelyne Millien Id_Membre : Luc Rodet BD

19 Génération Prend en entrée les consignes du contrôleur du dialogue et fournit en sortie une action (suite d’instructions) exécutable et/ou produit une chaîne orthographique textuelle. Ce module peut se réduire à sa plus simple expression (collage de segments d’énoncés) s’il existe un adaptateur de noyau fonctionnel qui se charge de la transformation de la représentation du message en une chaîne. Ex : ?b2 = ?[t : Date(t)], FFSM(b2) avec coopératif => « pour quelle date SVP ? »

20 Synthèse de la parole Prend en entrée une chaîne orthographique textuelle et fournit en sortie un signal sonore. Les données d’un système de système sont généralement une base de diphones et un analyseur morpho-syntaxique. Les synthétiseurs commercialisés sont d’une relative bonne qualité, ils peuvent être utilisés à profit dans un système de dialogue homme-machine. Mais la plupart du temps on préfère un générateur de phrases à trous si le nombre de types de réponses est limité, car la prosodie peut-être mieux contrôlée.

21 Le cycle des opérations
I>> O1 : Mise du schéma sémantique sous une forme logique p appelée contenu propositionnel, I>> O2 : Calcul de la force illocutoire FUp, I>> O3 : Calcul de la SDRS et résolution des sous-spécifications, D>> O4 : Détermination du but de FUp et ordonnancement des buts en attente, pour faire émerger le but courant, D>> O5 : Calcul de la stratégie, T>> O6 : Tentative de résolution du but courant, au regard du modèle de tâche, D+T+G>> O7 : Si succès alors action, D+I+T>> O8 : Si échec alors analyse de l’échec puis activation de demande de correction ou de négociation, D>> O9 : Ordonnancement des buts (élimination des buts satisfaits et intégration des nouveaux buts), G>> O10 : Génération de l’énoncé de la machine et synthèse vocale, Tous>> O11 : Mise à jour des connaissances et des historiques. Cette opération est effectuée par chaque module pour son propre compte,

22 Les échanges de données
(b) (f) (e) (c) Compréhension Contrôleur du Dialogue Générateur Gestionnaire de Tâche Interpréteur

23 Exemple de dialogue (avec SDRS)
U : Luc Blanc à l’appareil  Est-ce que la salle Lafayette est disponible demain ? 2 M : Non 3 Elle est disponible jeudi 4 U : Bon eh bien réservez-la moi 5 M : Voulez-vous réserver aussi le rétro-projecteur ? 6 U : Oui, merci 7 Cet exemple illustre quelques autres problèmes à résoudre : « Luc Blanc » est un présupposé à la fois qu’il s’agit du prénom et du nom d’un usager mais aussi qu’il fait partie de l’entreprise et qu’il est familier du système « jeudi » est certainement la première date de disponibilité la plus proche après lundi « réservez-la » contient une anaphore de salle mais aussi de date car la proposition « jeudi » n’a pas été remise en question « rétro-projecteur » présuppose que la salle Lafayette peut-être équipée d’un tel appareil, que Luc Blanc en aura peut-être besoin et qu’il vaut mieux de toutes façons le réserver à l’avance.

24 SDRS 1 1 U I FS [a1 : personne ; Identité+annonce(a1) ;
a1 = « Luc Blanc »] « Luc Blanc à l’appareil » D Consultation ontologie de jeux dialogiques : Identité+annonce s’unifie à /présentation présentation := FS (NomComplet)  FS (Titre, Nom)  FS (Rôle) donc l’acte 1 est reconnu comme acte de présentation 1  Jeu/ouverture /présentation/ Présupposition : Luc Blanc = Prénom, Nom Implicature : a1 est membre a1.NomComplet = Luc Blanc ; a1 = U  ?b1 = cM(U) => envoie requête Identifier(U) à T T U=Luc Blanc, U  Chef-Projet  U  Membres-PVE ‡b1= cM(U) U est membre et chef de projet Calcul attente : Jeu/Demande de service  Jeu/Offre de service Calcul stratégie : δcoopératif SDRS 1

25 SDRS 1 Arrière-plan 2 2 U I FFS
s2 :salle, d2 :date, e2 :booléen, disponibilité_salle(s2,d2) s2=Lafayette ; d2=j+1 ; e2=disponibilité_salle(s2,d2), e2= ? « Est-ce que la salle Lafayette est disponible demain ? » D Consultation ontologie de jeux dialogiques : Disponibilité_salle  termes dans l’attente Jeu/demande de service Donc 2  Jeu/demande de service/termes Applique règles de comportement face à FFSU sachant δcoopératif Donc ?b2 = disponibilité_salle(Lafayette, J+1) Tentative de résolution de b2 donc envoi de la requête Consulter-agenda(Lafayette, J+1, e2) à T T e2 = 0 Envoi au générateur de FS(e2) SDRS 1 Arrière-plan 2

26 SDRS 3 1 Arrière-plan 2 QAP 3 M G FS « non » « Non » I
Mise à jour de la SDRS : FS[neg(x) x= ?] La sous-spécification sur x se résout par prop(x) ; x=2 ; QAP (2, 3) D Réponse complète mais insuffisante en stratégie coopérative donc élargissement de la requête dans le jeu en cours : relaxation de la variable date sous contrainte de disponibilité e2=1 => Consulter-agenda(Lafayette, date, 1) T date = jeudi †b2, envoi au générateur de FSM(date) SDRS 1 Arrière-plan 2 QAP 3

27 SDRS 3 4 1 Arrière-plan T1 topique *234 2 QAP IQAP 4 M G FS
[v :indéfini ; d3 :date ; e3 : booléen ; agenda+annonce(v, d3, e3) ; v=s2 ; e3=0 ; d3 = plus proche jeudi] « Elle est disponible jeudi » I Mise à jour de la SDRS : Topique T1 : QAP (2, 3) ; IQAP(2, 4)  Référents : U=Luc Blanc ; s2=Salle Lafayette ; d2=J+1 ; d3=+proche jeudi Toutes les relations à potentiel ouvrant sont fermées (QAP, IQAP) Tous les référents sont résolus 1 Arrière-plan 3 2 QAP 4 IQAP T1 topique *234 SDRS

28 SDRS 5 3 4 1 Arrière-plan cont. T1 topique *234 2 QAP IQAP 5 U
FF [v : indéfini ; réservation+demande (v,) v=?] « Bon eh bien, réservez-la moi » D ‡b2, ?b3 = réserver(U, v) => requête Réserver(U, v, d) Consultation ontologie : Jeu/demande de service/exécution T v = indéfini, d = indéfini Envoi d’une demande de résolution des variables v et d à I SDRS : topique T1 isomorphe à Jeu/demande de service/ termes Recherche de salle et date dans le topique T1 : v=s2 ; d=d5 référents définis et accessibles dans T1 donc v=Lafayette et d= jeudi ouverture nouveau topique T2 (5) rattachement par Coordination (T1, T2) Envoi de la requête Réserver(U, v, d) à T Exécution avec succès de Réserver(U,v,d) et proposition offre-service (réserver matériel, etc.) †b3, Calcul stratégie : δcoopératif Stratégie coopérative et offre de service dans l’ontologie, instancié en Réserver_matériel dans T, d’où ?b4 = Réserver-matériel(m) m=rétro-projecteur Envoi FFS(m) à G SDRS 1 Arrière-plan 3 2 QAP 4 IQAP T1 topique *234 cont. 5

29 SDRS 3 4 *567 1 Arrière-plan topique *14 T2 5 6 Elabq QAP 2
6 M G FFS [rétroprojecteur(r6) ; matériel+demande(r6)] « Voulez-vous réserver aussi le rétro-projecteur ? » I Mise à jour de la SDRS : Topique T2: Elabq (5, 6)  Topique T3 : continuation (T1, T3) 7 U FS [confirmation] « Oui, merci » *567 1 Arrière-plan topique *14 T2 5 6 Elabq QAP 3 2 4 IQAP 7 T1 *234 T3 cont. SDRS

30 Exercice U : allô, je voudrais réserver une salle pour lundi 1, 2
M : oui. Quel est votre nom ? 3 U : je suis Boris 4 M : désolé, toutes les salles sont déjà prises… mais je vais me renseigner pour savoir si un arrangement est possible. Je vous rappelle 5 U : bon… merci… 6 M : <calcule la fonction d’utilité de chaque acteur dans l’agenda de réservation à la date « lundi », choisit Marie Rainer et l’appelle> M : bonjour madame Rainer, 7 vous est-il possible de déplacer votre réunion de lundi ? 8 R : oui, pas de problème… 9 déplacez-moi pour le lendemain, même lieu 10 M : merci, je réserve votre salle pour le lendemain, mardi. Ce sera toujours la salle Bleue à 11h. 11 M : <rappelle le Demandeur> allô ? Madame Rainer accepte de reporter sa réunion. Je peux vous réserver la salle Bleue pour lundi à 10h. 12, 13 Cela vous convient ? 14

31 1 U I FS phatique « Allô » 2 U FF s2 :salle, d2 :date ; réserver+demande(s2, d2, U) s2= ? d2=lundi ; U= ? « je voudrais réserver une salle pour lundi » D Consultation ontologie de jeux dialogiques : 1  Jeu/ouverture 2  Jeu/Demande de service /termes ?b1 = cM(U) ?b2 = réserver (U, s2, d2) Les deux buts sont traités par D, qui, après ordonnancement de sa pile de but, met b2 en attente et envoie la requête Identifier(U) à T T U indéfini Demande à I de résoudre le référent U Recherche de U dans la SDRS U : indéfini Envoi au générateur : b1 = FFSM (U) Calcul stratégie : δdirectif Effet projectif : attente de Jeu/ouverture/présentation 3M G FFS [a3 : personne ; identité+demande(a3) ; a3 = U] « oui. Quel est votre nom ? » Mise à jour de la SDRS. Relation Q-Elab(2, 3)

32 4U I FS [a4 : personne ; identité+annonce(a4) ; a4=Boris] Résolution : a4 = a3 = U U = Boris U fournit le prénom seulement : mode familier « Je suis Boris » D Résolution de b1 : Envoi à T de la requête Identifier (a4) T Renvoie Id_Chef-projet : Boris Patatras ‡b1 Reprise du but b2 avec U = a4 maintenant identifié. Jeu courant : Jeu/Demande de service /termes Envoi à T de la requête Réserver (U, s2, d2) s2 = ? U = Boris d2 = +proche lundi Echec de la réservation Compte-rendu effets : s=  Construction de l’arbre de conflits b2 non résolu Calcul stratégie : δcoopératif FSM(s=) et tentative de résolution de conflits par traitement de l’arbre de conflits (cf. chap.3) Trouve Marie Rainer comme partenaire possible Envoi au générateur de FSM(s=) Ù FSM (recherche résolution du conflit) Ù FSM(phatique) Jeu en cours : Clôture/mise en attente

33 SDRS 1 4 1 Arrière-plan T1 topique 2 Q-Elab QAP T2 5 topique 3
5 M G FS [S : ensemble_salle ; S =(s : salle, sS) ; disponibilité+annonce(S, d5, e5) Implicite : d5 = d2 « désolé, toutes les salles sont déjà prises… mais je vais me renseigner pour savoir si une permutation est possible. Je vous rappelle. » 6U I [Acquiescement] « bon. Merci » D Jeu en cours : Clôture/mise en attente Fermeture de la SDRS 1 1 Arrière-plan T1 topique SDRS 1 2 Q-Elab QAP T2 5 topique 3 QAP 4

34 On ne détaille pas ici la gestion du conflit par les modules T et D
D a pour but de modifier l’agenda de s = salle réservée par Marie Rainer (s =Salle Bleue) donc ?b3 = modifier-agenda(s, lundi) Appel de Marie Rainer D Jeu en cours : Ouverture/Salutations Envoi de FSM(U) à G avec U=Marie Rainer 7 M G FS [a7 : personne ; Identité+salutation (a7) ; a7 =U ; a7=Marie Rainer] « bonjour madame Rainer » I Ouverture d’une nouvelle SDRS entre M et Marie Rainer (SDRS 2) Résolution : U= « Marie Rainer » Jeu en cours : Offre de service/Modification Calcul stratégie : δdirectif Envoi de FSM(b3) à G 8 M FFS [a8 : personne, s8 : salle,d8 : date ; réservation+modif(a8 , s8, d8) ; a8=U, d8=lundi, s8= ? présupposés : s8 = salle réservée par Marie Rainer lundi lundi = + proche lundi « vous est-il possible de déplacer votre réunion de lundi ? » Mise à jour de la SDRS. Relation Elabp(7, 8)

35  9 U I FS [Acquiescement (p) p= ?] Résolution : p = prop ; p =  8  « oui, pas de problème » 10 U FF [Réservation+modif(a10, j10, s10) ; a10 = U, j10 = j +1, j= ? ] j : référence implicite à la réservation initiale faite par U s10  = s8 co-référence à salle initialement réservée par U implicature : lieu = salle de réunion (transfert métonymique qui coïncide avec les types attendus par réserv+modif) « déplacez-moi pour le lendemain, même lieu » D ‡b3 ?b4 = réserver (U, s8, j+1) Envoi de la requête Réserver(U, s8, j+1) à T T Succès de la requête ‡b4 Jeu en cours : Clôture/Remerciements Envoi FSM(b3)  SM(b4) au générateur

36 SDRS 2 11 7 Arrière-plan T3 topique 8 R-Elab QAP T4 9 topique 10
11M G FA [réserver(a, s8, j10); salle_de (s8, U)] « merci, je réserve votre salle pour le lendemain, mardi. Ce sera toujours la salle Bleue à 11h. I Fermeture de la SDRS 2 D Reprise du but b2 maintenant en haut de la pile Jeu en cours : Ouverture Calcul stratégie : δdirectif Envoi de FSM(b3) à G 7 Arrière-plan T3 topique SDRS 2 8 R-Elab QAP T4 9 topique 10 RAP 11

37 SDRS 3 14 12 Arrière-plan (=> SDRS 1) T5 topique 13 QAP 12M G
FS [a11 : personne ; Identité+salutation (a11) ; a11 =U ; a11=Boris, s11 : salle ; d11 : date ; Modifier-agenda(a12, s11, d11), s11=?, d11=?] « allô ? Madame Rainer accepte de reporter sa réunion..» I Ouverture de la SDRS 3. Il n’y a pas de lien marqué avec la SDRS 1. Le lien peut se faire à travers l’arrière-plan D b2 Jeu en cours Offre de service/Expression offre Calcul stratégie : δcoopératif Envoi de FFSM(b2) à G  13M […] « Je peux vous réserver la salle Bleue pour lundi à 10h. Cela vous convient ? » Etc. « oui » Arrière-plan (=> SDRS 1) 12 13 QAP 14 T5 topique SDRS 3

38

39 Exemple de dialogue (sans SDRS)
U : Allô, ici Olivier Causse M : Bonjour monsieur le chef de projet, je vous écoute U : Je voudrais réserver une salle M : Pour quelle date s’il vous plaît ? U : Quelles sont les possibilités M : Avez-vous une préférence de salle ? U : Non mais il me faut une salle de 2O personnes M : La salle Lafayette est libre jeudi et vendredi U : D’accord… et prévenez les membres du projet PVE M : Voilà la salle est réservée. Je préviens les membres du projet PVE par ? U : Oui, sauf Luc Rodet. M : Voilà les messages sont partis avec un texte de convocation standard. U : Très bien. Au revoir M : Au revoir.

40 Exemple de fonctionnement (1)
Historique-session : vide U0: allô, ici Olivier Causse R>> allô ici Olivier Causse C>> { Phatique, [Verbe(être), Modalité(présentation)], [Agent(Olivier-Causse) } I>> FSU[U : personne, Id(Olivier-Causse)] D>> ontologie = /ouverture D>> ?b0 = ?[U : rôle(U)], stratégie = directif D->T>> Identifier (Personne = Id(Olivier-Causse), rôle = r) T->D>> r = chef-projet D>> †b0 D->G>> FSM(b0), RUM = hiérarchique, df = 4 [phatique(rôle)+relance] G>>M0: bonjour M. le chef de projet. Je vous écoute… Historique-discours : FSU[U : chef-projet(U)] (on sort de l’échange d’ouverture) †b0 Pile des buts

41 (2) U1: je voudrais réserver une salle
R>> je voudrais réserver une salle C>> { [Verbe(réserver), Modalité(intention)], [Objet(salle), Qté(un)], Agent(je) } I>> FFU[x1, y1 : agent(x1), salle-de-réunion(y1), réserver(x1,y1)] I>> résolution x1=U D>> ontologie = /demande de service D>> ‡b0, ?b1 = ?[y1 : réservé(y1)], stratégie = coopératif D->T>> Réserver (personne = U, salle = y1, date = 0) T->D>> incomplet(date) D>> ?b2 = ?[t2 : date(t2)] D->I>> résolution t2 I->D>> t2 sous-spécifié D>> FFSM(b2) [demander(date)] G>> M1: pour quelle date SVP ? Historique-but : ‡b0 Historique-discours : FFU[x1, y1 : agent(x1), salle-de-réunion(y1), réserver(x1,y1)]  FFSM[t2 : date(t2)] ?b2 ?b1 Pile des buts

42 (3) U2: quelles sont les possibilités ?
R>> quelles sont les possibilités C>> { [Verbe(être), Modalité(question)], [Objet(possibilités), Dét(les)] } I>> FFSU[t2 : date(t2)] D>> ontologie = /demande de service/termes D>> -b2, ?b1 = ?[y1 : réservé(y1)], stratégie = coopératif T>> Réserver (personne = U, salle = y1, date = t2) T>> incomplet(salle) D>> ?b3 = ?[y2 : salle(y2)] D->I>> résolution y2 I->D>> y2 sous-spécifié D>> FFSM(b3) [demander(salle)] G>>M2: avez-vous une préférence de salle ? Historique-discours : [[FFU[x1, y1 : agent(x1), salle-de-réunion(y1), réserver(x1,y1)]  FFSM[t2 : date(t2)]]  FFSM[y2 : y2 = y1, salle(y2)]] ?b3 -b2 b1 Pile des buts

43 (4) U3: non, mais il me faut une salle de 20 personnes
R>> non mais il me faut une salle de 20 personnes C>> { Négation, Restriction(mais), Verbe(falloir), [[Objet(salle), Qté(un), [Cat(20 personnes)]] } I>> FSU[y2 : salle(y2), prop_petite(y2)] D>> ontologie = /demande de service/termes D>> †b3 = [y2 : salle(y2), prop_petite(y2)] D>> stratégie = coopératif D->T>> Sélectionner (salle = y2, taille < 20) T->D>> salle = Id(Lafayette) D>> ‡b3, b2 T>> Consulter_agenda (salle=Id(Lafayette), date=t2) T>> t2 = jeudi  vendredi D>> †b2 D>> FSM(b3)  FSM(b2) [asserter(disponible(salle), date)] G>> M3: la salle Lafayette est libre jeudi et vendredi Historique-but : ‡b0, ‡b3 Historique-discours : [FFU[x1, y1, t2 : y1= Lafayette, t2= jeudi  vendredi, agent(x1), salle-de-réunion(y1), réserver(x1,y1), date(t2)] †b2 b1 Pile des buts

44 (5) U4: d’accord… et prévenez les membres du projet PVE
R>> d’accord et prévenez les membres du projet PVE C>> { Confirm, Coord(et), [Verbe(prévenir), Modalité(impératif)], [[Patient(membres), Qté(les), [Cat(projet-PVE)]] } I>> FFUb1  FFU[x3 : membres-PVE(x3), envoi-message(M, x3)] D>> ontologie = /conclusion service/acceptation D>> ‡b2, b1, stratégie = réactif T>> Réserver (personne = U, salle = Id(Lafayette), date = jeudi) D>> ‡b1, ?b4=?[x3 : membres-PVE(x3), message(M, x3)] T>> EnvoiMessage[but = b1, auteur =U, dest = membres-PVE, mode=0] T>> incomplet(mode) D>> -b4, ?b5=?[y3 : mode(y3)] D>> FSM(‡ b1)  FFSM(b5) [confirmer(salle)+demander(mode)] G>> M4: Voilà la salle est réservée. Je préviens les membres de PVE par ? Historique-but : ‡b0, ‡b3, ‡b2, ‡b1 Historique-discours : [[FFU [x3 : membres-PVE(x3), envoi-message(M, x3)]  FFSM[y3 : mode(y3)]] (5) ?b5 -b4 Pile des buts

45 (6) U5: oui, sauf Luc Rodet R>> oui sauf Luc Rodet
C>> { Confirm, Restriction(sauf), Patient(Luc-Rodet) } I>> FFUb5  FSUb4 D>> ontologie = /offre de service/ D>> ‡b5, b4=[x3 : x3 = membres(PVE-LR), message(x3)] D>> stratégie = réactif T>> EnvoiMessage[but = b1, auteur = U, dest = membres, mode= ] D>> ‡b4 D>> FSM(‡b4) [confirmer(envoi-message)] G>> M5: voilà les messages sont partis avec un texte de convocation standard. Historique-but : ‡b0, ‡b3, ‡b2, ‡b1, ‡b5, ‡b4 Historique-discours : FFU [x3 : membresPVE-LR(x3), envoi-message(x3), mode(y3)] Pile des buts

46 (7) U6: très bien, au revoir. R>> très bien au revoir
C>> { Confirmation, phatique } I>> FSUb6  FFUclôture D>> ontologie = /clôture D>> ‡b6, stratégie = réacif D->G>> FS(phatique) G>> M6: au revoir. Historique-but : ‡b0, ‡b3, ‡b2, ‡b1, ‡b5, ‡b4, ‡b6 Historique-discours : vide Historique-session : vide Pile des buts Pas de tâche en attente


Télécharger ppt "Atelier Un système de dialogue homme-machine : PVE"

Présentations similaires


Annonces Google