La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Subjonctif ou indicatif ?

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Subjonctif ou indicatif ?"— Transcription de la présentation:

1 Subjonctif ou indicatif ?
Français 9 EFI avril 2015

2 Subjonctif ou indicatif
Il faut que

3 Subjonctif ou indicatif
C’est clair que

4 Subjonctif ou indicatif
Il faudrait que

5 Subjonctif ou indicatif
Je pense que

6 Subjonctif ou indicatif
C’est nécessaire que

7 Subjonctif ou indicatif
Je suis sûr que

8 Subjonctif ou indicatif
J’observe que

9 Subjonctif ou indicatif
Tu voudrais que

10 Subjonctif ou indicatif
Je désire que

11 Subjonctif ou indicatif
J’immagine que

12 Subjonctif ou indicatif
J’aimerais que

13 Subjonctif ou indicatif
J’apprécierais que

14 Subjonctif ou indicatif
Je suis convaincu(e) que

15 Subjonctif ou indicatif
J’ai envie que

16 Subjonctif ou indicatif
Je suis certain que

17 Subjonctif ou indicatif
J’exige que

18 Subjonctif ou indicatif
Je déclare que

19 Subjonctif ou indicatif
Je refuse que

20 Subjonctif ou indicatif
Il suffit que

21 Subjonctif ou indicatif
Je trouve que

22 Subjonctif ou indicatif
Wrong: J'espère que tu sois Right: J'espère que tu seras Explanation: It's perfectly logical to think about what espérer means - to hope - and to reason that it should be followed by the subjunctive, like vouloir (to want), for example. Unfortunately, French is not always logical, and j'espère que tu sois is just plain wrong. Espérer not only doesn't take the subjunctive when used in the affirmative,* it's not usually followed by the present either. If whatever you are hoping for is in the present or future, you should use the future: J'espère que tu seras content (I hope you'll be happy) or J'espère que ça ira mieux (I hope things get better). If it's in the past, you use the past: J'espère que tu y as réussi (I hope you succeeded). But you can never say "j'espère que tu sois." *Espérer does, however, take the subjunctive when it is used negatively or interrogatively. J’espère que

23 Subjonctif ou indicatif
Je n’espère pas que

24 Subjonctif ou indicatif
J’espère que … ?

25 Subjonctif ou indicatif
Je suis content que

26 Subjonctif ou indicatif
Elle est triste que

27 Subjonctif ou indicatif
Je suis déçu(e) que

28 Subjonctif ou indicatif
Je crains que

29 Subjonctif ou indicatif
Je regrette que

30 Subjonctif ou indicatif
Ça m’est égal que

31 Subjonctif ou indicatif
Je vois que

32 Subjonctif ou indicatif
Ça m’étonne que

33 Subjonctif ou indicatif
Ça m’énerve que

34 Subjonctif ou indicatif
Il est souhaitable que

35 Subjonctif ou indicatif
Je suppose que

36 Subjonctif ou indicatif
Il est important que

37 Subjonctif ou indicatif
Il vaut mieux que

38 Subjonctif ou indicatif
Il est absurde que

39 Subjonctif ou indicatif
C’est bien que

40 Subjonctif ou indicatif
Il est ridicule que

41 Subjonctif ou indicatif
Je ne suis pas sûr que

42 Subjonctif ou indicatif
J’affirme que

43 Subjonctif ou indicatif
Je crois que

44 Subjonctif ou indicatif
C’est injuste que

45 Subjonctif ou indicatif
Je remarque que

46 Subjonctif ou indicatif
Je sais que

47 Subjonctif ou indicatif
Il est inadmissible que

48 Subjonctif ou indicatif
C’est évident que

49 Subjonctif ou indicatif
C’est une bonne idée que

50 Subjonctif ou indicatif
Je dis que

51 Subjonctif ou indicatif
Ce serait opportun que

52 Subjonctif ou indicatif
Il paraît que

53 Subjonctif ou indicatif
C’est vrai que

54 Subjonctif ou indicatif
Il se peut que

55 Subjonctif ou indicatif
Il est préférable que

56 Subjonctif ou indicatif
Je constate que

57 Subjonctif ou indicatif
J’ai l’impression que

58 Subjonctif ou indicatif
Il est étonnant que


Télécharger ppt "Subjonctif ou indicatif ?"

Présentations similaires


Annonces Google