Télécharger la présentation
La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez
Publié parSébastienne Gallois Modifié depuis plus de 11 années
1
LANALYSE DU MARCHE PAR LA SOCIOLOGIE DE LA TRADUCTION Dominique Roux, IUT de Sceaux Membre du PESOR
2
Un cadre danalyse issu de la sociologie des sciences (Latour, Callon, Akrich, Law, Woolgar) : les faits (scientifiques) sont socialement construits et non issus dune vérité absolue Toute situation sociale peut être lue comme leffort réalisé par certains acteurs pour en enrôler dautres, les intéresser et stabiliser des faits qui cessent ensuite dêtre questionnés (vision horizontale dune construction de réseau) Un autre regard sur le marché : la sociologie de la traduction
3
En appliquant au marketing les principes précédents, on peut voir dans cette discipline une activité de traduction (des besoins en réponses) La traduction se matérialise par 4 opérations : Problématiser Intéresser Enrôler Mobiliser
4
Problématiser Jen ai rêvé, Sony la fait Le marketing comme traduction
5
Problématiser Intéresser objets dispositifs Le marketing comme traduction
6
Problématiser Intéresser objets dispositifs Enrôler Jen ai rêvé, Sony la fait! Le marketing comme traduction
7
Problématiser Intéresser objets dispositifs Enrôler Mobiliser Le marketing comme traduction
8
Problématiser Intéresser objets dispositifs Enrôler Mobiliser Le marketing comme traduction
9
Problématiser Intéresser objets dispositifs Enrôler Mobiliser Le marketing comme traduction
10
Problématiser Intéresser objets dispositifs Enrôler Mobiliser Le marketing comme traduction
11
LAPPROCHE MARKETING DU MARCHE Dominique Roux, IUT de Sceaux Membre du PESOR
Présentations similaires
© 2024 SlidePlayer.fr Inc.
All rights reserved.