Télécharger la présentation
1
Concours de SLAM franco brésilien
Slamer avec les 10 mots qui nous relient
2
Objectif L’objectif du concours est une page ouverte, une fenêtre sur le dialogue des cultures. Dix mots venus d’ailleurs pour dessiner ses délires et dire ses désirs. Faire la fête en langues française et portugaise et croiser les cultures autour d’un slam inédit. Solliciter votre imagination pour une création sur le mode de la poésie en prose. Faites danser les mots selon votre tempo.
3
Les organisateurs L’Ambassade de France au Brésil, les antennes des Services de Coopération et d’Action Culturelle, en étroite collaboration avec la Fédération Brésilienne et les Associations des Professeurs de français organisent un concours musical intitulé «10 mots qui nous relient ».
4
Modalités de participation au concours de Slam
La participation au concours est soumise à 5 critères impératifs : 1- avoir entre 16 et 25 ans et être de nationalité brésilienne 2-être inscrit dans une université brésilienne : en particulier, en faculté de philosophie, lettres et sciences humaines, communication, journalisme et arts, centres de langues universitaires, cours d’extensão, Alliance Française ou dans un collège/lycée où est enseigné le français (fournir un justificatif d’inscription) 3- intégrer dans son texte les 10 mots de la francophonie 2011 4- envoyer sa production avant le 13 avril 2011 5- ne pas avoir été lauréat du concours slam 2010 (ceci afin de préserver des chances pour de nouveaux candidats)
5
Définition du SLAM Texte écrit original qui doit être dit a capella. Le texte proféré par le slameur ou la slameuse est une performance poétique qui se concentre uniquement sur les mots et leur rythme.
6
Les 10 mots qui nous relient
Le slam devra comporter les 10 mots suivants: Accueillant Agapes Avec Chœur Complice Cordée Fil Harmonieusement Main Réseauter
7
Langues du Slam Le slam pourra être composé soit intégralement en langue française, soit en alternant dans les textes le français et le portugais dans les limites d’une proportion de 70% de termes français et de 30% de termes en portugais.
8
Durée du Slam Dans le cas d’une représentation, le slam présenté par le candidat ne pourra excéder 3 minutes. Le participant aura la possibilité de déclamer sa création poétique sur fond musical (facultatif) en s’abstenant de jouer d’un instrument durant sa performance.
9
Déroulement du concours
Une commission mixte, composée de représentants des universités, de l’Alliance Française, du Service de Coopération et d’Action Culturelle à Salvador, de l’Association des Professeurs de français, se réunira à Salvador pour classer les deux meilleurs candidats. Les lauréats seront avisés par téléphone et par courriel par le Bureau de Salvador.
10
Prix du concours Les lauréats se verront offrir des séjours :
Rencontres Internationales de Jeunes Pour les ans (lieux et périodes à déterminer) Allons en France Pour les ans Thème 2011 « La France, terre de l’Olympisme » Date du séjour : du mercredi 6 au samedi 16 juillet inclus
11
Conditions générales Les concurrents s'engagent à céder gratuitement aux organisateurs du concours les droits non commerciaux d’utilisation et de diffusion, sous toute forme que ce soit, de leur production Droit à l'image : les participants devront tenir compte du respect de la protection de l'image individuelle et de l’image empruntée à moins d'un accord écrit préalable. Les organisateurs se réservent le droit de demander les justificatifs Les organisateurs déclinent toute responsabilité en cas de perte, de vol ou de dommages causés à la copie donnée. Les organisateurs se réservent le droit d'annuler cette manifestation pour toute raison indépendante de leur volonté. L'adhésion au présent concours implique l'acceptation totale et sans réserve du présent règlement.
12
Envoyez vos slams Faites parvenir vos slams par internet en format word et/ou pdf au plus tard le mercredi 13 avril à l’adresse postale ou s suivants : SCAC Recife – Bureau de Salvador Secretaria de Estado da Educação - 6ª Avenida, nº 600 – Sl. 111 Centro Administrativo da Bahia Salvador – BA Irène Kirsch – Ana Maria Teles – A chaque envoi sont joints obligatoirement tous les documents suivants : - Photo d’identité, les paroles écrites du slam. - Nom et prénom, date de naissance, adresse , numéro de téléphone et courriel. - Photocopie de la carte d'étudiant ou de la carte d'identité. - Attestation de l’organisme de formation de langue
13
Pour aller plus loin: Le Slam, c’est quoi?
Le Slam est un art du spectacle oral et scénique. Né dans les années 1980 à Chicago, le slam est focalisé sur le verbe. Il s’agit d’un type de scène d’expression populaire dans laquelle des poètes s’affrontent devant un jury choisi au hasard dans le public. Aujourd’hui, le slam est souvent associé au mouvement hip hop, même si ses origines sont largement diverses.
14
Slameurs français Grand Corps Malade
15
Slameurs français Abd Al Malik
16
Slameurs français Rouda
17
Slameurs français Souleymane Diamanka
18
Quelques liens sur le SLAM
Le slam, c’est quoi? Définition du slam: Slam sur le slam: Vidéos clips: Grand Corps Malade: Abd Al Malik : Souleymane Diamanka: John Banzaï: Luciole: Delphine II: Quelques sites:
19
Ressources pédagogiques et outils de communication
Site du Ministère de la Culture et de la Communication TV5 Concours Slam Fiches pratiques de Franc-parler Articles et références du Café pédagogique :
Présentations similaires
© 2024 SlidePlayer.fr Inc.
All rights reserved.