La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

À, en, de. De lieu à signifie at, to à signifie at, to Elle va à la messe. Elle va à la messe. Il est à la maison. Il est à la maison.

Présentations similaires


Présentation au sujet: "À, en, de. De lieu à signifie at, to à signifie at, to Elle va à la messe. Elle va à la messe. Il est à la maison. Il est à la maison."— Transcription de la présentation:

1 à, en, de

2 De lieu à signifie at, to à signifie at, to Elle va à la messe. Elle va à la messe. Il est à la maison. Il est à la maison.

3 De lieu en et dans signifient in ou into. en et dans signifient in ou into. En semploie sans article. En semploie sans article. Nous sommes en classe; nous allons en ville. Nous sommes en classe; nous allons en ville. Dans semploie avec un article. Dans semploie avec un article. Dans la classe il ne faut pas fumer. Dans la classe il ne faut pas fumer.

4 De lieu REMARQUES: Différences de significance: Différences de significance: en ville (in town, to town) en ville (in town, to town) dans la ville (in the town, inside the town) dans la ville (in the town, inside the town) en classe (in class) en classe (in class) dans la classe (in class, inside the classroom). dans la classe (in class, inside the classroom).

5 De lieu REMARQUES: Le contraire dentrer dans est sortir de.

6 Avec des noms géographiques Noms de ville. On emploie à devant tous les noms de ville. On emploie à devant tous les noms de ville. à Paris à Paris à Doylestown à Doylestown On emploie au devant un nom de ville avec larticle. On emploie au devant un nom de ville avec larticle. Le Havreau Havre Le Havreau Havre le Bourgetau Bourget le Bourgetau Bourget

7 Avec des noms géographiques Noms de ville. On emploie dans devant la ville de ou une ville de On emploie dans devant la ville de ou une ville de dans la ville de Paris dans la ville de Paris dans une ville de Belgique dans une ville de Belgique ou devant le nom de ville seul avec le sens de à lintérieur de ou devant le nom de ville accompagné dun adjectif. ou devant le nom de ville seul avec le sens de à lintérieur de ou devant le nom de ville accompagné dun adjectif. Je me suis promené dans Paris, dans le vieux Paris. Je me suis promené dans Paris, dans le vieux Paris.

8 Avec des noms géographiques Noms de pays. On emploie en avec les noms de pays féminins – sans article. On emploie en avec les noms de pays féminins – sans article. en Franceen Italie en Franceen Italie REMARQUE: Tous les noms de pays en –e sont féminins, sauf le Mexique. On emploie en avec les noms de pays masculins à voyelle initiale. On emploie en avec les noms de pays masculins à voyelle initiale. en Iranen Israël en Iranen Israël

9 Avec des noms géographiques Noms de pays. On emploie au avec les noms de pays masculins à consonne initiale. On emploie au avec les noms de pays masculins à consonne initiale. au Marocau Japon au Marocau Japon au Portugalau Chili au Portugalau Chili On emploie aux avec les noms de pays pluriels. On emploie aux avec les noms de pays pluriels. aux Etats-Unisaux Pays-Bas aux Etats-Unisaux Pays-Bas

10 Avec des noms géographiques Noms de provinces françaises. On emploie en devant les noms de provinces féminins, ou les noms de provinces masculins à voyelle initiale. On emploie en devant les noms de provinces féminins, ou les noms de provinces masculins à voyelle initiale. en Normandieen Bretagneen Anjou en Normandieen Bretagneen Anjou On emploie au ou dans le devant les noms de provinces masculins à consonne initiale. On emploie au ou dans le devant les noms de provinces masculins à consonne initiale. au Berrydans le Poitou au Berrydans le Poitou

11 Avec des noms géographiques Noms détats américains et de provinces canadiennes. On emploie en devant les noms détats américains ou provinces canadiennes féminisés. On emploie en devant les noms détats américains ou provinces canadiennes féminisés. la Virginie en Virginie la Virginie en Virginie la Californie en Californie la Californie en Californie la Colombie britannique en Colombie britannique la Colombie britannique en Colombie britannique ou masculinisés à voyelle initiale. ou masculinisés à voyelle initiale. lOrégonen Orégon lOrégonen Orégon lArizonaen Arizona lArizonaen Arizona

12 Avec des noms géographiques Noms détats américains et de provinces canadiennes. On emploie au devant les noms détats ou de provinces masculinisés à consonne initiale. On emploie au devant les noms détats ou de provinces masculinisés à consonne initiale. le Névadaau Névada le Névadaau Névada le Wisconsinau Wisconsin le Wisconsinau Wisconsin le Québecau Québec le Québecau Québec On emploie dans létat de si létat est un nom de ville. On emploie dans létat de si létat est un nom de ville. dans létat de New York dans létat de New York REMARQUE: On peut dire dans létat de avec tous les états américains, et dans la province de avec toutes les provinces canadiennes.

13 Avec des noms géographiques Noms détats américains et de provinces canadiennes. REMARQUES: Les états américains en –ia sont francisés et féminisés en –ie. Les états américains en –ia sont francisés et féminisés en –ie. la Californie la Californie la Virginie la Virginie On dit aussi la Louisiane. On dit aussi la Louisiane. Les noms dorigine étrangère ou indienne en –a gardent le –a en français et restent masculins. Les noms dorigine étrangère ou indienne en –a gardent le –a en français et restent masculins. le Montana le Montana le Névada le Névada le Manitoba le Manitoba

14 Avec des noms géographiques Noms dîles. Certains îles sont assimilées à des noms de villes. On emploie à. Certains îles sont assimilées à des noms de villes. On emploie à. à Cubaà Tahiti à Cubaà Tahiti Certains îles sont assimilées à des pays feminins: la Corse, la Sicile. On emploie en. Certains îles sont assimilées à des pays feminins: la Corse, la Sicile. On emploie en. en Corseen Sicile en Corseen Sicile Certains îles prennent la préposition à devant larticle la. Certains îles prennent la préposition à devant larticle la. à la Martiniqueà la Guadeloupe à la Martiniqueà la Guadeloupe

15 Avec des noms géographiques De (from). On emploie de si la préposition est à ou en. On emploie de si la préposition est à ou en. Il revient de Paris, dItalie, de Bretagne, de Californie, de Cuba, de la Guadeloupe. Il revient de Paris, dItalie, de Bretagne, de Californie, de Cuba, de la Guadeloupe. On emploie du si la préposition est au. On emploie du si la préposition est au. Il revient du Pérou, du Michigan Il revient du Pérou, du Michigan On emploie des si la préposition est aux. On emploie des si la préposition est aux. Il revient des Etats-Unis. Il revient des Etats-Unis.


Télécharger ppt "À, en, de. De lieu à signifie at, to à signifie at, to Elle va à la messe. Elle va à la messe. Il est à la maison. Il est à la maison."

Présentations similaires


Annonces Google