Télécharger la présentation
1
Lecture et littérature
Enseigner la lecture Interpréter et comprendre
2
L’enseignement de la lecture: oscillations entre deux modèles
Le modèle du texte donné dont il faut reconstruire le sens Le modèle du texte dont le lecteur est l’interprète (libre) Points de repères…
3
Enseigner la lecture = enseigner la lecture littéraire
Deux grands tournants dans l’histoire de la culture littéraire au lycée Premier tournant: S’amorce vers 1850, se réalise en 1880. Second tournant : fin On ne croit plus à l’universalisme
4
La littérature à l’école primaire aussi
Une présence omniprésence disséminée avec fonctions multiples (aides à l’apprentissage en constituant anthologie de textes, réserves lexicales, participer de la motivation, fournir des solutions d’écriture possibles ; buts d’apprentissage : se construire le coût, accéder au plaisir ou aux valeurs, se forger une culture, comprendre finement des textes complexes, partager des émotions ; mais multiplicité des fonctions non construites insistance valorisante sur les textes littéraires par rapport à d’autres textes ; l’importance du plaisir de lire (voir Baudelot) et de la compréhension fine gradation de la présence de la littérature : importance croissante
5
Présence de la littérature questionnée
Présence peu problématisée: absence de définition Questionnée par la didactique à cause de mutation du public ; comment tenir compte de public hétérogène ouverture à d’autres types de textes ; par la la didactique de la littérature : pourquoi enseigner la littérature, pourquoi lui attribuer une telle importance ; quelle définition donner de la littérature ; ; comment évaluer les acquis ; comment sortir du cercle de l’enseignement de la littérature au sein du cours de français qui consiste à poser le littéraire comme but, tout en le posant comme moyen.
6
La littérature mangée par ses mythes
Rapports paradoxaux avec littérature : fascination et révérence et mépris de sa singularité en ne traitant pas la littérature de manière spécifique. Ignorance de son statut.
7
Mythe de l’efficacité intrinsèque des œuvres pour établir connivence
Le mythe de la lecture naïve ou de la transparence du texte : apprendre à comprendre seulement (modèle de la psychologie cognitive sous-jacent) ; idée qu’il suffit de décoder un texte Le mythe de la graduation de la difficulté ou du danger des profondeurs. : les novices en surface (compréhension littérale), puis couches superficielles (compréhension fine), puis interprétation (esthétique). Mais comment faire saut qualitatif au collège et lycée ? Dès l’entrée, initier à la lecture avec spécificités de la lecture littéraire. Dépasser lecture ordinaire.
8
Enseigner la lecture littéraire au primaire: une autre voie…
Interprétation et compréhension : activité de lecture littéraire est activité de résolution de problèmes que le texte pose de lui-même ou que le lecteur construit. il faut distinguer problèmes de compréhension et problème d’interprétation, qui s’éclairent mutuellement, et s’enrichissent comprendre : embrasser le tout ; compréhension peut être produit d’interprétation et interprétation peut être source d’une second processus interprétatif. INT1 et 2.
9
Textes réticents et proliférants
Récit lisibles, tout droit sans problèmes, collaborationnistes ; morts, lisses Apprendre aux élèves que le texte littéraire a pour caractéristique de ne pas se laisser saisir automatiquement ; donc à côté des textes faciles des textes résistants : soit réticents soit proliférants.
10
Prolifération comme source de problèmes d’interprétation
Réticence comme source de problèmes de compréhension, exploitent techniques d’écriture littéraire induisent a compréhension erronée (leurre, indices ambiguës, etc.) empêchent compréhension immédiate (adaptation d’un point de vue inattendu pour reconstruction du monde ; enchâssement de récits ; pratique d’intertextualité ; usage de stéréotypes (monsieur avare), éloignement de canons du genre ; difficulté d’identifier nature du monde représenté, etc.) Prolifération comme source de problèmes d’interprétation
11
L’histoire du petit lapin rouge
Quatre interprétations différentes: Innocente hyperbolique de la faim, un jeu de langage ironique, un clin d’œil culture, une déclaration de guerre ; avec fin différente : tout finit bien ; ou chaperon rouge pervers
12
Retour à l’interprétation…
Les limites de l’interprétation coïncindent avec les droits du texte (Eco). Une lecture est d’autant meilleure qu’elle reprend en compte un plus grand nombre de signifiants (Orrecchioni). Telle conception oppose à représentations courantes : interpréter c’est mettre en lumière la signification voulue par l’auteur versus les textes peuvent être infiniment interprétés.
13
Interprétation 2 Postérieure a compréhension, mais pouvant changer la compréhension : non point qu’est ce que dit le texte ; mais au-delà de ce que dit le texte, qu’est-ce qu’il me dit, quelle morale … Petit lapin rouge : histoire d’une dévoration préméditée - et on réinterprète “ nous voilà ” ; Contrairement à ce que disait Perrault, jeunes filles, nous n’avez rien à craindre des jeunes loups : jeunes hommes en revanche, vous avez tout à craindre des jeunes louves. Première interprétation : possibilité de réécriture : rien est écrit là haut, tout est possible, même l’impossible.
14
Parcours INT1 - compréhension – INT 2 est récursif.
Il s’en suit clairement à que si l’école se donne pour mission d’apprendre à comprendre, elle est tenu du même coup d’apprendre à interpréter.
15
Références bibliographiques
Marchand, F. (1971). Le français tel qu’on l’enseigne à l’école élémentaire. Paris: Nathan. Reuter, Y. (1993). Pour une didactique de la littérature: la nécessaire définition des biens littéraires. In C. Poslianec (éd.), Littérature et jeunes (pp ). Paris: INRP. Reuter, Y. (1996). Eléments de réflexion sur la place et les fonctions de la littérature dans la didactique du français à l’école primaire. (manuscrit) Tauveron, C. (1999). Comprendre et interpréter le littéraire à l’école : du texte réticent au texte proliférant. Repères, 19, 9-38.
Présentations similaires
© 2024 SlidePlayer.fr Inc.
All rights reserved.