La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Des clefs pour traiter "l’élargissement du monde " (XVe – XVIe siècle)

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Des clefs pour traiter "l’élargissement du monde " (XVe – XVIe siècle)"— Transcription de la présentation:

1 Des clefs pour traiter "l’élargissement du monde " (XVe – XVIe siècle)
Comment évolue la place des Européens dans le monde à partir de l’époque des « Grandes Découvertes » ?

2 1 4 ou 2 3 ou

3 1. Le Monde en 1492 Quelle est la place des Européens dans le monde à la veille du voyage de Christophe Colomb ?

4 (à la veille du voyage de Christophe Colomb)
Le Monde en 1492 (à la veille du voyage de Christophe Colomb) Les puissances économiquement dominantes Les grands empires inconnus des autres continents Les plus grandes villes Les grands axes commerciaux Le premier port mondial (Malacca) Le cœur du Monde (centré sur l’Océan indien) Le monde familier des Européens (en situation périphérique par rapport au cœur du monde) Empire Ottoman PEKIN ISTANBUL Chine des Ming Aztèques Royaumes indiens LE CAIRE Sultanat Mamelouk TENOCHTITLAN VIJAYANAGAR CUZCO Incas

5 Un système-monde au XVe siècle
Philippe BEAUJARD « Un seul système-monde avant le 16e siècle ? L’océan Indien au cœur de l’intégration de l’hémisphère afro-eurasien », in Histoire globale, mondialisations et capitalisme, Paris, La Découverte 2009 Un système-monde au XVe siècle

6 2. L’Empire ottoman et sa capitale, en situation de carrefour entre l’Europe et le « cœur » du monde
Comment se manifeste concrètement cette position de carrefour dans la ville d’Istanbul ? Comment voit-on le Monde depuis Istanbul, cinquante ans après la conquête de l’Empire byzantin par les Turcs ?

7 Replacer le contexte BYZANCE CONSTANTINOPLE ISTANBUL Empire byzantin
Byzance, devenue Constantinople puis Istanbul, est depuis sa fondation un lieu de croisements et un point de rencontre des cultures. L’existence d’un port, attestée depuis huit mille ans, est la marque d’une place commerciale éminente et prospère. L’économie et la vie quotidienne de Byzance, fondation grecque au VIIe siècle avant Jésus-Christ, sont déterminées par la position de la ville. L’occupation romaine ne modifie pas cette identité, mais y ajoute l’activité propre à la présence de garnisons. En 330, à la suite de la scission entre les empires romains d’Orient et d’Occident, la ville devient capitale sous le nom de Constantinople, en hommage à l’empereur Constantin. Sa position de centre commercial, politique, militaire et religieux se renforce jusqu’à la fin du Moyen Âge. Des groupes ethniques variés se mêlent toujours. La ville antique modernisé (port, murailles, artères, forum, hippodrome, palais, Sainte-Sophie), se complète d’implantations vénitienne et génoise. La ville chute devant les Turcs en 1453, à la suite d’un long déclin de l’Empire. Mehmet II le Conquérant et Soliman Ier le Magnifique veulent faire de la Ville un point de domination sur l’est et l’ouest, et la capitale d’un nouvel empire musulman (conversion des édifices chrétiens pour répondre aux usages de l’Islam, construction du nouveau palais, d’un fort et mosquées) A l’image de l’extension de l’Empire Ottoman, le visage de la ville se transforme. Néanmoins, des communautés chrétiennes demeurent et la cité reste cosmopolite. D’après le catalogue de l’exposition De Byzance à Istanbul, Grand Palais, octobre 2009-janvier 2010. Un carrefour économique majeur et ancien Une histoire longue qui permet de revendiquer les prestigieux héritages de la Grèce, de Rome et de Byzance La Capitale d’un empire byzantin disparu au profit d’un empire musulman en expansion La plus grande ville d’Europe en 1492, en plein essor démographique ( habitants) - 800 - 31 330 1453 Epoque grecque Epoque romaine Empire byzantin Empire ottoman BYZANCE CONSTANTINOPLE ISTANBUL

8 Mosquée de Fatih, construite par Mehmet II
Montrer que les contacts entre différentes cultures et religions se lisent dans la ville Aquarelle or & argent, 1537 Ancien Hippodrome Mosquée de Fatih, construite par Mehmet II Tour de Galata Palais de Topkapi Sainte-Sophie Richesse culturelle liée aux héritages historiques qu’on peut lire dans le plan et l’architecture de la ville Cohabitation de différentes communautés religieuses (Chrétiens orthodoxes, catholiques, Musulmans, Juifs chassés d’Espagne) : identification des quartiers, des différents édifices religieux, de la composition de la population … Manifestation d’échanges économiques intenses avec le reste du Monde (quartiers des marchands génois, vénitiens, florentins, port et entrepôts, comptoirs, Grand bazar …).

9 Montrer que la ville est une capitale musulmane qui regarde vers le monde
Confrontation de deux sources : une chronique anonyme du Nouveau Monde rédigée à Istanbul en 1580 (le Tari-i Hind- i Garbi, Histoire de l’Inde de l’ouest), un Répertoire des temps écrit à Mexico en 1606 par un imprimeur Allemand Heinrich Martin, qui s’attarde longuement sur l’Empire des Turcs. Pourquoi et comment les Turcs étaient-ils en mesure d’en savoir autant sur l’Amérique ? Pourquoi les lecteurs de Mexico se posaient-ils des questions sur les Ottomans ? Un Empire qui s’étend en en tâche d’huile Un Empire qui regarde essentiellement l’Océan indien Une curiosité pour les explorations ibériques en Amérique Une volonté de ne pas laisser ces territoires au monopole de l’influence chrétienne Mais globalement, un échec dans les ambitions de l’empire ottoman d’explorer le monde

10 3. L’expansion européenne : le voyage de Magellan autour du monde
Qu’est-ce qui a permis à Magellan d’être le premier Européen à se lancer dans le tour du Monde ? En quoi son voyage s’inscrit-il dans un ensemble d’événements qui bouleversent la place des Européens dans le monde ?

11 Qui est-il ? D’où vient-il ? Comment est-il devenu navigateur ?
Magellan ( ) Qui est-il ? D’où vient-il ? Comment est-il devenu navigateur ? Quels sont les faits marquants de sa carrière ? Pour qui travaille-t-il ?

12 La première circumnavigation du monde
Les conditions matérielles qui la permettent ? Le contexte politique ? Les préparatifs ? L’aventure du voyage ? La mémoire de l’événement ? La première circumnavigation du monde ( )

13 TOME I Les dépositions d'Elcano, Albo et Bustamante au retour de la Victoria (Séville, 18 octobre 1522), p. 617 La relation de Pigafetta, p. 77 Le livre de la nef Victoria rapportant les traités de paix & amitiés entre les rois, rédigé par Martín Méndez, p. 631 Les premières cartes des Moluques, p. 263 Cartes de l'itinéraire, p. 285 Les équipages, p. 477 Les navires et leurs équipements, p. 515 Chronologie, p. 531 Glossaire, p. 539 TOME II Premières informations : la mutinerie de San Julián et le retour en Espagne du San Antonio Lettre de Juan López de Recalde à Juan Rodríguez de Fonseca, l'informant de l'arrivée à Séville du San Antonio [12 mai 1521], p. 555 Le journal de bord de Francisco Albo, p. 659 La relation de Ginés de Mafra, p. 697 Le carnet de bord du pilote génois, attribué à Leone Pancaldo, p. 733 Le manuscrit de Leyde, rédigé par Fernando de Oliveira, p. 757 La relation du Portugais anonyme publiée par Ramusio, p. 783 Le destin des rescapés de la Trinidad (témoignages complémentaires) La malheureuse tentative de traversée du Pacifique, p. 791 Lettres d'Antonío de Brito (1522, 1523, 1525), p. 799 Lettres et déclarations de Gonzalo Gómez de Espinosa, Leone Pancaldo, Giovanni Battista & Ginés de Mafra ( ), p. 835 Instruction ouverte le 17 avril 1520, sur ordre de Magellan, sur la mutinerie de San Julián [22 mai 1521], p. 569 Dépositions de Gonzalo Gómez de Espinosa, Leone Pancaldo & Ginés de Mafra sur la possession des Moluques (1527), p. 859 Lettres des souverains des Moluques aux autorités portugaises ( ) Lettre du sultan de Ternate Bayan Sirrullah à dom Manuel (1514), p. 586 Les premières relations imprimées La lettre de Maximilianus Transylvanus (1523), p. 883 La chronique de Pietro Martire d'Anghiera (1530), p. 919 La chronique de Herrera Le voyage de Magellan dans l'Historia General de las Indias (1601), p. 943 Lettres des rois de Jailolo, Ternate et Makian à Lopo Soares de Albergaria, gouverneur de l'Inde portugaise (c. 1517), p. 588 Lettre de Bayan Sirrullah à Garcia de Sá, capitaine de Malacca (1520), p. 590 Lettre du sultan Abu Hayat, fils de Bayan Sirrullah, au roi de Portugal (1521), p. 592 Lettre du sultan Abu Hayat annonçant au roi de Portugal l'arrivée des Espagnols à Ternate (1522), p. 595 Les relations et témoignages des compagnons de voyage de Magellan La lettre de Giovanni Battista (Tidore, 21 décembre 1521), p. 599 Le récit de Martín de Ayamonte (Malacca, 1er juin 1522), p. 603 La lettre d'Elcano (Sanlúcar de Barrameda, 6 septembre 1522), p. 613 Les sources ? Le voyage de Magellan ( ) : la relation d'Antonio Pigafetta & autres témoignages , Xavier de Castro, Jocelyne Hamon et Luís Filipe Thomaz , Chandeigne, 2007.


Télécharger ppt "Des clefs pour traiter "l’élargissement du monde " (XVe – XVIe siècle)"

Présentations similaires


Annonces Google