La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Mondialisation et diversité culturelle

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Mondialisation et diversité culturelle"— Transcription de la présentation:

1 Mondialisation et diversité culturelle
Les enjeux actuels : Mondialisation et diversité culturelle Cours EDM hiver © Éric George

2 1. L’internationalisation des stratégies
Une tendance ancienne : des beaux-arts au cinéma en passant par les agences de presse Un rôle central tenu par quelques entreprises des composantes de la triade : --> États-Unis, UE et Japon Les entreprises les plus puissantes : présentes dans un grand nombre de pays, qui forment le plus d’alliances locales Ex. Time Warner dans 60 pays

3 Des espaces plus ou moins ouverts :
Ouverture importante en Europe de l’est… … mais large fermeture au Canada Le cadre national demeure central Trois catégories d’entreprises : les groupes faiblement internationalisés des groupes présents avant tout dans un pays de grande taille des groupes positionnés sur plusieurs marchés nationaux

4 2. La convention sur la diversité culturelle
L’UNESCO à l’honneur Le « ministère mondial » sur la culture, Une écoute des pays pauvres La recherche d’une nouvelle régulation des flux de produits culturels à travers la planète Les rôles du marché et des États en question : le contexte des accords de libre-échange ÉU contre Canada, Québec, France la place - problématique - de certains pays

5 Jusqu’alors dans les relations internationales :
« exception culturelle » (GATT/OMC) mécanisme d’exemption seulement de facto « exemption culturelle » (ALENA) Indissociable d’une clause de représailles Passage du GATT à l’OMC avec l’accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (AGTD) l’accord général sur le commerce des services (AGCS)

6 Quelques principes : mise en valeur et protection des cultures du monde face au danger de l’uniformisation… mais dans le contexte de la mondialisation présentée comme positive Des discussions longues et difficiles : 2 ans de réunions de ministres et d’experts Un rôle apparemment modeste des associations de la société civile

7 Un texte final qui donne une définition large à
la diversité culturelle :  «  multiplicité des formes par lesquelles les cultures des groupes et des sociétés trouvent leur expression. Ces expressions se transmettent au sein des groupes et des sociétés et entre eux » (art.4). reconnaît la place spécifique des produits culturels : « reconnaître la nature spécifique des activités, biens et services culturels en tant que porteurs d’identité, de valeurs et de sens » (art.1) met en avant l’aide pour les pays pauvres : « Les Parties s’attachent à soutenir la coopération pour le développement durable et la réduction de la pauvreté, particulièrement pour ce qui est des besoins spécifiques des pays en développement, en vue de favoriser l’émergence d’un secteur culturel dynamique » (art. 14)

8 Article 20 - Relations avec les autres instruments : soutien
mutuel, complémentarité et non-subordination 1. Les Parties reconnaissent qu’elles doivent remplir de bonne foi leurs obligations en vertu de la présente Convention et de tous les autres traités auxquels elles sont parties. Ainsi, sans subordonner cette Convention aux autres traités, (a) elles encouragent le soutien mutuel entre cette Convention et les autres traités auxquels elles sont parties ; et (b) lorsqu’elles interprètent et appliquent les autres traités auxquels elles sont parties ou lorsqu’elles souscrivent à d’autres obligations internationales, les Parties prennent en compte les dispositions pertinentes de la présente Convention. 2. Rien dans la présente Convention ne peut être interprété comme modifiant les droits et obligations des Parties au titre d’autres traités auxquels elles sont parties.

9 Article 25 - Règlement des différends
1. En cas de différend entre les Parties à la présente Convention sur l’interprétation ou l’application de la Convention, les Parties recherchent une solution par voie de négociation. 2. Si les Parties concernées ne peuvent parvenir à un accord par voie de négociation, elles peuvent recourir d’un commun accord aux bons offices ou demander la médiation d’un tiers. 3. S’il n’y a pas eu de bons offices ou de médiation ou si le différend n’a pu être réglé par négociation, bons offices ou médiation, une Partie peut avoir recours à la conciliation conformément à la procédure figurant en Annexe à la présente Convention. Les Parties examinent de bonne foi la proposition de résolution du différend rendue par la Commission de conciliation. 4. Chaque Partie peut, au moment de la ratification, de l’acceptation, de l’approbation ou de l’adhésion, déclarer qu’elle ne reconnaît pas la procédure de conciliation prévue ci-dessus. Toute Partie ayant fait une telle déclaration, peut, à tout moment, retirer cette déclaration par une notification au Directeur général de l’UNESCO.

10 Des questions qui restent en suspens :
Comment passer des principes aux réalisations ? Qu’en sera-t-il du rôle des États ? Que faire des accords bilatéraux ? Et Internet dans tout ça ?


Télécharger ppt "Mondialisation et diversité culturelle"

Présentations similaires


Annonces Google