Télécharger la présentation
La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez
Publié parAngélique Moreau Modifié depuis plus de 9 années
2
Nos établissements scolaires/Our schools Notre regroupement scolaire est composé par une école siège (Escola Básica e Secundária Joaquim Inácio da Cruz Sobral) et 6 autres écoles (maternelles et primaires), ce qui fait un total de 1335 élèves et 134 professeurs. Our group of schools is formed by a central school (Escola Básica e Secundária Joaquim Inácio da Cruz Sobral) and six other schools (kindergarten and primary schools), so 1335 students and 134 teachers work there.
3
L’ÉCOLE SIÈGE: Escola Básica e Secundária Joaquim Inácio da Cruz Sobral Dans notre école, les niveaux scolaires sont: le collège et le lycée. Actuellement, il y a un total de 758 élèves (parmi lesquels 21 fréquentent une filière professionnelle); 96 professeurs; 1 technicienne spécializée; 26 surveillants. In our school, the school levels are from elementary to high school. Nowadays there are: 758 students (from whom 21 attend a professional course) 96 teachers 1 specialized technician 26 supervisors
4
L’ÉCOLE SIÈGE: Escola Básica e Secundária Joaquim Inácio da Cruz Sobral Il y a : 36 Salles de classes 2 Laboratoires (sciences et physique- chimie) 2 cabinets médicaux 2 Salles de travail pour les professeurs 1 terrain pour l’éducation physique et sportive 1 Bibliothèque, 1 papeterie, 1 salle de reprographie et 1 cantine There are: 36 classrooms 2 laboratories ( science, physics and chemistry) 2 medical cabinets Two teachers rooms A field for physical education 1 Library, 1 stationary, 1 reprographics room and a canteen.
5
L’emploi du temps des élèves varie selon les jours, mais normalement les cours commencent à 8h30 et se terminent à 16h55. Le mercredi après-midi, il n’y a pas cours: il y a les clubs et les activités sportives. Les professeurs ont des réunions. En fin d’année scolaire, il y a des examens nationaux au collège (portugais et mathémathiques) et au lycée (diverses matières). L’ÉCOLE SIÈGE: Escola Básica e Secundária Joaquim Inácio da Cruz Sobral The students timetable is different according to the days of the week but classes usually begin at 8.30 and end at 16.55. Wednesdays afternoons there are no classes: there are clubs and sport activities. The teachers have meetings. At the end of the school year there are national exams in the ninth grade (Portuguese and Math) and in the eleventh and twelfth grades (in many subjects).
6
LES CLUBS AMIS DE L’ENVIRON- NEMENT ART ET MOSAIQUE THÉÂTRELECTURE PHOTO- GRAPHIE ANGLAIS FRANÇAIS REIKI ET MÉDITA- TION CLUB G JOURNAL SCOLAIRE
7
THE CLUBS FRIENDS OF THE ENVIRO- NEMENT ART AND TILES THEATRE READING PHOTO- GRAPHY ENGLISH FRENCH REIKI AND MÉDITA- TION CLUB G SCHOOL NEWS- PAPER
8
LES PROJETS ÉCO ÉCOLES ÉDUCATION POUR LA SANTÉ Brigade pour une école organisée, propre et sûre ELFECOLOGIE ORIENTA- TION SCOLAIRE APUI MULTI- DISCIPLI- NAIRE COMÉNIUS ECO EDA
9
ÉCO SCHOOLS EDUCATION FOR HEALTH School brigade for an organized, clean and safe school ELFECOLOGY SCHOLAR GUIDANCE MULTIDISCPLI- NARY LEARNING SUPPORT COMÉNIUS ECO EDA THE PROJECTS
10
Ce projet a été financé avec le soutien de la Commission européenne. Cette publication (communication) n'engage que son auteur et la Commission n'est pas responsable de l'usage qui pourrait être fait des informations qui y sont contenues. This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication] reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.
Présentations similaires
© 2024 SlidePlayer.fr Inc.
All rights reserved.