La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Claude Michaud

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Claude Michaud"— Transcription de la présentation:

1 Claude Michaud claude.michaud@socialbusinessmodels.ch claude.michaud@socialbusinessmodels.ch

2

3

4

5 Temps

6 Intensité

7 Temps

8 Exécution Initialisation Planification Contrôle Finalisation

9 Exécution Initialisation Planification Contrôle Finalisation

10 Fête de quartier Evènement de communication Cours de français Accompagnement en développement organisationnel Accompagnement en développement organisationnel

11

12 Efficience: – Obtenir plus avec moins de ressources Efficacité: – Des produits et services de qualité – Faire ce qu’on a prévu Effectivité (ou impact): – Faire ce qui doit être fait – Produire les bénéfices attendus Effectivité Effectivité: Besoins Clientèles Changement Efficacité Efficacité: Organisation Processus Produits et services Efficience Efficience: Ressources Infrastructure Procédures

13 …une personne physique … ou une personne morale, une organisation

14 Accomplissement personnel (morale, créativité,…) Estime (confiance, respect, estime personnelle) Besoins sociaux (amour, amitié, appartenance, politique, intimité) Sécurité (du corps, de l'emploi, de la santé, de la propriété) Besoins physiologiques (manger, boire, dormir, respirer)

15

16 Effectivité Efficacité Efficience Changement, évolution

17 Exécution Initialisation Planification Contrôle Finalisation Pré-projet Pos-projet Outputs (immédiat) Outcomes (moyen terme) Impacts (long terme)

18

19 Conséquences Problème central Causes premières Pourquoi? Impacts globaux Objectifs spécifiques Résultats immédiats Visant?

20 On part d’un problème central On descend en listant les causes: – Pourquoi… pourquoi…pourquoi? On remonte en listant les conséquences: – Et alors… et alors… et alors? La personne migrante est peu ou mal intégrée en Suisse Causes Conséquences

21 La personne migrante est peu ou mal intégrée en Suisse Elle ne sait pas communiquer en français Il existe beaucoup de différences Elle a peu d’opportunités de discuter Elle a de la peine à comprendre la mentalité suisse Elle a une certaine méfiance des réactions Elle ne sait pas où s’informer Elle ne sait pas lire en français Sentiment de rejet Elle ne comprend pas les règlements suisse Elle fréquente surtout ses compatriotes Elle a très peu d’échanges avec les suisses Causes Problème central Elle peine à trouver un travail Elle se referme sur elle-même Cela provoque des réactions Conséquences

22 On modifie l’arbre, transformant le problème central en une situation positive (objectif) On descend en regardant les leviers (pour cela, il faut que…) On remonte en faisant la même chose (donc, si j’ai cette situation, il est possible que…) La personne migrante est bien intégrée en Suisse Leviers Impacts

23 La personne migrante est peu ou mal intégrée en Suisse Elle ne sait pas communiquer en français Il existe beaucoup de différences Elle a peu d’opportunités de discuter Elle a de la peine à comprendre la mentalité suisse Elle a une certaine méfiance des réactions Elle ne sait pas où s’informer Elle ne sait pas lire en français Sentiment de rejet Elle ne comprend pas les règlements suisse Elle fréquente surtout ses compatriotes Elle a très peu d’échanges avec les suisses Elle peine à trouver un travail Elle se referme sur elle-même Cela provoque des réactions Elle communique en français Les différences sont comprises et acceptées Elle a plus d’opportunités de parler / discuter Elle comprend mieux la mentalité suisse Elle a développé de la confiance Elle sait où s’informer Elle les lit sans problèmes Sentiment global d’acceptation et d’intégration Elle comprend les règlements suisse Elle fréquente tout le monde Elle échange naturellement avec les suisses Leviers, résultats immédiats La personne migrante est bien intégrée en Suisse Objectif spécifique (moyen terme) Elle a du travail dans son domaine Elle s’ouvre à sa nouvelle « aventure » Il y a beaucoup moins de réactions Impacts (long terme) Projet cours de français

24 Hypothèses de durabilité d’impact Hypothèses objectifs spécifiques- globaux Hypothèses résultats-objectifs spécifiques Hypothèses activités-résultats Conditions préalables Objectifs globaux Objectif spécifique Résultats (livrables) Activités Elle a du travail dans son domaine La personne migrante est bien intégrée en Suisse La personne migrante communique en français Donner des cours de français pour les migrants Ressources Coûts

25

26 Vérifiable ? Pourquoi ?

27 Hypothèses de durabilité d’impact Hypothèses objectifs spécifiques- globaux Hypothèses résultats-objectifs spécifiques Hypothèses activités-résultats Conditions préalables Elle a du travail dans son domaine La personne migrante est bien intégrée en Suisse La personne migrante communique en français Donner des cours de français pour les migrants Indicateurs d’évaluation Indicateurs d’objectifs Indicateurs de résultats Source de vérification (mesures) Ressources Coûts

28 Exécution Initialisation Planification Contrôle Finalisation Pré-projet Pos-projet Changement, évolution Mesures Calculs Mesures Calculs Comparaison Evaluation Leçons apprises

29 MesureInitialPrévu 1Réal. 1Prévu 2Réal 2Prévu 3Réal 3 Indic. 120304045 Indic. 21034150016001650 Indic. 35.46.588.8 Indic. 4-45-101530 Indic. 50.80.50.40.2

30

31 Leçons apprises !

32 Où ? Avec qui ? Pourquoi ? Vérifiable ? Qui ? Avec quoi ? Quoi ? Par quoi ? Les valeurs

33 1.Diagnostic et stratégie (FCS, PESTEL, Risques, SWOT) 2.Evaluation (Construction d’indicateurs, tableaux de bord) 3.Modèle économique (Recettes, charges, trésorerie, fond de roulement) 4.Communication (Cibles, canaux, outils, plan de communication) 5.Gouvernance (Interne, associative, TBLO, externe) 6.Gestion de projets (Sélection, décomposition, planification, suivi) 7.Aspects légaux (statuts, utilité publique…)

34

35


Télécharger ppt "Claude Michaud"

Présentations similaires


Annonces Google