La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Le Noël en 19 e siècle à Terre- Neuve et Labrador.

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Le Noël en 19 e siècle à Terre- Neuve et Labrador."— Transcription de la présentation:

1 Le Noël en 19 e siècle à Terre- Neuve et Labrador

2 On va apprendre les traditions de Noël traditionnelle On va apprendre les traditions de Noël traditionnelle Quelques façons sont similaires d’aujourd’hui mais les autres sont différentes. Quelques façons sont similaires d’aujourd’hui mais les autres sont différentes. Comment célèbres-tu le Noël? Comment célèbres-tu le Noël?

3 Le Noël au 19 e siècle Le Noël au 19 e siècle La religion était la partie plus importante La religion était la partie plus importante Les familles entières iraient aux églises dans petites communautés et les grandes villes comme St. John’s. Les familles entières iraient aux églises dans petites communautés et les grandes villes comme St. John’s. Voir l’image. Qu’est-ce que le nom de cette église? Voir l’image. Qu’est-ce que le nom de cette église?

4 Échanger les cadeaux La nourriture était normalement échangé La nourriture était normalement échangé Durant les 12 jour de Noël, les gâteaux, les pains sucrés étaient échangé comme un plaisanterie entre les voisins. Durant les 12 jour de Noël, les gâteaux, les pains sucrés étaient échangé comme un plaisanterie entre les voisins. Les poissons et les viandes étaient partagés aussi. Les poissons et les viandes étaient partagés aussi.

5 Une visite de Père Noël Comment cette image ici représente la culture Terre-Neuvienne?

6 La veille de Noël, la famille aurait chercher un sapin, le prendrait à la maison et le décorerait avec des ornements fait à la main et des chandelles. La veille de Noël, la famille aurait chercher un sapin, le prendrait à la maison et le décorerait avec des ornements fait à la main et des chandelles. Les enfants suspendraient leur chaussettes (leur vraies chaussettes) en anticipant une visite de Père Noël. Les enfants suspendraient leur chaussettes (leur vraies chaussettes) en anticipant une visite de Père Noël. Le matin de Noël, les enfants trouveraient des cadeaux dans leurs chausettes: petits bonbons, une pièce de fruit (comme pomme ou orange) et peut-être un petit jouet. Le matin de Noël, les enfants trouveraient des cadeaux dans leurs chausettes: petits bonbons, une pièce de fruit (comme pomme ou orange) et peut-être un petit jouet. Des traditions

7 Un sapin de Noël aluminé avec des vraies chandelles

8 Le feu à la cheminée (note que chaque maison la possède car il n-y avait pas d’électricité

9 La bûche à bruler était une tradition par les familles. La bûche à bruler était une tradition par les familles. C’était connu comme: “back junk”. C’était connu comme: “back junk”. Ça brulerait tout le jour de veille de Noël. Ça brulerait tout le jour de veille de Noël. La bûche à bruler

10 A minuit, les cendres seraient placées autour de la maison. A minuit, les cendres seraient placées autour de la maison. C’était une superstition que cette action protégerait la maison contre les feux pour le reste de l’année. C’était une superstition que cette action protégerait la maison contre les feux pour le reste de l’année. Maintenant les bûches sont représentées dans les desserts de gâteaux. Maintenant les bûches sont représentées dans les desserts de gâteaux. As-tu des traditions de famille chaque Noël? As-tu des traditions de famille chaque Noël?

11 Une Tradition Inuite Les Inuits ont pratiqué leur version de mummering Les Inuits ont pratiqué leur version de mummering C’était une mélange de traditions Inuites et Moraviennes. C’était une mélange de traditions Inuites et Moraviennes. Déguisé dans les peaux de phoques ou de caribous, les adultes rendaient visiter les enfants de village. On appelle cette tradition: Nalujuit. Déguisé dans les peaux de phoques ou de caribous, les adultes rendaient visiter les enfants de village. On appelle cette tradition: Nalujuit. Les adultes effrayaient les enfants et leurs avertiraient d’être bon pour tout l’année! Les adultes effrayaient les enfants et leurs avertiraient d’être bon pour tout l’année!

12 Le jour de Nalujuit: Le Noël à Makkovik

13 The Mummers and Fools

14 Mummering, ou Jannying était une tradition Irlandaise/Anglaise Mummering, ou Jannying était une tradition Irlandaise/Anglaise Des gens se déguisent et traversent les rues en visitant des voisins Des gens se déguisent et traversent les rues en visitant des voisins Ils couvraient leurs visages et s’habillaient en vêtements de sexes opposés Ils couvraient leurs visages et s’habillaient en vêtements de sexes opposés A St. John’s les mummers porteraient des vessies remplis avec des cailloux pour frapper des autres! A St. John’s les mummers porteraient des vessies remplis avec des cailloux pour frapper des autres!

15 Mummers aux années 50

16 En arrivant aux maisons, les mummers feraient des performances en chantant, dansant, jouant des skits etc… En arrivant aux maisons, les mummers feraient des performances en chantant, dansant, jouant des skits etc… Pour remboursement, il y aurait de la nourriture et de boisson Pour remboursement, il y aurait de la nourriture et de boisson Les habitants devaient deviner les identités de mummers Les habitants devaient deviner les identités de mummers En Bay Roberts en 1861, une homme était tué par un groupe déguisé en costumes de mummers, alors c’était déclaré interdit. En Bay Roberts en 1861, une homme était tué par un groupe déguisé en costumes de mummers, alors c’était déclaré interdit.

17 Les mummers jouant une pièce du théatre

18 Même si c’était interdite, la tradition a continué dans les petites communautés rurales (la force policière n’était pas assez forte) Même si c’était interdite, la tradition a continué dans les petites communautés rurales (la force policière n’était pas assez forte) Quand le mode de vie a commencé à changer même dans les régions rurales, mummering connait un déclin Quand le mode de vie a commencé à changer même dans les régions rurales, mummering connait un déclin Cependant, en 1982, le groupe musicale Simani a sorti la chanson Mummer’s Song et la tradition connait une période de croissance Cependant, en 1982, le groupe musicale Simani a sorti la chanson Mummer’s Song et la tradition connait une période de croissance http://www.youtube.com/watch?v=E86bcriRtW 8 http://www.youtube.com/watch?v=E86bcriRtW 8

19 Les mummers se porteraient un cheval à bascule “hobby horse” Les mummers se porteraient un cheval à bascule “hobby horse” La superstition étaie que le cheval donneraient de bonne chance en fertilité La superstition étaie que le cheval donneraient de bonne chance en fertilité

20 Wren Boys

21 Mummers Partout le Monde!! Mummering n’est pas seulement à Terre- Neuve et Labrador! Mummering n’est pas seulement à Terre- Neuve et Labrador! En Irelande, les mummers portent des costumes en paille En Irelande, les mummers portent des costumes en paille Mummering est fait le 26 décembre Mummering est fait le 26 décembre Ils s’appellent “The Wren Boys” Ils s’appellent “The Wren Boys”

22

23

24 Les Mummers de Philadelphie A Philadelphie, il y a une parade de Mummers chaque nouvel an A Philadelphie, il y a une parade de Mummers chaque nouvel an Les costumes sont tellement élaborées Les costumes sont tellement élaborées Il y a aussi, des compétitions et prix pour les meilleures costumes Il y a aussi, des compétitions et prix pour les meilleures costumes

25

26

27

28 http://www.cbc.ca/landandseanl/2015/01/the-mummer-man-1.html The Mummer Man – Land and Sea https://www.youtube.com/watch?v=E86bcriRtW8 The Mummer’s Song The man who became Santa http://www.cbc.ca/player/play/2424601151

29 https://www.youtube.com/watch?v=50M-zrhaKh8 Des cartes de noel terre- neuviens Créez une carte de noel terre-neuvienne. La carte doit inclure: -Quatres symboles de la culture terre-neuviennes (Cherchez des symboles dans vos manuels) -Un souhait (wish) pour un joyeux noel -Une expression terre-neuvienne (en anglais) Il faut aussi addresser la carte à quelqu’un que tu aimes Les étapes : Utilise ‘microsoft publisher’ Choisissez ‘greeting card’ 3. Descendez jusqu’aux formats pour ‘holidays’ 4. Regardez en bas à la gauche pour changer la page de la carte.


Télécharger ppt "Le Noël en 19 e siècle à Terre- Neuve et Labrador."

Présentations similaires


Annonces Google