La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Brigitte Korac Segmentons le texte Cli quezsur lader nière let tredu mot. Cliquez sur la dernière lettre du mot Extrait « Le petit chose – Alphonse Daudet.

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Brigitte Korac Segmentons le texte Cli quezsur lader nière let tredu mot. Cliquez sur la dernière lettre du mot Extrait « Le petit chose – Alphonse Daudet."— Transcription de la présentation:

1

2 Brigitte Korac Segmentons le texte Cli quezsur lader nière let tredu mot. Cliquez sur la dernière lettre du mot Extrait « Le petit chose – Alphonse Daudet »

3 Jesuis nédan sunevil ledu Languedoc oùlon tro uve, commeda ns tou tesles vil lesdu Midi, beau coupde so leil, pasmal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains. Jesuis nédan sunevil ledu Languedoc oùlon tro uve, commeda ns tou tesles vil lesdu Midi, beau coupde so leil, pasmal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains.

4 Je suis nédan sunevil ledu Languedoc oùlon tro uve, commeda ns tou tesles vil lesdu Midi, beau coupde so leil, pasmal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains. Je suis nédan sunevil ledu Languedoc oùlon tro uve, commeda ns tou tesles vil lesdu Midi, beau coupde so leil, pasmal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains.

5 Je suis nédan sunevil ledu Languedoc oùlon tro uve, commeda ns tou tesles vil lesdu Midi, beau coupde so leil, pasmal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains. Je suis nédan sunevil ledu Languedoc oùlon tro uve, commeda ns tou tesles vil lesdu Midi, beau coupde so leil, pasmal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains.

6 Je suis né dan sunevil ledu Languedoc oùlon tro uve, commeda ns tou tesles vil lesdu Midi, beau coupde so leil, pasmal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains. Je suis né dan sunevil ledu Languedoc oùlon tro uve, commeda ns tou tesles vil lesdu Midi, beau coupde so leil, pasmal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains.

7 Je suis né dans unevil ledu Languedoc oùlon tro uve, commeda ns tou tesles vil lesdu Midi, beau coupde so leil, pasmal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains. Je suis né dans unevil ledu Languedoc oùlon tro uve, commeda ns tou tesles vil lesdu Midi, beau coupde so leil, pasmal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains.

8 Je suis né dans une vil ledu Languedoc oùlon tro uve, commeda ns tou tesles vil lesdu Midi, beau coupde so leil, pasmal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains. Je suis né dans une vil ledu Languedoc oùlon tro uve, commeda ns tou tesles vil lesdu Midi, beau coupde so leil, pasmal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains.

9 Je suis né dans une ville du Languedoc oùlon tro uve, commeda ns tou tesles vil lesdu Midi, beau coupde so leil, pasmal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains. Je suis né dans une ville du Languedoc oùlon tro uve, commeda ns tou tesles vil lesdu Midi, beau coupde so leil, pasmal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains.

10 Je suis né dans une ville du Languedoc oùlon tro uve, commeda ns tou tesles vil lesdu Midi, beau coupde so leil, pasmal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains. Je suis né dans une ville du Languedoc oùlon tro uve, commeda ns tou tesles vil lesdu Midi, beau coupde so leil, pasmal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains.

11 Je suis né dans une ville du Languedoc oùlon tro uve, commeda ns tou tesles vil lesdu Midi, beau coupde so leil, pasmal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains. Je suis né dans une ville du Languedoc oùlon tro uve, commeda ns tou tesles vil lesdu Midi, beau coupde so leil, pasmal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains.

12 Je suis né dans une ville du Languedoc où lon tro uve, commeda ns tou tesles vil lesdu Midi, beau coupde so leil, pasmal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains. Je suis né dans une ville du Languedoc où lon tro uve, commeda ns tou tesles vil lesdu Midi, beau coupde so leil, pasmal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains.

13 Je suis né dans une ville du Languedoc où lon tro uve, commeda ns tou tesles vil lesdu Midi, beau coupde so leil, pasmal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains. Je suis né dans une ville du Languedoc où lon tro uve, commeda ns tou tesles vil lesdu Midi, beau coupde so leil, pasmal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains.

14 Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, commeda ns tou tesles vil lesdu Midi, beau coupde so leil, pasmal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains. Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, commeda ns tou tesles vil lesdu Midi, beau coupde so leil, pasmal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains.

15 Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme da ns tou tesles vil lesdu Midi, beau coupde so leil, pasmal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains. Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme da ns tou tesles vil lesdu Midi, beau coupde so leil, pasmal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains.

16 Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans tou tesles vil lesdu Midi, beau coupde so leil, pasmal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains. Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans tou tesles vil lesdu Midi, beau coupde so leil, pasmal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains.

17 Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les vil lesdu Midi, beau coupde so leil, pasmal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains. Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les vil lesdu Midi, beau coupde so leil, pasmal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains.

18 Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les vil lesdu Midi, beau coupde so leil, pasmal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains. Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les vil lesdu Midi, beau coupde so leil, pasmal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains.

19 Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les villes du Midi, beau coupde so leil, pasmal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains. Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les villes du Midi, beau coupde so leil, pasmal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains.

20 Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les villes du Midi, beau coupde so leil, pasmal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains. Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les villes du Midi, beau coupde so leil, pasmal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains.

21 Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les villes du Midi, beau coupde so leil, pasmal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains. Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les villes du Midi, beau coupde so leil, pasmal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains.

22 Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les villes du Midi, beaucoup de so leil, pasmal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains. Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les villes du Midi, beaucoup de so leil, pasmal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains.

23 Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les villes du Midi, beaucoup de so leil, pasmal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains. Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les villes du Midi, beaucoup de so leil, pasmal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains.

24 Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les villes du Midi, beaucoup de soleil, pasmal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains. Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les villes du Midi, beaucoup de soleil, pasmal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains.

25 Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les villes du Midi, beaucoup de soleil, pas mal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains. Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les villes du Midi, beaucoup de soleil, pas mal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains.

26 Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les villes du Midi, beaucoup de soleil, pas mal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains. Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les villes du Midi, beaucoup de soleil, pas mal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains.

27 Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les villes du Midi, beaucoup de soleil, pas mal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains. Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les villes du Midi, beaucoup de soleil, pas mal de pous sière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains.

28 Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les villes du Midi, beaucoup de soleil, pas mal de poussière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains. Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les villes du Midi, beaucoup de soleil, pas mal de poussière, uncou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains.

29 Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les villes du Midi, beaucoup de soleil, pas mal de poussière, un cou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains. Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les villes du Midi, beaucoup de soleil, pas mal de poussière, un cou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains.

30 Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les villes du Midi, beaucoup de soleil, pas mal de poussière, un cou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains. Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les villes du Midi, beaucoup de soleil, pas mal de poussière, un cou vent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains.

31 Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les villes du Midi, beaucoup de soleil, pas mal de poussière, un couvent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains. Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les villes du Midi, beaucoup de soleil, pas mal de poussière, un couvent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains.

32 Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les villes du Midi, beaucoup de soleil, pas mal de poussière, un couvent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains. Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les villes du Midi, beaucoup de soleil, pas mal de poussière, un couvent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains.

33 Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les villes du Midi, beaucoup de soleil, pas mal de poussière, un couvent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains. Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les villes du Midi, beaucoup de soleil, pas mal de poussière, un couvent de carmélites etdeux outro is monu mentsro mains.

34 Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les villes du Midi, beaucoup de soleil, pas mal de poussière, un couvent de carmélites et deux outro is monu mentsro mains. Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les villes du Midi, beaucoup de soleil, pas mal de poussière, un couvent de carmélites et deux outro is monu mentsro mains.

35 Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les villes du Midi, beaucoup de soleil, pas mal de poussière, un couvent de carmélites et deux outro is monu mentsro mains. Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les villes du Midi, beaucoup de soleil, pas mal de poussière, un couvent de carmélites et deux outro is monu mentsro mains.

36 Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les villes du Midi, beaucoup de soleil, pas mal de poussière, un couvent de carmélites et deux ou tro is monu mentsro mains. Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les villes du Midi, beaucoup de soleil, pas mal de poussière, un couvent de carmélites et deux ou tro is monu mentsro mains.

37 Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les villes du Midi, beaucoup de soleil, pas mal de poussière, un couvent de carmélites et deux ou trois monu mentsro mains. Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les villes du Midi, beaucoup de soleil, pas mal de poussière, un couvent de carmélites et deux ou trois monu mentsro mains.

38 Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les villes du Midi, beaucoup de soleil, pas mal de poussière, un couvent de carmélites et deux ou trois monuments ro mains. Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les villes du Midi, beaucoup de soleil, pas mal de poussière, un couvent de carmélites et deux ou trois monuments ro mains.

39 Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les villes du Midi, beaucoup de soleil, pas mal de poussière, un couvent de carmélites et deux ou trois monuments romains. Je suis né dans une ville du Languedoc où lon trouve, comme dans toutes les villes du Midi, beaucoup de soleil, pas mal de poussière, un couvent de carmélites et deux ou trois monuments romains.

40 Monpè re, qu ifai saità cette épo quele commer ce des fou lards, a vait, auxpor tesde la vil le, unegra nde fabri quedans un pan delaquel le ilsé tait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din. Monpè re, qu ifai saità cette épo quele commer ce des fou lards, a vait, auxpor tesde la vil le, unegra nde fabri quedans un pan delaquel le ilsé tait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din.

41 Mon pè re, qu ifai saità cette épo quele commer ce des fou lards, a vait, auxpor tesde la vil le, unegra nde fabri quedans un pan delaquel le ilsé tait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din. Mon pè re, qu ifai saità cette épo quele commer ce des fou lards, a vait, auxpor tesde la vil le, unegra nde fabri quedans un pan delaquel le ilsé tait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din.

42 Mon père, qu ifai saità cette épo quele commer ce des fou lards, a vait, auxpor tesde la vil le, unegra nde fabri quedans un pan delaquel le ilsé tait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din. Mon père, qu ifai saità cette épo quele commer ce des fou lards, a vait, auxpor tesde la vil le, unegra nde fabri quedans un pan delaquel le ilsé tait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din.

43 Mon père, qui fai saità cette épo quele commer ce des fou lards, a vait, auxpor tesde la vil le, unegra nde fabri quedans un pan delaquel le ilsé tait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din. Mon père, qui fai saità cette épo quele commer ce des fou lards, a vait, auxpor tesde la vil le, unegra nde fabri quedans un pan delaquel le ilsé tait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din.

44 Mon père, qui faisait à cette épo quele commer ce des fou lards, a vait, auxpor tesde la vil le, unegra nde fabri quedans un pan delaquel le ilsé tait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din. Mon père, qui faisait à cette épo quele commer ce des fou lards, a vait, auxpor tesde la vil le, unegra nde fabri quedans un pan delaquel le ilsé tait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din.

45 Mon père, qui faisait à cette épo quele commer ce des fou lards, a vait, auxpor tesde la vil le, unegra nde fabri quedans un pan delaquel le ilsé tait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din. Mon père, qui faisait à cette épo quele commer ce des fou lards, a vait, auxpor tesde la vil le, unegra nde fabri quedans un pan delaquel le ilsé tait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din.

46 Mon père, qui faisait à cette épo quele commer ce des fou lards, a vait, auxpor tesde la vil le, unegra nde fabri quedans un pan delaquel le ilsé tait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din. Mon père, qui faisait à cette épo quele commer ce des fou lards, a vait, auxpor tesde la vil le, unegra nde fabri quedans un pan delaquel le ilsé tait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din.

47 Mon père, qui faisait à cette époque le commer ce des fou lards, a vait, auxpor tesde la vil le, unegra nde fabri quedans un pan delaquel le ilsé tait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din. Mon père, qui faisait à cette époque le commer ce des fou lards, a vait, auxpor tesde la vil le, unegra nde fabri quedans un pan delaquel le ilsé tait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din.

48 Mon père, qui faisait à cette époque le commer ce des fou lards, a vait, auxpor tesde la vil le, unegra nde fabri quedans un pan delaquel le ilsé tait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din. Mon père, qui faisait à cette époque le commer ce des fou lards, a vait, auxpor tesde la vil le, unegra nde fabri quedans un pan delaquel le ilsé tait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din.

49 Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des fou lards, a vait, auxpor tesde la vil le, unegra nde fabri quedans un pan delaquel le ilsétait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din. Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des fou lards, a vait, auxpor tesde la vil le, unegra nde fabri quedans un pan delaquel le ilsétait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din.

50 Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des fou lards, a vait, auxpor tesde la vil le, unegra nde fabri quedans un pan delaquel le ilsétait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din. Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des fou lards, a vait, auxpor tesde la vil le, unegra nde fabri quedans un pan delaquel le ilsétait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din.

51 Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, a vait, auxpor tesde la vil le, unegra nde fabri quedans un pan delaquel le ilsétait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din. Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, a vait, auxpor tesde la vil le, unegra nde fabri quedans un pan delaquel le ilsétait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din.

52 Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, auxpor tesde la vil le, unegra nde fabri quedans un pan delaquel le ilsétait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din. Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, auxpor tesde la vil le, unegra nde fabri quedans un pan delaquel le ilsétait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din.

53 Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux por tesde la vil le, unegra nde fabri quedans un pan delaquel le ilsétait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din. Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux por tesde la vil le, unegra nde fabri quedans un pan delaquel le ilsétait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din.

54 Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la vil le, unegra nde fabri quedans un pan delaquel le ilsétait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din. Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la vil le, unegra nde fabri quedans un pan delaquel le ilsétait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din.

55 Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la vil le, unegra nde fabri quedans un pan delaquel le ilsétait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din. Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la vil le, unegra nde fabri quedans un pan delaquel le ilsétait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din.

56 Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la vil le, unegra nde fabri quedans un pan delaquel le ilsétait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din. Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la vil le, unegra nde fabri quedans un pan delaquel le ilsétait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din.

57 Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, unegra nde fabri quedans un pan delaquel le ilsétait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din. Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, unegra nde fabri quedans un pan delaquel le ilsétait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din.

58 Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une gra nde fabri quedans un pan delaquel le ilsétait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din. Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une gra nde fabri quedans un pan delaquel le ilsétait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din.

59 Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabri quedans un pan delaquel le ilsétait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din. Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabri quedans un pan delaquel le ilsétait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din.

60 Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan delaquel le ilsétait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din. Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan delaquel le ilsétait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din.

61 Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan delaquel le ilsétait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din. Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan delaquel le ilsétait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din.

62 Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan delaquel le ilsétait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din. Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan delaquel le ilsétait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din.

63 Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan delaquel le ilsétait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din. Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan delaquel le ilsétait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din.

64 Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan de laquel le ilsétait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din. Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan de laquel le ilsétait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din.

65 Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan de laquelle ilsétait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din. Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan de laquelle ilsétait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din.

66 Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan de laquelle il sétait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din. Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan de laquelle il sétait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din.

67 Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan de laquelle il sétait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din. Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan de laquelle il sétait tail lé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din.

68 Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan de laquelle il sétait taillé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din. Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan de laquelle il sétait taillé unehabit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din.

69 Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan de laquelle il sétait taillé une habit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din. Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan de laquelle il sétait taillé une habit ation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din.

70 Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan de laquelle il sétait taillé une habitation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din. Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan de laquelle il sétait taillé une habitation commo de, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din.

71 Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan de laquelle il sétait taillé une habitation commode, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din. Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan de laquelle il sétait taillé une habitation commode, om bragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din.

72 Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan de laquelle il sétait taillé une habitation commode, ombragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din. Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan de laquelle il sétait taillé une habitation commode, ombragée depla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din.

73 Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan de laquelle il sétait taillé une habitation commode, ombragée de pla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din. Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan de laquelle il sétait taillé une habitation commode, ombragée de pla tanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din.

74 Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan de laquelle il sétait taillé une habitation commode, ombragée de platanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din. Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan de laquelle il sétait taillé une habitation commode, ombragée de platanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din.

75 Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan de laquelle il sétait taillé une habitation commode, ombragée de platanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din. Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan de laquelle il sétait taillé une habitation commode, ombragée de platanes, et sépa réedes ate lierspar un vas tejar din.

76 Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan de laquelle il sétait taillé une habitation commode, ombragée de platanes, et séparée des ate lierspar un vas tejar din. Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan de laquelle il sétait taillé une habitation commode, ombragée de platanes, et séparée des ate lierspar un vas tejar din.

77 Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan de laquelle il sétait taillé une habitation commode, ombragée de platanes, et séparée des ate lierspar un vas tejar din. Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan de laquelle il sétait taillé une habitation commode, ombragée de platanes, et séparée des ate lierspar un vas tejar din.

78 Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan de laquelle il sétait taillé une habitation commode, ombragée de platanes, et séparée des ateliers par un vas tejar din. Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan de laquelle il sétait taillé une habitation commode, ombragée de platanes, et séparée des ateliers par un vas tejar din.

79 Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan de laquelle il sétait taillé une habitation commode, ombragée de platanes, et séparée des ateliers par un vas tejar din. Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan de laquelle il sétait taillé une habitation commode, ombragée de platanes, et séparée des ateliers par un vas tejar din.

80 Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan de laquelle il sétait taillé une habitation commode, ombragée de platanes, et séparée des ateliers par un vas tejar din. Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan de laquelle il sétait taillé une habitation commode, ombragée de platanes, et séparée des ateliers par un vas tejar din.

81 Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan de laquelle il sétait taillé une habitation commode, ombragée de platanes, et séparée des ateliers par un vaste jar din. Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan de laquelle il sétait taillé une habitation commode, ombragée de platanes, et séparée des ateliers par un vaste jar din.

82 Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan de laquelle il sétait taillé une habitation commode, ombragée de platanes, et séparée des ateliers par un vaste jardin. Mon père, qui faisait à cette époque le commerce des foulards, avait, aux portes de la ville, une grande fabrique dans un pan de laquelle il sétait taillé une habitation commode, ombragée de platanes, et séparée des ateliers par un vaste jardin.


Télécharger ppt "Brigitte Korac Segmentons le texte Cli quezsur lader nière let tredu mot. Cliquez sur la dernière lettre du mot Extrait « Le petit chose – Alphonse Daudet."

Présentations similaires


Annonces Google