La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Et si tu n'existais pas E se tu não existisses Et si tu n'existais pas E se tu não existisses Dis-moi pourquoi j'existerais Diga-me por que eu existiria.

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Et si tu n'existais pas E se tu não existisses Et si tu n'existais pas E se tu não existisses Dis-moi pourquoi j'existerais Diga-me por que eu existiria."— Transcription de la présentation:

1

2

3

4 Et si tu n'existais pas E se tu não existisses Et si tu n'existais pas E se tu não existisses Dis-moi pourquoi j'existerais Diga-me por que eu existiria Dis-moi pourquoi j'existerais Diga-me por que eu existiria Pour traîner dans un monde sans toi Para arrastar-me num mundo sem ti Pour traîner dans un monde sans toi Para arrastar-me num mundo sem ti Sans espoir et sans regret Sem esperança e sem remorso Sans espoir et sans regret Sem esperança e sem remorso

5 Et si tu n'existais pas E se tu não existisses Et si tu n'existais pas E se tu não existisses J'essaierais d'inventer l'amour Eu tentaria inventar o amor J'essaierais d'inventer l'amour Eu tentaria inventar o amor Comme un peintre qui voit sous ses doigts Como um pintor que vê sob seus dedos Comme un peintre qui voit sous ses doigts Como um pintor que vê sob seus dedos Naître les couleurs du jour Nascerem as cores do dia Naître les couleurs du jour Nascerem as cores do dia

6 Et qui n'en revient pas Assombrado e sem acreditar Et qui n'en revient pas Assombrado e sem acreditar

7 Et si tu n'existais pas E se tu não existisses Et si tu n'existais pas E se tu não existisses Dis-moi pour qui j'existerais Diga-me por que eu existiria Dis-moi pour qui j'existerais Diga-me por que eu existiria Des passantes endormies dans mes bras Transeuntes, adormecidas entre meus braços Des passantes endormies dans mes bras Transeuntes, adormecidas entre meus braços Que je n'aimerais jamais Que eu nunca haverei de amar Que je n'aimerais jamais Que eu nunca haverei de amar

8 Et si tu n'existais pas E se tu não existisses Et si tu n'existais pas E se tu não existisses Je ne serais qu'un point de plus Eu não seria senão um ponto a mais Je ne serais qu'un point de plus Eu não seria senão um ponto a mais Dans ce monde qui vient et qui va Neste mundo que vem e que vai Dans ce monde qui vient et qui va Neste mundo que vem e que vai Je me sentirais perdu Eu me sentiria perdido Je me sentirais perdu Eu me sentiria perdido

9 J'aurais besoin de toi Teria necessidade de ti J'aurais besoin de toi Teria necessidade de ti

10

11 Et si tu n'existais pas E se tu não existisses Et si tu n'existais pas E se tu não existisses Dis-moi comment j'existerais Diga-me por que eu existiria Dis-moi comment j'existerais Diga-me por que eu existiria Je pourrais faire semblant d'être moi Poderia fingir que sou eu Je pourrais faire semblant d'être moi Poderia fingir que sou eu Mais je ne serais pas vrai Mas não seria verdadeiro Mais je ne serais pas vrai Mas não seria verdadeiro

12 Et si tu n'existais pas E se tu não existisses Et si tu n'existais pas E se tu não existisses Je crois que je l'aurais trouvé Acredito que eu teria encontrado Je crois que je l'aurais trouvé Acredito que eu teria encontrado Le secret de la vie, le pourquoi O segredo da vida, seu sentido Le secret de la vie, le pourquoi O segredo da vida, seu sentido Simplement pour te créer Simplesmente para te criar Simplement pour te créer Simplesmente para te criar

13 Et pour te regarder E contemplar-te Et pour te regarder E contemplar-te

14

15 Et si tu n'existais pas E se tu não existisses Et si tu n'existais pas E se tu não existisses Dis-moi pourquoi j'existerais Diga-me por que eu existiria Dis-moi pourquoi j'existerais Diga-me por que eu existiria Pour traîner dans un monde sans toi Para arrastar-me num mundo sem ti Pour traîner dans un monde sans toi Para arrastar-me num mundo sem ti Sans espoir et sans regret Sem esperança e sem remorso Sans espoir et sans regret Sem esperança e sem remorso

16 Et si tu n'existais pas E se tu não existisses Et si tu n'existais pas E se tu não existisses J'essaierais d'inventer l'amour Eu tentaria inventar o amor J'essaierais d'inventer l'amour Eu tentaria inventar o amor Comme un peintre qui voit sous ses doigts Como um pintor que vê sob seus dedos Comme un peintre qui voit sous ses doigts Como um pintor que vê sob seus dedos

17 CLIQUE AQUI Receba novos PPS Gotas de Crystal CLIQUE AQUI Para saber mais Sobre o CD e os Crystais ReiniciarSair


Télécharger ppt "Et si tu n'existais pas E se tu não existisses Et si tu n'existais pas E se tu não existisses Dis-moi pourquoi j'existerais Diga-me por que eu existiria."

Présentations similaires


Annonces Google