La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

1 Office fédéral du sport Jeunesse+Sport J+S Kids.

Présentations similaires


Présentation au sujet: "1 Office fédéral du sport Jeunesse+Sport J+S Kids."— Transcription de la présentation:

1 1 Office fédéral du sport Jeunesse+Sport J+S Kids

2 Directives Planification Réseau local sportif

3 3 Office fédéral du sport Jeunesse+Sport Directives

4 4 Office fédéral du sport Jeunesse+Sport DURÉE DU COURS C. SEMESTRIEL min. 15 semaines à 1 leçon C. ANNUELmin. 30 semaines à 1 leçon Directives J+S Kids NOMBRE DE LECONS, DURÉE DA LA LECON SOCIÉTÉ:max. 2 x ≥ 60 minutes par semaine ÉCOLE:max. 2 x ≥ 45 minutes par semaine

5 5 Office fédéral du sport Jeunesse+Sport GRANDEUR DES GROUPES PETITS GROUPES 5–7 GRANDS GROUPES ≥ 8 Directives J+S Kids DIRECTION Les leçons Kids ne peuvent être données que par des moniteurs J+S-Kids reconnus. Les remplaçants doivent également avoir la reconnaissance de moniteur J+S-Kids. Si on engage un moniteur J+S pour d’autres disciplines sportives le moniteur J+S Kids doit être présent.

6 6 Office fédéral du sport Jeunesse+Sport INDICATIONS Même si plus de leçons sont offertes - par semaine dans J+S, seulement 2 leçons max. peuvent être annoncées dans J+S-Kids. Celles-ci doivent correspondre aux directives. Des heures doubles ne peuvent pas être annoncées comme 2 leçons! Diviser artificiellement une classe/un groupe d‘entraînement dans le but d‘obtenir des subsides fédéraux supplémentaires n‘est pas permis Directives J+S Kids

7 7 Office fédéral du sport Jeunesse+Sport INDICATIONS Les règlements de sécurité des différentes disciplines sportives doivent être observés dans chaque cas:  Nb d‘enfants par moniteur  Reconnaissance moniteur pour: - Sports de montagne - Sports d’équitation - Sports aquatiques - Sports nautiques - Tir sportif - Trampoline Directives J+S Kids

8 8 Office fédéral du sport Jeunesse+Sport INDICATIONS L‘objectif du niveau J+S Kids est l‘activité sportive régulière des enfants de 5-10 ans. Raison pour laquelle, à ce niveau, les camps ne sont pas subventionnés. Dans la plupart des cas, le système actuel de compétition des associations sportives ne correspond pas aux objectifs de J+S Kids. Ici, on cherche encore une solution. J+S Macolin réfléchit à l‘introduction d‘une forme de compétition spéciale pour les Kids. Cette forme de compétition doit avoir un caractère polysportif et ne doit pas se baser sur une idée de sélection. Directives J+S Kids

9 9 Office fédéral du sport Jeunesse+Sport INDEMNISATION Pour l’école et la société, les cours Kids seront compensés de façon forfaitaire et équivalente comme suit: détails voir directives Petit groupe = la moitié A cela s‘ajoute l‘indemnité du coach pour l‘offre. Directives J+S Kids Grand groupe (≥8) Cours semestrielCours annuel 1 leçon/semaineFr. 600.--Fr. 1‘200.-- 2 leçons/semaineFr. 1‘200.--Fr. 2‘400.--

10 10 Office fédéral du sport Jeunesse+Sport Directives J+S Kids CONTENU - polyvalence frapper, catapulter, lancer porter, bloquer, attraper, rebondir pousser, appuyer, grimper marcher, balancer déraper, glisser, rouler courir, sautiller, sauter tirer, pousser dégringoler, rouler danser, représenter, rythmer se bagarrer, lutter, se battre autres formes modifié de: Balster (1996), Nickel (1990) und Illi/Zahner (1999)

11 11 Office fédéral du sport Jeunesse+Sport Directives J+S Kids CONTENU - polysportivité

12 12 Office fédéral du sport Jeunesse+Sport Planification

13 13 Office fédéral du sport Jeunesse+Sport Planification De la planification générale à la planification détaillée A long terme: Planification sur plusieurs années A moyen terme: Planification annuelle ou semestrielle A cout terme: Planification des unités d’enseignement ou d’entrainement Planification de la leçon

14 14 Office fédéral du sport Jeunesse+Sport Planification Pour planifier, il faut tenir compte:  Des participants -Âge -Groupe d’apprenants (débutants, avancés et chevronnées) -Degré d’apprentissage (créer- compléter; appliquer- varier; acquérir- stabiliser)  De la situation cadre -Nombre d’entraînement par semaine -Salle et matériel à disposition -Jour et heure de l’entraînement -Saison -…  Des objectifs -Compétition, présentation,… -…  De la matière

15 15 Office fédéral du sport Jeunesse+Sport Planification Journal Un outil pour la planification annuelle ou semestrielle  Planification annuelle  Contrôle des présence, SPORT db  Après la saison, remettre les documents au coach qui les garde pendant 3 ans pour d’év. contrôle.

16 16 Office fédéral du sport Jeunesse+Sport Planification Exemple de planification annuelle avec sport principal

17 17 Office fédéral du sport Jeunesse+Sport Planification Exemple de planification annuelle sans sport principal

18 18 Office fédéral du sport Jeunesse+Sport Planification SPORTdb – GU 1 Contrôle des présences

19 19 Office fédéral du sport Jeunesse+Sport Gestion des cours…

20 20 Office fédéral du sport Jeunesse+Sport Remplir la contrôle de présence…

21 21 Office fédéral du sport Jeunesse+Sport Vue des activités…

22 22 Office fédéral du sport Jeunesse+Sport Vue de la semaine…

23 23 Office fédéral du sport Jeunesse+Sport Vue du mois en pdf…

24 24 Office fédéral du sport Jeunesse+Sport Vue d‘ensemble du cdp…

25 25 Office fédéral du sport Jeunesse+Sport Terminer la saisie du CdP…

26 26 Office fédéral du sport Jeunesse+Sport Réseau local sportif Changement d‘environnement RLS – Réseau local d‘activité physique et sportive

27 27 Office fédéral du sport Jeunesse+Sport Réseau local sportif Changement d‘environnement „Le programme de cours tient compte d‘une promotion globale et universelle de l‘activité physique et du sport. La formation motrice est la plus complète possible et a lieu dans différents environnements “. „Au minimum, pour un quart du nombre d’entraînements, l’environnement habituel du cours doit être quitté (par ex. salle de sport, piscine, patinoire, place d’entraînement).“

28 28 Office fédéral du sport Jeunesse+Sport Réseau local sportif Défi et chance en même temps! L‘obligation est valable pour tous les organisateurs (écoles et sociétés) de cours J+S Kids -> Créativité, initiative et coordination sont demandés. La collaboration entre écoles et sociétés offre des possibilités: - Plate-forme pour le propre sport et pour la société - Echange d‘idées et d‘expériences - Utilisation d‘une synergie - Augmenter l‘attractivité des offres -> Coordination à la place de concurrence

29 29 Office fédéral du sport Jeunesse+Sport Réseau local sportif Où puis-je organiser un entraînement en dehors du cadre habituel? Qui s‘intéresse aux offres de ma discipline ou de ma société?

30 30 Office fédéral du sport Jeunesse+Sport Réseau local sportif Commune Lieux de sport Organisations (sport) Salle de sport Dojo Piscine Fôret Paroi de miroir etc. Anneaux Parcours Vita clairières puits Court de tennis Ecole Groupe de jeu en fôret Club de foot Association curling Office du sport 1. Relever son réseau sportif! etc. Magasin de sport 2. Rajouter les nom des personnes qui peuvent, au besoin, t‘aider!

31 31 Office fédéral du sport Jeunesse+Sport Réseau local sportif Dépense – Gain en harmonie  Tous les partenaires sont gagnants Fiabilité des partenaires Trajets Besoin en matériel Coûts Sécurité/Encadrement Collaboration et synergie visées sur le long terme  Solutions individuelles

32 Merci…


Télécharger ppt "1 Office fédéral du sport Jeunesse+Sport J+S Kids."

Présentations similaires


Annonces Google