La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Réception et expédition avec la gestion des emplacements de magasin (239) SAP Best Practices.

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Réception et expédition avec la gestion des emplacements de magasin (239) SAP Best Practices."— Transcription de la présentation:

1 Réception et expédition avec la gestion des emplacements de magasin (239) SAP Best Practices

2 ©2012 SAP AG. All rights reserved.# Objectifs, avantages et principales étapes de processus Objectif Ce scénario vous explique comment utiliser la gestion des emplacements de magasin (WM). Il ne propose pas tous les processus de gestion des emplacements de magasin pour l'implémentation complète WM (le comptage ne fait par exemple pas partie de ce scénario). La gestion des emplacements de magasin est utilisée pour le stockage de matières premières et de produits finis. Les ordres de transfert interne sont utilisés pour l'entrée en stock, les transferts internes et la sortie. Avantages Ce scénario montre l'intégration de la gestion des emplacements de magasin dans la logistique de réception, la production et la logistique d'expédition. Principales étapes de processus Opération d'achat avec ordres de transfert Création d'un ordre de fabrication et traitement des mouvements de stock avec WM Gestion des commandes client et ordres de transfert WM

3 ©2012 SAP AG. All rights reserved.# Applications SAP requises et rôles de l'entreprise Applications SAP requises Enhancement package 6 pour SAP ERP 6.0 Rôles de l'entreprise Planificateur de la production Magasinier Responsable magasin Administrateur des ventes Spécialiste de la fabrication

4 ©2012 SAP AG. All rights reserved.# Description détaillée du processus Réception et expédition avec la gestion des emplacements de magasin Ce scénario décrit un processus de gestion dans lequel la gestion des emplacements de magasin (WM) est utilisée pour gérer les matières premières et produits finis lors de l'achat, la production et la vente. Le processus commence par la création de besoins indépendants. L'exécution du MRP entraîne l'éclatement de la nomenclature pour la demande du produit semi-fini et la planification de la production jusqu'au niveau des composants approvisionnés. L'approvisionnement a lieu et les mouvements de stock sont effectués via les ordres de transfert WM. Un ordre de fabrication est généré et exécuté en utilisant les ordres de transfert WM pour les mouvements de stock de matières premières et de produits finis. Une commande client est générée et la gestion des livraisons est assurée à l'aide d'ordres de transfert WM pour les mouvements de stock.

5 ©2012 SAP AG. All rights reserved.# Diagramme du processus Réception et expédition avec la gestion des emplacements de magasin Évén. Début du cycle de planification du produit fini Spécial. de la fabricat. Planificateur de la production Ache- teur Magasinier Admin. des ventes Respons. magasin Demande d'un produit fini Planification des besoins en composants au niveau division et analyse de l'état dynamique des stocks Demande d'achat Entrée de marchandises de l'ordre (produit fini) Confirmation de l'ordre de fabrication Sortie march./pour composant d'ordre Ordres planifiés Besoins indépendants prévisionnels Conversion ordre planifié en ordre de fabrication Approv. sans management de la qualité (130) Commande client pour le produit fini Confirmation ordre de transfert (produit fini) Confirmation ordre de transfert produit fini Création ordre de transfert pour composant Confirmation ordre de transfert pour composant Création ordre de transfert pour prélèvement Confirmation ordre de transfert pour prélèvement Contrôle stock WM par article Création d'une livraison sortante Modification d'une livraison sortante

6 ©2012 SAP AG. All rights reserved.# Légende SymboleDescriptionCommentaires relatifs à l'utilisation Bandeau : Identifie un rôle utilisateur (Examinateur des factures ou Commercial, par exemple). Ce bandeau peut également identifier une entité organisationnelle ou un groupe plutôt qu'un rôle spécifique. Les autres symboles du flux de processus sont décrits ci-dessous. La table comporte autant de lignes que nécessaire pour couvrir l'ensemble des rôles du scénario. Le bandeau d'un rôle contient les tâches communes à ce rôle. Événements externes : Contient les événements marquant le début ou la fin du scénario, ou ayant une incidence sur le déroulement du scénario. Ligne de flux (continue) : La ligne indique la séquence normale des étapes et la direction du flux dans le scénario. Ligne de flux (discontinue) : La ligne indique le flux de tâches utilisées de façon irrégulière ou de tâches conditionnelles dans un scénario. La ligne permet également d'accéder aux documents inhérents au flux de processus. Relie deux tâches dans un processus du scénario ou un événement hors étape Activité de gestion/Événement : Identifie une action interne ou externe au scénario, ou un processus externe se déroulant au cours du scénario. Ne correspond pas à une étape opératoire du document Processus individuel : Identifie une tâche traitée étape par étape dans le scénario Correspond à une étape opératoire du document Référence à un processus : Si le scénario fait référence à un autre scénario dans son ensemble, saisissez ici son numéro et son nom. Correspond à une étape opératoire du document Référence à un sous-processus : Si le scénario fait partiellement référence à un autre scénario, saisissez ici le numéro, le nom et les numéros d'étape de ce scénario. Correspond à une étape opératoire du document Décision liée à un processus : Identifie un point de décision ou de choix pour l'utilisateur final. Les lignes illustrent les différents choix qui partent du losange. Ne correspond généralement pas à une étape opératoire du document, mais représente plutôt le choix à faire après l'exécution d'une étape. SymboleDescriptionCommentaires relatifs à l'utilisation Du dernier diagramme/au suivant : Conduit à la page suivante / précédente du diagramme Le diagramme se poursuit sur la page suivante/précédente. Impression/Document : Identifie un document, un programme ou un formulaire imprimé Ne correspond pas à une étape opératoire d'un document, mais sert à représenter un document généré par une étape opératoire. Ce symbole ne possède aucune ligne de flux sortante Données réelles financières : Indique un document comptable financier Ne correspond pas à une étape opératoire d'un document, mais sert à représenter un document généré par une étape opératoire. Ce symbole ne possède aucune ligne de flux sortante Planification budgétaire : Indique un document de planification budgétaire Ne correspond pas à une étape opératoire d'un document, mais sert à représenter un document généré par une étape opératoire. Ce symbole ne possède aucune ligne de flux sortante Processus manuel : concerne une tâche réalisée manuellement Ne correspond pas à une étape opératoire d'un document, mais symbolise une tâche effectuée manuellement (déchargement d'un camion au magasin, par exemple), qui affecte le flux de processus. Version/données existante(s) : Ce bloc concerne les données provenant d'un processus externe Ne correspond généralement pas à une étape opératoire du document, mais représente les données provenant d'une source externe. Cette étape ne possède aucune ligne de flux entrante Décision positive/négative du système : Ce bloc couvre une décision automatique prise par le logiciel Ne correspond généralement pas à une étape opératoire du document, mais représente une décision automatique du système après l'exécution d'une étape. Lien au diagramme Impression / Document Données réelles financières Planification budgétaire Proces sus manuel Version/do nnées existante(s ) Décision positive/ négative du système Externe à SAP Activité de gestion/Événement Décisio n liée à un process us Référence à un processus Référence à un sous- processus Processus individuel

7 ©2012 SAP AG. All rights reserved.# No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or for any purpose without the express permission of SAP AG. The information contained herein may be changed without prior notice. Some software products marketed by SAP AG and its distributors contain proprietary software components of other software vendors. Microsoft, Windows, Excel, Outlook, PowerPoint, Silverlight, and Visual Studio are registered trademarks of Microsoft Corporation. IBM, DB2, DB2 Universal Database, System i, System i5, System p, System p5, System x, System z, System z10, z10, z/VM, z/OS, OS/390, zEnterprise, PowerVM, Power Architecture, Power Systems, POWER7, POWER6+, POWER6, POWER, PowerHA, pureScale, PowerPC, BladeCenter, System Storage, Storwize, XIV, GPFS, HACMP, RETAIN, DB2 Connect, RACF, Redbooks, OS/2, AIX, Intelligent Miner, WebSphere, Tivoli, Informix, and Smarter Planet are trademarks or registered trademarks of IBM Corporation. Linux is the registered trademark of Linus Torvalds in the United States and other countries. Adobe, the Adobe logo, Acrobat, PostScript, and Reader are trademarks or registered trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and other countries. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and its affiliates. UNIX, X/Open, OSF/1, and Motif are registered trademarks of the Open Group. Citrix, ICA, Program Neighborhood, MetaFrame, WinFrame, VideoFrame, and MultiWin are trademarks or registered trademarks of Citrix Systems Inc. HTML, XML, XHTML, and W3C are trademarks or registered trademarks of W3C®, World Wide Web Consortium, Massachusetts Institute of Technology. Apple, App Store, iBooks, iPad, iPhone, iPhoto, iPod, iTunes, Multi-Touch, Objective-C, Retina, Safari, Siri, and Xcode are trademarks or registered trademarks of Apple Inc. IOS is a registered trademark of Cisco Systems Inc. RIM, BlackBerry, BBM, BlackBerry Curve, BlackBerry Bold, BlackBerry Pearl, BlackBerry Torch, BlackBerry Storm, BlackBerry Storm2, BlackBerry PlayBook, and BlackBerry App World are trademarks or registered trademarks of Research in Motion Limited. Google App Engine, Google Apps, Google Checkout, Google Data API, Google Maps, Google Mobile Ads, Google Mobile Updater, Google Mobile, Google Store, Google Sync, Google Updater, Google Voice, Google Mail, Gmail, YouTube, Dalvik and Android are trademarks or registered trademarks of Google Inc. © 2012 SAP AG. All rights reserved INTERMEC is a registered trademark of Intermec Technologies Corporation. Wi-Fi is a registered trademark of Wi-Fi Alliance. Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG Inc. Motorola is a registered trademark of Motorola Trademark Holdings LLC. Computop is a registered trademark of Computop Wirtschaftsinformatik GmbH. SAP, R/3, SAP NetWeaver, Duet, PartnerEdge, ByDesign, SAP BusinessObjects Explorer, StreamWork, SAP HANA, and other SAP products and services mentioned herein as well as their respective logos are trademarks or registered trademarks of SAP AG in Germany and other countries. Business Objects and the Business Objects logo, BusinessObjects, Crystal Reports, Crystal Decisions, Web Intelligence, Xcelsius, and other Business Objects products and services mentioned herein as well as their respective logos are trademarks or registered trademarks of Business Objects Software Ltd. Business Objects is an SAP company. Sybase and Adaptive Server, iAnywhere, Sybase 365, SQL Anywhere, and other Sybase products and services mentioned herein as well as their respective logos are trademarks or registered trademarks of Sybase Inc. Sybase is an SAP company. Crossgate, EDDY, B2B 360°, and B2B 360° Services are registered trademarks of Crossgate AG in Germany and other countries. Crossgate is an SAP company. All other product and service names mentioned are the trademarks of their respective companies. Data contained in this document serves informational purposes only. National product specifications may vary. The information in this document is proprietary to SAP. No part of this document may be reproduced, copied, or transmitted in any form or for any purpose without the express prior written permission of SAP AG.


Télécharger ppt "Réception et expédition avec la gestion des emplacements de magasin (239) SAP Best Practices."

Présentations similaires


Annonces Google