كان لأمي عين واحدة... وقد كرهتها... لأنها كانت تسبب لي الإحراج. Ma mère n'avait qu'un seul œil, je la détestais car elle me faisait honte…

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
par une Kaniz-é-Fatéma
Advertisements

NOUS ALLONS FAIRE LA FÊTE
Definition de loubli: Definition de loubli: 1. Perte du souvenir. 1. Perte du souvenir. 2. Perte daffection. 2. Perte daffection. 3. Délaisser ce qui.
Seigneur, tu veux dans ta sagesse,
Les roses rouge étaient ses fleurs favorites, son prénom était aussi Rose. Et chaque année son mari lui envoyait des roses avec un joli ruban.   L’année.
MILLE ET UNE NUITS.
Les mains de ma grand-mère...
Une histoire de cruches
Ma Clémence Ça fait déjà 60 ans …
INTERDIT DE PLEURER !!!! (Allez vous êtes capables ?)
INTERDIT DE PLEURER !!!! (HISTOIRE TRÈS TOUCHANTE)
Prends le temps de lire ce message, il est très important!
Prends le temps de lire ce message, il est très important!
La Chaise -- Quand le prêtre est entré dans la chambre, il a trouvé ce pauvre homme sur son lit , la tête soutenue par deux d'oreillers. Il y avait une.
Prends le temps de lire ce message, il est très important!
Lettres... au Bon Dieu !!!.
Noël de crise Mettre le son à fond ....
La vie est un Cadeau Arrangement et sonorisation de M.D.Production Cliquer à votre rythme.
Rencontrer Jésus.
J'ai rêvé d'interviewer Dieu
Un jour, un homme avait deux fils. Cet homme était riche et bon
La chaise vide Cliquez pour débuter Cliquez pour débuter.
La Famille et son Âne Il était une fois un couple avec un fils de douze ans et un âne.? Il était une fois un couple avec un fils de douze ans et un âne.?
ET DE MADAME PASSÉ COMPOSÉ :
Remue méninge amitié La joie Amour La colère La peine.
Des Mamans méchantes Cliquez pour continuer..
Avec tendresse et amitié
J'ai essayé d'être un homme
Pour toi, j’ai donné ma vie.
Le secret... Cliquez pour débuter.
Prends le temps de lire ce message, il est très important!
Mettre le son !.
Aux papas méchants !.
L’histoire de Samuel 1Samuel, chapitres 1 à 4
Mais on les adore.
MAMAN كان لأمي عين واحدة... وقد كرهتها... لأنها كانت تسبب لي الإحراج. Ma mère n'avait qu'un seul œil, je la détestais car elle me faisait honte....
Une femme rentre tôt chez elle et trouve son mari
Mettre le son Vue sur pps-humour.com.
Prends le temps de lire ce message,
Des mamans méchantes... Cliquez pour débuter.
Le Pardon.
Toi, qui m'as donné la vie… Tu as su m'entourer naturellement de tes bras… Dans ta douceur si tendre… malgré.
Voilà pour toi l’algerina Prévois des mouchoirs!!! Bon visionnage.
Mettre en mode diaporama ou appuyer sur la touche F5 du clavier
ETRE HEUREUX AKHLAQ CLASSE 2 LEÇON 5 Copyright © Tous droits réservés
Chapitre 8 Esaü et Jacob Ilustrations: Miwako Onishi Texto: Kaoru Ogasawara Traductión Yukinobu Horimoto, JPL.
Elle Me Dit MIKA.
Les petites joies de la retraite
Les 400 coups Un couple avait deux garçons, un de 8 ans et l’autre de 10 ans, de vrais espiègles. Ils avaient fait à peu près tous les mauvais coups incroyables.
Une histoire de cruches
Marque une pause!!!!!!!!. Pense à elle Pense à ta mère.
Voici le plus beau cadeau que j’ai eu : Une lettre de mon petit frère Donavan 13 ans.
Elle était cuisinière de cantine dans l’école où j’étudiais.
Elle était cuisinière de cantine dans l’école où j’étudiais.
L’enfant dormira bientôt.
Alzheimer Belle musique.
« déconnade » 2011.
Discussion D'internautes ( Mettre le son ) Suivant.
Cher Époux: Je t'écris cette lettre pour te dire que je te quitte pour de bon.   J'ai tenté du mieux que j'ai pu d'être une bonne épouse pendant plus.
« Je désire témoigner de l’amour qu’on peut avoir entre un chien et son maître ; de la force qui nous lie au-delà de la disparition qui n’a, à mes yeux,
Maman... je suis allée à un party
Toi mon premier amour Clic.
سألت حكيماً عن سؤال طالما حيرني. - ما هو أكثر شيء مدهش في البشر؟ فأجابني : البشر يملّون من الطفولة فيسارعون ليكبروا ثم يتوقون ليعودوا أطفالاً ثانيةً....
Au début, c'était comme dans mes rêves les plus fous Tu m'as embrassée dans le cou Tu voulais qu'on marche un peu Tu m'as pris la main, tu semblais si.
Alzheimer Belle musique
Passion  Relation  Implication
Les téléphones Mettre le son à fond..
Ma mère, ayant plus de 90 ans, était assise, l’air affaiblie sur le bord de son lit. Elle ne bougeait pas, seulement assise, la tête vers le bas, fixant.
كان لأمي عين واحدة... وقد كرهتها... لأنها كانت تسبب لي الإحراج. Ma maman avait seulement un œil. Je l'ai détestée… elle était une honte. elle était une.
Transcription de la présentation:

كان لأمي عين واحدة... وقد كرهتها... لأنها كانت تسبب لي الإحراج. Ma mère n'avait qu'un seul œil, je la détestais car elle me faisait honte…

وكانت تعمل طاهية في المدرسة التي أتعلم فيها لتعيل العائلة. Elle était cuisinière de cantine dans l’école où j’étudiais.

ذات يوم...في المرحلة الابتدائية جاءت لتطمئن عَلي. Un jour, alors que j’étais dans mon école primaire, elle vint me rendre visite pour s’assurer que j’allais bien.

أحسست بالإحراج فعلاً... كيف فعلت هذا بي؟! Je me sentis tellement gêné, comment ose t-elle me faire ça !?

تجاهلتها, ورميتها بنظرة مليئة بالكره. Après ça, je l'ignorais et la regardais avec des yeux emplis de haine...

وفي اليوم التالي قال أحد التلامذة... أمك بعين واحده... أووووه Le lendemain, un camarade me dit : ta maman n’a qu’un seul œil, ohhhh !!

وحينها تمنيت أن أدفن نفسي وأن تختفي امي من حياتي. A cet instant précis, je préférais disparaître sous terre et que ma mère sorte définitivement de ma vie.

في اليوم التالي واجهتها : لقد جعلتِ مني أضحوكة, لِم لا تموتين ؟!! Je la confrontai le lendemain pour lui dire : à cause de toi, je suis la risée de tout le monde, pourquoi ne meurs tu pas ?

ولكنها لم تُجب!!! Mais, elle ne me répondit pas.

لم أكن متردداً فيما قلت ولم أفكر بكلامي لأني كنت غاضباً جداً. Je ne pensais pas ce que je disais j'étais tellement en colère.

ولم أبالي لمشاعرها... Je n'imaginais pas ce qu'elle pouvait éprouver face à mes propos.

وأردت مغادرة المكان.. Et je quittai les lieux.

درست بجد وحصلتُ على منحة للدراسة في سنغافورة. J'étudiai avec acharnement et obtins une bourse pour étudier à Singapore

وفعلاً.. ذهبت.. ودرست.. ثم تزوجت.. واشتريت بيتاً.. وأنجبت أولاداً وكنت سعيداً ومرتاحاً في حياتي. Je partis effectivement à Singapore où j'étudiai, me mariai,achetai une maison et fondai ma famille... Je vivais une vie heureuse et paisible.

وفي يوم من الأيام..أتت أمي لزيارتي ولم تكن قد رأتني منذ سنوات ولم ترى أحفادها أبداً! Un jour, ma mère vint me visiter à Singapore, ça faisait des années qu'elle me perdit de vue. Elle n'avait jamais rencontré ses petits enfants.

وقفت على الباب وأخذ أولادي يضحكون.... Elle resta au seuil de la porte, alors que mes enfants se moquaient d’elle.

صرخت: كيف تجرأتِ وأتيت لتخيفي اطفالي؟.. اخرجي حالاً!!! Je m'écriai alors : comment te permets tu de venir jusqu’ici et faire peur à mes enfants ? Sors d’ici immédiatement!!

أجابت بهدوء: (آسفة.. أخطأتٌ العنوان على ما يبدو).. واختفت.... Elle répondit calmement : je m’excuse, je me suis trompée d’adresse…et elle disparut.

وذات يوم وصلتني رسالة من المدرسة تدعوني لجمع الشمل العائلي. Un jour, je reçus une invitation de mon ancienne école pour assister à une réunion dont le thème était le rapprochement familial.

فكذبت على زوجتي وأخبرتها أنني سأذهب في رحلة عمل... Je mentis à mon épouse et lui fit croire que je partais en mission de travail.

بعد الاجتماع ذهبت الى البيت القديم الذي كنا نعيش فيه, للفضول فقط!!!. Après la réunion, je passai par la maison où je grandis.

أخبرني الجيران أن أمي.... توفيت. J'appris par les voisins que ma mère était décédée.

لم أذرف ولو دمعة واحدة !! Je ne versai aucune larme.

قاموا بتسليمي رسالة من أمي.... Ils me remirent une lettre que ma mère m’avait laissée.

ابني الحبيب.. لطالما فكرت بك.. Mon fils, chéri, j’ai toujours pensé à toi.

آسفة لمجيئي إلى سنغافورة وإخافة أولادك. Je suis désolée de ma visite à Singapore et d’avoir effrayé tes enfants.

كنت سعيدة جداً عندما سمعتُ أنك سوف تأتي للاجتماع. J’étais très contente lorsque j’ai su que tu allais venir pour la réunion.

ولكني قد لا أستطيع مغادرة السرير لرؤيتك. Seulement je ne pouvais pas quitter le lit pour te voir.

آسفة لأنني سببت لك الإحراج مراتٍ ومرات في حياتك. Je suis navrée de t’avoir fait honte à maintes reprises dans ta vie

هل تعلم... لقد تعرضتَ لحادثٍ عندما كنت صغيراً وقد فقدتَ عينك. Sais-tu, qu'étant enfant tu as eu un accident et tu as perdu un œil.

وكأي أم, لم استطع أن أتركك تكبر بعينٍ واحدةٍ... Et comme toute mère, je n’ai pu te laisser grandir qu’avec un seul œil.

ولِذا... أعطيتكَ عيني..... Alors, je t’ai donné mon œil….

وكنتُ سعيدة وفخورة جداً لأن ابني يستطيع رؤية العالم بعيني. J’étais fière et ravie de savoir que mon fils allait voir le monde avec mon œil.

.....مع حبي..... …Avec tout mon amour.…

.....أمــــــــــــك..... …Ta maman…

Le prophète sala allahou ‘aleyhi wa salam a répondu à cette question comme tel : O prophète d’Allah avec qui dois-je être bienfaisant et bienveillant, il a dit ta mère, il a dit après qui ? il a dit ta mère, il a dit après qui ? il a dit ta mère il a dit après qui ? il a dit ton père. Qu 'ALLAH fasse miséricorde à tout ceux qui se chargeront de diffisuer ce Rappel. Vos freres : Yahya & Al Qalam qu’Allah leur pardonne et éfface leurs péchés.