1 Transponderpflicht im Bereich Segelflug Abteilung SB, Inspektor Patrick Hofer Bundesamt für Zivilluftfahrt BAZL Obligation d’emport du transponder pour le vol à voile Concept de sécurité pour réduire le risque de collision
2 Transponderpflicht im Bereich Segelflug Abteilung SB, Inspektor Patrick Hofer Mise en oeuvre de l‘obligation du transponder Env.1000 planeurs devraient être équippés d‘un transponder La modification demande un travail important, tant sur le plan technique que administratif Place sur le tableau de bord Place pour les batteries supplémentaires Positionnement adéquat de l‘antenne Approbation de l‘installation Pour une utilisation permanente, des batteries supplémentaires performantes sont nécessaires Coûts élevés pour l‘instrument, les batteries, l‘installaton et l‘autorisation.
3 Transponderpflicht im Bereich Segelflug Abteilung SB, Inspektor Patrick Hofer Vol libre En Suisse il y a environ pilotes de vol libre actifs Par bonnes conditions des centaines de pilotes se retrouvent dans les espaces G et E L‘obligation d‘emport de transponder est techniquement irréalisable
4 Transponderpflicht im Bereich Segelflug Abteilung SB, Inspektor Patrick Hofer Transponder Mandatory Zone (TMZ) Protection du traffic IFR par des TMZ Le traffic VFR devient visible sur les radars ATC Les aéronefs équippés de TCAS recoivent une alerte sur les traffics dangereux En allemagne les TMZ ont fait leurs preuves depuis plusieurs années (Ex. Friedrichshafen) Recommandation 466 du SESA du
5 Transponderpflicht im Bereich Segelflug Abteilung SB, Inspektor Patrick Hofer Exemple de futures TMZ à ZRH
6 Transponderpflicht im Bereich Segelflug Abteilung SB, Inspektor Patrick Hofer Synthèse Uniquement les aéronefs équippés de TCAS profitent de l‘obligation du transponder. Les parapentes restent „invisible“. Sur le Jura et dans les Alpes des centaines de parapentes évoluent au-dessus de 7000 ft/AMSL sans transponder. Un gain de sécurité peut être acaquis par l‘introduction de TMZ dans les espaces aériens critiques au alentour des aéroports. (Recommandation de sécurité 466) Dans les Alpes, les planeurs restent largement invisibles pour l‘ATC Que fera l‘ATC confronté à une myriade de signaux transponder (Jura)? Le traffic vol à voile sans transponder dans les CTR est déjà résolu (Berne, Granges, Locarno, St. Gall) L‘obligation générale d‘emport de transponder pour les planeurs dans les espaces G et E au-dessus de 7000 ft/AML n‘a pas de raisonnable L‘application d‘une obligation de transponder dans les espaces C et D restreint le vol à voile sans bénéfice appréciable
7 Transponderpflicht im Bereich Segelflug Abteilung SB, Inspektor Patrick Hofer Concept de sécurité pour réduire le risque de collision Introduction à moyen terme du ADS-B (Voir page suivante) L‘OFAC soutient déjà l‘installation de Powerflarm dans le domaine du vol moteur (BV86) A court terme la sécurité peut être fortement améliorée avec l‘installation du FLARM et Power FLARM. (Voir feuille suivante) En vol à voile, sur une base volontaire, FLARM est introduit à 99 %. La fédération de vol libre est prête à introduire le FLARM Les hélicoptères de l‘OFAC et de la REGA sont déjà équippé de Power FLARM Dans le vol moteur, le Power FLARM ne s‘est pas encore imposé.
8 Transponderpflicht im Bereich Segelflug Abteilung SB, Inspektor Patrick Hofer Übersicht ADS-B
9 Transponderpflicht im Bereich Segelflug Abteilung SB, Inspektor Patrick Hofer Fonction (Power FLARM) Fonctionne sans Transponder Alerte de manière fiable des rapprochements dangereux Installation fixe (Soumis à autorisation) Portable (Pas d‘autorisation nécessaire) Prix abordable (Solution portable env. CHF 1‘000)
10 Transponderpflicht im Bereich Segelflug Abteilung SB, Inspektor Patrick Hofer Conclusions Dans les espaces G et E des collisions ou rapprochement dangereux entre avion et planeur ne peuvent pas être exclus Ces accidents et incidents pourraient être radicalement résuit par l‘obligation d‘emport de Power FLARM par l‘aviation à moteur Considérant le projet „IFR dans G“ „IFR in G“ et „Low Fly Network (LFN)“, le (Power)FLARM gagne en intérêt Cette mesure peut être appliquée rapidement, à des coûts raisonnable.
11 Transponderpflicht im Bereich Segelflug Abteilung SB, Inspektor Patrick Hofer Résumé Il devrait être renoncé à une obligation générale d‘emport du transponder L‘introduction de TMZ selon la recommandation de sécurité Nr 466 du SESA apporte davantage de sécurité Introduction à moyen terme du ADS-B Jusqu‘à l‘introduction du ADS-B les planeurs et avions devraient être équippés avec des (Power)FLARM Avec ces mesures le risque de collisions dans les espaces E et G peut être massivement réduit