Exchange and Information Meeting 2nd Cycle of the Periodic Reporting Exercise Europe and North America 37th session of the World Heritage Committee Phnom.

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
PROCESSUS PROTOCOLAIRE Quand, Quoi, Comment et À quel endroit Mise à jour FIS 2010 Amérique du Nord Présenté par: Gary Wright & Tom Winters.
Advertisements

Primary French Presentation 2 Saying How You Are.
Échanger connaissances et techniques sur les routes et le transport routier 1 The PIARC Website.
Session dorientation pour les membres du Comité Propositions dinscription.
Rapport périodique Europe et Amérique du Nord Rapport intermédiaire et stratégie future 11 mars 2004 Réunion dinformation Siège de lUNESCO.
Les noms des partenaires ____________________________________ ____________________________________ Partie A: Notre thème est: ______________________________.
14/03/2011 United Nations Environment Programme World Conservation Monitoring Centre CCPAWA Knowledge management: Data portal and mapping tool Gestion.
EUROPEAN ASSOCIATION OF DEVELOPMENT RESEARCH AND TRAINING INSTITUTES ASSOCIATION EUROPÉENNE DES INSTITUTS DE RECHERCHE ET DE FORMATION EN MATIÈRE DE DÉVELOPPEMENT.
Core Module 10 Advocacy: Engaging the Public Association des conseils scolaires des écoles publiques de l’Ontario (ACÉPO) Association franco-ontarienne.
Coûts d'inscriptionBourse (champion)Bourse (finaliste) 13ème édition juillet ème édition juillet 2015 Tournoi national Senior A Senior.
Welcome To Waterside Village Community Channel Stay tuned for important information about your community.
© Copyright Showeet.com S OCIAL M EDIA T HINKING.
Évaluation des programmes de premier cycle/Evaluation of undergraduate programs Université d’Ottawa/ University of Ottawa 1 Auto-evaluation Report Objectives.
WALT: To talk about the internet in French.
Reaching Policy Makers and Policy Processes in Kenya Impact Sur la Politque au Kenya ICRAF – KARI – Université de Nairobi.
Welcome To Waterside Village Community Channel Stay tuned for important information about your community.
Cultural Comparison 1 minute for directions (in English and French, spoken consecutively): You will make an oral presentation to your class on a specific.
EPRUS Etablissement de Préparation et de Réponse aux Urgences Sanitaires.
LA DATE MME YEE L'hôtel Français. Avant de lire 1. Have you ever stayed at a hotel? Where? 2. If not, what do you think it would be like? 3. What do you.
Booking a hotel room WALT: booking accommodation WILF: describing type of accommodation you want to book and creating/performing a role play (3-4) WILF:
Annual Best Practices Sessions / Ateliers annuels sur les pratiques exemplaires PERFORMANCE MONITORING, REPORTING AND EVALUATION: WHAT’S THE POINT OF.
Annual Best Practices Sessions / Ateliers annuels sur les pratiques exemplaires PERFORMANCE MONITORING, REPORTING AND EVALUATION: WHAT’S THE POINT OF.
WALT: how to talk about your timetable
ÉCOLE POLYTECHNIQUE CONCOURS 2010 Workshop NSERC scholarship application 23 avril 2015 École Polytechnique.
Pile-Face 1. Parlez en français! (Full sentences) 2. One person should not dominate the conversation 3. Speak the entire time The goal: Practice! Get better.
WALT: GIVE OPINIONS ABOUT MY TOWN
Year 10. Bon appetit unit. Introducing ‘en’. ‘en’ – ‘some of it’ or ‘some of them’ ‘En’ is a small but important word in French that is commonly used.
International Language Week Pâté Paella Couscous Kebab Moussaka Sushi Burritos Green curry Pasta Morocco Mexico Japan Spain Thailand France Italian Greece.
La mémoire(1): Comment bien travailler
Your team’s name. Préselection file You have just downloaded the preselection file: it’s the first step for you to win the challenge! In this file, you.
C’est lundi, le 16 septembre 2013 Les Objectifs: NS 1.1 Students engage in conversations, provide & obtain info. Express feelings & emotions, and exchange.
Le 4-7 novembre. Qui est présent? Quelle heure est-il? La feuille pour étudier L’examen La Jéopardie!
Bienvenue and Welcome to Our French II Live Lesson! We will begin shortly!
Welcome everyone.
CHAPITRE 2 Le 6, 10 octobre. L’emploi du temps Qui est présent? La feuille des verbes ER/(IR) Les remarques De nouveau vocabulaire Avant de commencer:
Slide 1 of Slide 2 of 35.
Session : Modele plan d’action Template Action Plan
African Centre for Statistics United Nations Economic Commission for Africa Session : Etapes de mise en oeuvre du SCN 2008 Milestones for implementation.
Slide 1 of Slide 2 of 37.
Welcome To Waterside Village Community Channel Stay tuned for important information about your community.
Répétez! Bonjour!. Je m’appelle ________. Et toi ? Tu t’appelles comment? Répétez!
L’oiseau du Colorado mardi, le 24 mars 2015
Welcome To Waterside Village Community Channel Stay tuned for important information about your community.
Orientation 2006 by Pierrette Guimond Asssistant Director Graduate Programs School of Nursing.
Write your answer in French
The child handling the topic with a gesture Sari Karjalainen, University of Helsinki, Department of Speech Sciences _____________________________________________________________________________________________________________.
Classe de sixième Objectives To learn about classroom objects Listen to the sounds Look at the words Say the words out loud - pronunciation Write the.
EDHEC OPEN INNOVATION 2016 #OpenInno 2016 [Bus. Case title – Company] Company LOGO.
Nous parlons des matières Buts: To be able to give extended opinions on school subjects To express agreement or disagreement.
4 th European narcolepsy Day in Madrid « One for All, All for One » Alexandre Dumas What’s news since Bologna ? The 3rd day was the occasion: -To make.
Bienvenue! Instructions: Take out your “smiley face paper” and study your notes for two minutes. We will be reviewing all of the vocabulary today for body.
10 février 2016 Informatique et Réseaux – Domaine de responsabilités.
L’outil de suivi des incidents et des demandes
Information Meeting of the States Parties to the World Heritage Convention 14 June 2010, am – 1.00 pm Room XI Réunion d’information des Etats parties.
Easyspeak Quick using guide Guide d’utilisation rapide.
French leve 1 - Homework due on May 2, 2016 – vocabulary  You are given at the beginning of the year the global list of the vocabulary list of BON VOYAGE,
Main Rules of procedure Principaux articles du Règlement intérieur Orientation course Session d’orientation 21 / 06 / 2009 World Heritage Centre/UNESCO.
Information Meeting of the States Parties to the World Heritage Convention 15 May 2012, 10.00am – 12.30pm Room XI Réunion d’information des Etats parties.
O WHY IS IT IMPORTANT TO PLAN AHEAD FOR THE FUTURE?
Merci de remplir le formulaire et de le renvoyer à avant le 16 mai 2016 Please complete and send to
GENERAL ASSEMBLY OF STATES PARTIES TO THE WORLD HERITAGE CONVENTION 17 th e ASSEMBLEE GENERALE DES ETATS PARTIES A LA CONVENTION DU PATRIMOINE MONDIAL.
UNITÉ II: LEÇON 6 PARTIE B: LES MOIS ET LA DATE. LES MOIS DE L’ANNÉE janvier January.
Français 12/14/15 Ouvrez vos livres á la page 112. Ecrivez six phrases de sports et activités. What is worse than “raining cats and dogs?” Important(e)
TITLE Business PowerPoint Templates PowerPoint note pad template.
Information meeting for Committee members H.E. Mr João Luiz Silva Ferreira Chairperson of the World Heritage Committee 28 October 2009 S. E. Monsieur João.
Resource allocation: what can we learn from HPC? 20 janvier 2011 Vincent Breton Crédit: Catherine Le Louarn.
Technology Module.  Technology is the application of knowledge and skills to make goods or to provide services.  It includes the tools and machines.
Orientation session for Committee members: 21 June 2009 PERIODIC REPORTING RAPPORT PERIODIQUE Cours d’Orientation 21 June/juin 2009 Anne Lemaistre, Chief.
IP Multicast Text available on
Quelle est la date aujourd’hui?
Transcription de la présentation:

Exchange and Information Meeting 2nd Cycle of the Periodic Reporting Exercise Europe and North America 37th session of the World Heritage Committee Phnom Penh, 21 June 2013, Room 2, Peace Palace, – Réunion d’échange et d’information 2eme cycle de l’exercice de soumission des Rapports périodiques Europe et Amérique du Nord 37e session du Comité du patrimoine mondial Phnom Penh, 21 juin 2013, salle 2, Peace Palace, – 14.30

Three perspectives from Group A on the implementation of the second cycle of Periodic Reporting Preparation Check List – Group B What happens after 31 July 2013? – Group A Mid-cycle review meeting – 22 November 2013, UNESCO Headquarters Agenda – Exchange and Information Meeting Agenda - Réunion d’information et d’échange Trois perspectives du groupe A sur la mise en œuvre du deuxième cycle du Rapport périodique Liste de vérification préparatoire – Groupe B Que se passe-t-il après le 31 Juillet 2013 ? – Groupe A Réunion d’examen en milieu de cycle – 22 novembre 2013, Siège de l'UNESCO

Distribution 2nd Cycle of the Periodic Reporting Exercise Répartition 2nd cycle de l'exercice de soumission des Rapports périodiques North America 34 Nordic & Baltic 36 Eastern 38 Western 137 Central & South-Eastern 75 Mediterranean * 256* *Aproximated - The transboundary properties are included on each of the sub-regions concerned. *Approximation - Les biens transfrontaliers sont inclus dans chacune des sous-régions concernées. PropertiesSP 20 31

Progress: Periodic Reporting Questionnaires for Group A (July 2012 – July 2013) Progression : Questionnaires de Rapports périodiques pour le Group A (juillet 2012 – juillet 2013) SECTION I (États parties) Questionnaire: Section I Detailed progression Progression detaillée Questionnaire: Section II Detailed progression Progression détaillée 1 Questionnaires completed from 97% to 100% (as of 10 juin 2013) 2 Questionnaires avec un taux de remplissage entre 97% et 100% (au 10 juin 2013) 3 Questionnaires completed from 98% to 100% (as of 10 juin 2013) 4 Questionnaires avec un taux de remplissage entre 97% et 100% (au 10 juin 2013)

Perspectives from Group A on the implementation of the second cycle of Periodic Reporting Perspectives du Groupe A sur la mise en œuvre du deuxième cycle du Rapport périodique Susanna Lindeman, Focal Point from Finland Susanna Lindeman, Point focal de la Finlande

Susanna Lindeman - Natural Heritage Services, Finland PERIODIC REPORTING IN A TRANSNATIONAL SITE – a Finnish-Swedish perspective

TWO COUNTRIES ONE WORLD NATURAL HERITAGE The High Coast is located about 70 km from the Kvarken Archipelago The total area of the transnational serial site is 336,900 hectares.

THE FRAMEWORK FOR THE MANAGEMENT IN THE HIGH COAST/KVARKEN ARCHIPELAGO The landscapes of the Kvarken Archipelago in Finland and the High Coast in Sweden. Hans Hästbacka © Photo: The County of Västernorrland, 2000 ©  A trans-national serial geological and marine World Heritage Site  50 % the site is owned by local communities and private persons  The site includes both nature conservations areas and villages Susanna Lindeman/Natural Heritage Services 2013 ©

ADMINISTRATION SYSTEM OF THE WORLD HERITAGE SITE HIGH COAST/KVARKEN ARCHIPELAGO UNESCO FINLAND/KVARKEN ARCIPELAGO Ministry of Education Ministry of Environment SWEDEN/HIGH COAST National Heritage Board Environmental Protection Agency National Focal Point Natural Heritage Services National Focal Point Site Manager HC/K A WORLD HERITAGE MANAGEMENT COOPERATION COMMITTEE Kvarken Archipelago World Heritage Steering Committee Susanna Lindeman/Natural Heritage Services 2013 © Municipalities County of Västernorrland Site Manager

Metsähallitus Natural Heritage Services  it takes much more time than a “normal site”, better planning and strong commitment from everyone involved  a detailed time schedule for reviewing drafts at least 4-5 times among site managers/ cooperation bodies and 1-2 times with the national focal points before finalization of the questionnaire  the on-line tool is not very well suited for reviewing drafts in workshops and meetings face to face  lay-out of the prints from the questionnaire on-line needs to be “cleaned up” before you can send them for comments  virtual meetings “Skype” have been a essential tool for the site managers  detailed notes from discussions of choices made in the questionnaire will facilitate the process, for a example why a factor is relevant for the site or not LESSONS LEARNT FROM A TRANSNATIONAL SERIAL SITE

Susanna Lindeman/Natural Heritage Services 2013 © FINLAND IS A CANDIDATE TO THE WORLD HERITAGE COMMITTEE Thank you for your attention!

Perspectives from Group A on the implementation of the second cycle of Periodic Reporting Perspectives du Groupe A sur la mise en œuvre du deuxième cycle du Rapport périodique Oliver Martin, Focal Point from Switzerland Oliver Martin, Point focal de la Suisse

Perspectives from Group A on the implementation of the second cycle of Periodic Reporting Perspectives du Groupe A sur la mise en œuvre du deuxième cycle du Rapport périodique Jon Putnam, Focal Point from United States of America Phyllis Ellin, Focal Point from United States of America Jon Putnam, Point focal des États-Unis d’Amérique Phyllis Ellin, Point focal des États-Unis d’Amérique

Current key dates for the second cycle Dates clés du deuxieme cycle 31 July 2013 Group A 31 juillet 2013 Groupe A 1 September 2013 Group B 1er septembre 2013 Groupe B

Preparation Check List for Group B Liste de vérification préparatoire pour le Groupe B Identification of site managers Access to online questionnaires PR Platform Identification des gestionnaires de sites Accès aux questionnaires en ligne Platforme du RP

Special Focus: The site manager Focus spécial : Le gestionnaire de site Proposed Skills for Site Managers responsible for Section II: Adequate level of knowledge/overview about the property Knowledge of World Heritage procedures as well as heritage protection and planning regulations at national level Language skills in English or French Computer skills Compétences proposées pour les gestionnaires de site responsables de la section II: Niveau suffisant de connaissances / aperçu général sur le bien Connaissance des procédures du Patrimoine mondial ainsi que de la protection du patrimoine et des plans d’aménagement au niveau national Compétences linguistiques en anglais ou en français Compétences informatiques

What to have on your shelf at the beginning of the 2nd Cycle of Periodic Reporting A avoir sous la main au début du 2e cycle du Rapport périodique The text of the World Heritage Convention The text of the Operational Guidelines (2012 version) The publication on the outcomes of the First Cycle of Periodic Reporting in Europe (“World Heritage Papers” No. 20) The Section I of the questionnaire of the First Cycle of Periodic Reporting For each World Heritage property: o Nomination o Advisory Body Evaluation o Management Plan o Section II of the First Cycle (if applicable) o Latest state of conservation reports (if any) o Latest decisions of the World Heritage Committee (if any) Le texte de la Convention du patrimoine mondial Le texte des Orientations (version 2012) La publication des résultats du premier cycle de l’exercice de soumission des Rapports périodiques en Europe (Cahiers du patrimoine mondial n°20) La Section I du questionnaire du premier cycle du Rapport périodique Pour chaque bien du patrimoine mondial: o Nomination o Évaluation par les Organisations consultatives o Plan de gestion o La section II du premier cycle (le cas échéant) o Derniers rapports sur l'état de conservation (le cas échéant) o Dernières décisions du Comité du patrimoine mondial (le cas échéant)

Information point 1 – Updated List of site managers for PR Point d'information 1 – Mise à jour de la liste des gestionnaires de sites pour le Rapport Périodique Site Managers List for Group B prepared by WHC to be sent to the Focal Points soon Focal Points verify and update the site manager list and verify that all addresses are valid Send updated list to WHC by 26 July 2013 La liste des gestionnaires de sites pour le Groupe B préparée par le WHC sera bientôt envoyée aux Points focaux nationaux Les Points focaux vérifient et mettent à jour la liste des gestionnaires de sites et vérifient la validité des adresses indiquées Ils envoient la liste à jour au Centre du patrimoine mondial d'ici le 26 Juillet 2013

Information point 2 – Access to Questionnaires Point d'information 2 - Accès aux questionnaires End of August: WHC/EUR-NA sends out an to each Focal Point and Site Manager Press link to create your own password to access questionnaire Please check your spam box! Fin août: WHC / EUR-NA envoie un à chaque point focal et gestionnaire de site Cliquez sur le lien pour créer votre propre mot de passe afin d’accéder au questionnaire Merci de vérifier votre boîte de spam! ​

Online Questionnaire Questionnaire en ligne Username and password will be provided to access the Online Questionnaire after the launching of the exercise (Group B). Un nom d’utilisateur avec mot de passe pour accéder au Questionnaire en ligne vous seront communiqués après le lancement de l’exercice (Groupe B)

Information point 3: Online Platform Point d’information 3: Plateforme Internet (English) (Français) The web platform was made possible with the kind support the Principality of Andorra La réalisation de la plateforme web a été rendue possible grâce au généreux soutien de la Principauté d ’Andorre

Information point 3: Online Platform Point d’information 3: Plateforme Internet The platform helps the Site Managers and Focal Points to find in one place : Cette plateforme en ligne permet aux Gestionnaires de sites et aux Points focaux de trouver, au même endroit : Handbook in multiple languages Manuel en plusieurs langues Video tutorials on the PR questionnaires Didacticiels vidéo sur les questionnaires du RP Also / aussi: Référence documents, activités, events and contacts Documents de référence, activités, événements et contact Access to the PR questionnaire Accès au questionnaire du RP General information concerning the PR exercise (About, Process cycle, deadlines, outcomes, road maps etc.) Informations générales concernant l’exercice du RP (A propos, Processus de soumission, dates limites, résultats, feuille de route etc.) (English) (Français)

Information point 5 – Upcoming Meetings: Group B Point d'information 5 – Prochaines réunions: Groupe B Meeting for Mediterranean Europe Florence, Italy (17-18 September 2013) Meeting for Central, Eastern and South Eastern Europe Baku, Azerbaijan (29-31 October 2013) Réunion pour l'Europe méditerranéenne Florence, Italie (17-18 septembre 2013) Réunion pour l’Europe centrale, de l’Est et du Sud-Est Bakou, Azerbaïdjan (29-31 octobre 2013) ​

What’s next? Et après? Group A What to do after you clicked the “submit” button? Group A Que faire après avoir cliqué sur le bouton « Soumettre » ?

What’s next? Et après? Export function Narrative Word file Fonction « Exporter » Format « Word»

What’s next? Et après? WHC sends Excel files to Focal Point For your own statistic purposes Le Centre enverra au point focal les fichiers en ormat excel Pour vos propres analyses

What’s next? Et après? Three excel files Tables with all questionnaires section 2 replies Factor tables Needs tables Trois tableaux excel Tableaux des reponses de tous les questionnaires section 2 Tableaux des facteurs Tableaux des besoins

What’s next? Et après? Descriptive statistics Pre-analysis of questionnaire and identification of trends / indicators Preliminary outline of outcomes Mid-Cycle Review Meeting UNESCO Headquarters, Paris (France) – 22 November 2013 ​ Statistiques descriptives Pré-analyse des questionnaires et identification des tendances / indicateurs Aperçu préliminaire des résultats Réunion d’examen en milieu de cycle Siège de l'UNESCO, Paris (France) – 22 novembre 2013

Retrospective Statements of Outstanding Universal Value (SOUV) Déclarations rétrospectives de Valeur universelle exceptionnelle (VUE) World Heritage properties EUR/NA Biens du patrimoine mondial EUR/AN 462 Retrospective SOUVs expected Déclarations rétrospectives VUE attendues 372 Retrospective SOUVs received Déclarations rétrospectives VUE reçues 354 Retrospective SOUVs not received Déclarations rétrospectives VUE non reçues 17 Retrospective SOUVs incomplete Déclarations rétrospectives VUE incomplètes 26 Retrospective SOUVs presented to 37COM Déclarations rétrospectives VUE présentées au 37COM 65

Retrospective Statements of Outstanding Universal Value (SOUV) Déclarations rétrospectives de Valeur universelle exceptionnelle (VUE) Lessons learnt from the presentation of 64 draft rSOUV’s for 37 COM: Timely submission of draft Statements Working with track changes Avoid time-bound references Gender-neutral language Next batch of Statements reviewed by Advisory Bodies – October 2013 New deadline for agreed and finalised drafts between States Parties and Advisory Bodies for 38 COM: 1 March 2014 Les leçons tirées de la présentation de 64 projets de DRVUE pour le 37 COM: Soumission des projets de Déclarations dans les délais convenus Travail avec le suivi des modifications (Track Changes) Éviter les références limitées dans le temps Utilisation d’un langage neutre sur le plan du genre Prochain lot de déclarations examinées par les Organes consultatifs – octobre 2013 Nouvelle date limite pour les projets approuvés et finalisés entre les États parties et les Organes consultatifs pour 38 COM: 1 mars 2014

Exchange and Information Meeting 2nd Cycle of the Periodic Reporting Exercise ▪ EUR-NA Réunion d’échange et d’information 2nd cycle de l’exercice de soumission des Rapports périodiques ▪ EUR-NA Thank you for your cooperation! Merci de votre coopération.