D’où vient le chocolat?
Les premiers civilisations qui ont utilisé le chocolat etaient les civilisations précolombiennes: Les Aztèques Les Mayas Les Incas
Les Aztèques Les Aztèques s'étaient sédentarisé dans la vallée de Mexico, dans XIVe siècle av. J.C.. La civilisation a été considérée barbare à cause des sacrifices humains pratiqués régulièrement comme un simple divertissement (et non un rituel religieux) et l'absence d'écriture alphabétique. Les fêtes des Aztèques donnent lieu à des libations ou des offrandes de chocolat. Les fèves de cacao servaient de monnaie et pour préparer un boisson amère. Les Aztèques associèrent le chocolat à la déesse de la fertilité.
Les Mayas La civilisation du Maya s`etait située dans la partie du Mexique, Belize, Guatemala, Honduras et Salvador actuels. Apparue à la fin du IIIe millénaire av. J.-C., elle connut son apogée entre le VIe siècle et le IXe siècle de notre ère avant d’entrer en décadence et de disparaître lors de la conquête espagnole au XVIe siècle. Les Mayas cultivent des cacaoyers et utilisent les fèves de cacao pour fabriquer une boisson mousseuse et amère, souvent aromatisée avec de la vanille.
Les Incas Constitué en un peu moins d'un siècle, l'empire inca étendit son pouvoir sur une vaste région de l'Amérique andine. À son apogée il s'étendait de l'actuelle Colombie jusqu'à l'Argentine et au Chili, par delà l'Équateur, le Pérou, la Bolivie. La capitale était Cuzco, ville de l'actuel Pérou. La pomme de terre étaient l‘aliment de base et aussi le maïs réservé aux offrandes ou réservé pour les fêtes , des tomates, des arachides, des haricots, des piments, des ananas, le cacao, ainsi que la coca, puisqu'elle était utilisée dans cérémonies.
Produits apportées par les Européens du Nouveau Monde Les produits que les Européens ont apportées du Nouveau Monde etainent, parmi autres: les fèves de cacao l’amande la canne de sucre la vanille la cannelle le maïs la pomme de terre le tabac les tomates
Le mot cacao vient du mot Azteque „ CACAHUATL” signifiant „eau amére” De plus, de nombreuses langues parlées au Mexique et même aux Philippines, ont emprunté chicolatl , une autre version du mot. Dans plusieurs régions du Mexique, en effet chicolear signifie « battre, remuer ».