Cours central Macolin
Ordre du jour n Bureau Swiss Volley n Nouvelles du CC n Swiss Volley aujourd'hui / Activités n Compte de résultats / Projection 2006 n Banque de données des arbitres n Système de décompte des frais des arbitres
Bureau Swiss Volley
Le Bureau est situé à la Zieglerstrasse 29, 3000 Berne 14 Roger Schnegg Anne-Sylvie Monnet Christian Bigler Evelyne Müller
Bettina Marti Karin Spychiger Matthias Kopp Nicole Schnyder
Nouvelles du CC
Groupe de travail Fusion des régions Convention de prestations avec Swiss Olympic dans le domaine du Beachvolleyball Contrat de sponsoring avec PAX Assurances sur 3 ans (sponsor titre PAX Swiss Cup & JBT) Introduction d'une "feuille de match simplifiée" possible. Décision par l'association régionale. Introduction d'arbitres "de domicile" possible pour la ligue la plus basse et chez les juniors. Décision par l'association régionale.
Nouvelles du CC Concept de la relève adopté le : Centres régionaux formation & sport (Swiss Volley Talents School) Critères Label pour équipes SAR Formation commune indoor et beach jusqu'à l'adoption d'objectifs indoor internationaux Le plus possible de Suisses devraient pouvoir devenir volleyeurs professionnels Engagement efficient des moyens
Swiss Volley aujourd'hui Activités
Evolution fonds propres -600' ' ' ' ' ' '000 1'000' Budget 2006 BénéficeDette/Capital propre
Juniors Licences – Taux de croissance FemmesHommesTotal Beach 2004 c %+ 74%+ 57% Indoor 04/05 c. 05/06+6%+ 14%+ 7% Total Beach + Indoor+ 8%+ 21%+ 10% Total Licences
Structure d'âge Swiss Volley
Podiums SAR et clubs (relève)
Swiss Cup Finales à Berne
FIVB Worldtour Gstaad CM du juillet 2007
Junior Beachtour B-Tour (Région) A2 / A3 Tour A1 Tour national CEV FIVB Gstaad & Lausanne 7 lieux 81 tournois 242 tournois 268 tournois Lucerne Structure des tournois en Suisse 2005: 610 tournois
Banque des données des arbitres
Dès la saison 06/07 toute la planificatoin des rencontres LNA/LNB y c. Swiss Cup sera intégrée dans notre système Volley Manager.
Les conditions sont ainsi crées afin que l'ensemble des activités des arbitres et juges de lignes puisse être intégrée à notre banque de données.
Système de décompte de frais des arbitres
Avec l'intégration des arbitres dans la banque de données, le calcul des frais sera automatisé. Les notes de frais seront établies automatiquement. L'arbitre contrôlera les frais après chaque rencontre sur Internet et les approuvera pour paiement.
Grâce à l'intégration des arbitres dans la banque de données, le décompte de frais pour chaque arbitre sera disponible sur Internet.
TVA / nouveau certificat de salaire 2007 Selon l'OTVA art. 10 al.1 et l'ATF du , les indemnités d'arbitrages sont soumis à la TVA. Certificat de salaire 2007 La Conférence suisse des impôts n'a pas encore décidé à partir de quel montant un certificat de salaire devait être établi.
Club Swiss VolleyArbitre
ClubSwiss VolleyArbitre Mandat dencaissement entre …………………………………………………………………………………………. le mandant et Swiss Volley, Zieglerstrasse 29, 3000 Berne 14 le mandataire Préambule / objet de laccord dencaissement Les taux dindemnisation des arbitres sont indiqués dans le règlement pour les indemnités. Ceux-ci reposent sur les forfaits prédéfinis et sur le remboursement des dépenses effectives. Lencaissement des indemnités des arbitres dans les clubs est lobjet du présent accord dencaissement. Le mandant donne pouvoir à Swiss Volley de recouvrer les indemnités fixées selon le règlement pour les indemnités en son nom et pour son compte auprès des clubs.zwischen
Déclaration de renonciation Les personnes qui travaillent pour Swiss Volley et qui sont considérées comme étant employées selon le droit de lAVS ont la possibilité de renoncer à la déduction des cotisations AVS/AI/AC lorsque lindemnité versée doit être qualifiée de rémunération de minime importance provenant dune activité accessoire (art. 5, al. 5 LAVS et art. 8bis RAVS). La personne employée soussignée déclare accepter quaucune cotisation AVS/AI et AC ne soit déduite de ses revenus provenant des rapports de travail avec Swiss Volley, Zieglerstrasse 29, Case postale 318, 3000 Berne 14 car il sagit dune indemnité provenant dune activité accessoire qui nexcède pas CHF 2'000. par année.