Etude communicationnelle des usages plurilinguistiques de la téléphonie mobile en France et en Algérie en 2009 Ali Khardouche Affiliations professionnelles.

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Prof. Assist. Dr Penphan THIPKONG
Advertisements

INFORMATIQUE ET SOCIETE
INFORMATIQUE ET SOCIETE
Les mobiles histoire, convergence et recherches …
APPRENDRE A LIRE Présentation par : Marie-Christine Ratez CPC Chauny Roselyne Cail CPC Guise.
Définition de la compétence et du rôle de la formation
Prof. Assist. Dr Penphan THIPKONG
UTILISATION DES TIC POUR LA FORMATION DES ENSEIGNANATS A L’ENS: QUELS PROFILS DES FORMATEURS USAGERS? Open Access 09’ Accra, GHANA : 3 Novembre, 2009 MIAN.
Université de Bergen - Norvège
Les démarches établissement
Proximité géographique et relations inter-entreprises Quelle est la dimension spatiale des réseaux dinnovation ? André TORRE INRA et INA-PG, Paris.
École doctorale CLESCO
Co-éduquer à l’école maternelle : une pluralité de significations
Les enjeux de la diversité culturelle : le cas du management des équipes interculturelles Elaboré par: Hanen Cheniour Hanéne Mahjoubi Année universitaire.
la solidarité internationale dans l’urgence :
LE TERRITOIRE FRANÇAIS ET SON AMENAGEMENT
Continuité des apprentissages Ecole-Collège mars 2008 J Borréani IA-IPR mathématiques.
Continuité des apprentissages Ecole-CollègePavilly Novembre 2007.
Comment considérer le rapport : Changement/ Technologie ?
Vers un système de traduction automatique du langage texto Centre de recherche en linguistique et traitement automatique des langues Lucien Tesnière Université
Présentation PowerPoint TICE2 Adeline VINCENDEAU
Diane Giorgis - Catherine Darrot
La méthode danalyse des rationalités et des techniques de réglementation Une approche pour faciliter lanalyse axée sur linnovation en droit.
Affiliations professionnelles
Présentée par Eric RAMOS PASQUATI le 15 juin 2011 sous la direction de Brigitte JUANALS Lappropriation socioculturelle du téléphone portable par des agriculteurs.
Des cartes pour comprendre le monde
Des ressources pour l'enseignement en langue des signes aux élèves sourds Patrice DALLE • IRIT-UPS (Toulouse 3) •
UNE APPROCHE BASEE SUR LE DROIT POUR RENDRE EFFECTIFS LES DROITS RELATIFS A LACCES A LALIMENTAION ET A LA TERRE Pr Moussa Samb Université Cheikh Anta Diop.
Lutilisation de la langue est liée à laction et donc à des capacités de faire.
A. E. ARCHAKIAN Université Linguisitique V. Brioussov Chaire de pédagogie et de méthodolgie de lenseignement des langues étrangères Erévan 2010.
Le 25 mars 2014 Pôle Formation Insertion Langue Trigone- CIREL.
Ecole maternelle : des pratiques langagières scolaires Sylvie CHEVILLARD Responsable nationale du Groupe Français d'Education Nouvelle Membre associé.
P SYCHOLOGIE SOCIALE ET GENRE : E XPÉRIENCES. Représentations intergroupes de sexe Les représentations sociales pour les nuls: On doit la formulation.
La scénarisation dans le paradigme de l’interdisciplinarité
La communication des organisations
Les réseaux professionnels féminins : Une nouvelle façon de repenser la Communication des organisations Présenté par : Audrey de CEGLIE - MCF en SIC –
Introduction à la sociolinguistique
SADAPTER AUX CHANGEMENTS CLIMATIQUES : SITUATION ET BESOINS DU SECTEUR AGRICOLE Préparé pour le Comité sénatorial de lagriculture et des forêts Par Mike.
En savoir plus sur la Prescription 1 dAchat ! Le cas du marché des aliments pour animaux de compagnie Étude 1 : Définition et Modèle de la Prescription.
Situations dapprentissages et structuration des activités didactiques Rene Rickenmann Fapse-Sciences de léducation Université de Genève.
Les mobiles histoire et nouveaux terminaux
SEMINAIRE DE CONTACT novembre 2008 Outils de gestion de projet.
Programmation non procédurale Le projet ECOLE 2000
21/09/06 Catherine, Dominique, Sylvie, Laurence, Denis, Jean-baptiste Question de départ Incidences et répercussions de lIdentité sectorielle au sein de.
Pourquoi ? Pour quoi ? Comment ?
Présenté par : amine KESSOURI Chercheur associé CERIST
Initiation à la Méthodologie de Recherche
Thème 1 – De l’individu à l’acteur
acquisition des connaissances / appropriation du savoir
LA LINGUISTIQUE AU SERVICE DE LA FORMATION POUR ADULTES
Méthodologie de recherche
Quel est l’impact de l’interculturel sur les échanges virtuels en entreprise ? 1 Cusumano Christophe - HEC- University of Liege - UER Management –Research.
Études écologiques.
Pour une approche territoriale en santé publique Principaux enseignements des enquêtes sur la santé et le recours aux soins conduites dans des quartiers.
Février 2010 La nouvelle classe de seconde des lycées d’enseignement général & technologique.
G. Edwards le 12 décembre, 2001 La fusion des données - approches qualitatives.
Colloque JOCAIR 2006, Amiens Les forums de discussion en milieu éducatif, Etat de recherches et des questions France Henri, Bernadette Charlier et Daniel.
Introduction et Généralités sur l’Algorithmique
Tombouctou – Du 12 au 16 février 2007
ETAPE III : LA PROBLEMATIQUE
UNE APPROCHE SYSTÉMIQUE DE L’INTÉGRATION DANS LE CADRE SCOLAIRE :
à l’Université de Genève
Du Cahier des Charges à la Spécification Formelle ?
Aristote VIème partie. Les travaux d’Aristote concernant la logique sont rassemblés sous le titre d’Organon (« instrument » en grec). C’est une discipline.
Thème 2: Histoire Chapitre 1 patrimoine et histoire.
Présentation de la communication
L’introduction Marie-Catherine Mouchot Direction de la communication.
Le programme 2016 Pour le bloc de la scolarité obligatoire.
Ecole des sciences de l’information
Transcription de la présentation:

Etude communicationnelle des usages plurilinguistiques de la téléphonie mobile en France et en Algérie en 2009 Ali Khardouche Affiliations professionnelles Université Paris XIII, Licence SIC Iut de vélizy, Licence Pro STIC-AC France télécom-Orange-UAT Ile de France Affiliations scientifitiques AISLF/CEDIMES/ISCC

introduction Nouveaux usages en téléphonie mobile en France et en Algérie Nécessité d’effectuer une étude comparative sur les usages (voix, sms et internet mobile) Certains usages peuvent être considérés comme des marques d’identité

Panorama de la recherche (corpus empirique et questionnement) Étude qualitative sur 10 individus en France et 10 en Algérie Recherches d’éléments discursifs permettant d’établir des règles communes (marquant effectivement une identité commune) Ces éléments ou variables servent de marqueurs identitaires issus des langues utilisées de manière combinatoire (Français, arabe dialectal, kabyle) Ces marqueurs préfigurent des usages sociaux des deux rives de la méditerranée

1 nouveaux usages Pourquoi évoquer de nouveaux usages ? Dans quelle mesure ces usages sont ils nouveaux ? Rappelons la définition de l’usage social (Moeglin, 2002) «droits et devoirs par le biais de pratiques récurrentes et stabilisées » ; c’est la raison pour laquelle nous nous focalisons simplement sur les SMS et non sur l’Internet mobile ou la convergence Nouveauté : relation entre diaspora et nationaux, phénomène de traduction, nouvelles fonctionnalités de la téléphonie mobile Triple clés de compréhension que nous verrons par la suite Linguistique, sociologie de la traduction et communication et développement pour comprendre la formation de ces usages nouveaux

Nouveaux usages Plusieurs éléments ont été décelées (il en existe certainement quand nous élargissons notre corpus empirique) Utilisation de plusieurs langues français, arabe dialectal, berbère en alphabet latin ; c’est nouveau Usage d abréviation quasi absente pour les messages translitéraux en arabe (écrit en lettres latines) alors qu’il existe un langage SMS en France. Usage de sms pour des raisons pratiques et en avant une conversation vocale (recherche d’efficacité)

2 les apports de la linguistique, facteur clé de compréhension de ces usages Code switching : dans le cadre de la traduction français-arabe littéral (Assalah, 2004)en références aux travaux de Gumperz sur l’alternance codique. Passer d’une langue à une autre, tranlitéralité avec ou sans les accents, usage de l’alphabet arabe ou latin pour les portables équipés… etc Par des pratiques entre populations sur les deux rives de la méditerranée (nationaux et émigrés), combinaison de codes et de traduction, socles de ces usages hybridés et donc nouveaux

2 les apports de communication pour le développement, autre facteur clé de compréhension de ces usages naissants Recherches sous la direction d’Alain Kiyundou (2008) concernant les usages des TIC au Congo – nouvelles fonctions de la téléphonie mobile pour le développement économique et social Chapitre de Theodora Miere-Pelage, usages de la téléphonie mobile en contexte de sous-développement met en avant l’usage du mobile se substituant au fixe pour des raisons d’infrastructures et le rôle des expatriés, le renforcement du lien social et la recherche d’efficacité. Ce qui est valable au Congo peut l’être autant pour l’Algérie et pour la France.

3 les apports de la sociologie de la traduction Notion relativement ancienne de l école de la traduction (CSI) Calon etLatour, mais aussi Flichy pour le cadre de fonctionnement et le cadre d’usage ainsi que les notions d’objet-valise et objet-frontière que l’on peut appliquer aux mobiles Construction du social des innovations à partir des interactions entre différents acteurs (nord-sud, nationaux-émigrés, etc) (Goffman)

4 Tableau synoptique récapitulatif Approche macro socio logique de cartier Approche usage et sociologie de la traduction Approche socio linguistique Approche communication pour le développement Idées principales Ruptures paradigmatiques majeure Technique n’explique pas tout Usage prescrit et sociaux Prise en compte de paramètres sociaux pour mieux comprendre de nouveaux usages Fonctions d’efficacité Fonction de lien social Hypothèses pour notre cas L’usage de message translitéralisé dans une autre langue Traduction technique au sein de la traduction de la langue Retrouve t on le code switiching et la fonction ironique Les usages sont ils conditionnés par des infrastructures différentes ? Vérification des hypothèses En partie oui pour l alphabet Présente pour notre terrain mais à vérifier sur un terrain plus large Oui pour de nouveaux codes Oui en partie mais attention aux situations géographiques différentes Remarques Englobe le cadre de notre recherche A étendre pour une étude quantitative A étendre pour d’autres régions en France et en algérie idem

4 Conclusion Dépasser les changements paradigmatiques en SIC Etablir l’existence véritables d’usages nouveaux Tenter de mieux les comprendre via la linguistique et autres sciences (sociologie, la communication pour le développement) les usages des SMS de part et d’autre de la méditerranée Extension : Étendre notre recherche sur une base plus importante notamment sur un échantillon de 200 personnes qui confirmerait ou remettrait en cause notre thèse.